@UTF8 @Window: 0_0_0_0_65361_1_66390_0_66390_0 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child , MOT Mother @ID: ces|Chroma2023.07|CHI|3;08.06|male|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma2023.07|MOT||female|||Mother||| @Transcriber: DENSEB @Situation: CHI vypráví MOT vymyšlenou pohádku o zlém traktoru , je přítomný i mladší bratr CHI Melichar - miminko , které občas zapláče . *CHI: a ten traktor taky je zlej , on je policajt . %mor: conj:coord|a pro:dem|ten-1&SG&M n|traktor-1&SG&MI adv|taky v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adj|zlý-1&SG&M , pro:pers|on-1&SG&M v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf n|policajt-1&SG&MA . %pho: a ten tuaktol taky je zlej von je policajt . *MOT: ten traktor je policajt ? %mor: pro:dem|ten-1&SG&M n|traktor-1&SG&MI v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf n|policajt-1&SG&MA ? *MOT: a je zlej ? %mor: conj:coord|a v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adj|zlý-1&SG&M ? *CHI: jo . %mor: int|jo . *MOT: a jak to bylo s tou jeho manželkou ? %mor: conj:coord|a adv:pro|jak pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-SG&past&akt&N&impf prep|s pro:dem|ten-7&SG&F pro:poss|jeho-x_pad&x_cislo&x_jmenny_rod n|manželka-7&SG&F ? *CHI: že ona prostě xxx xxx rozbila mu kapacity . %mor: conj:sub|že pro:pers|on-1&SG&F adv|prostě v|rozbít-SG&past&akt&F&pf pro:pers|on-3&SG&M n|kapacita-4&PL&F . %pho: ze vona postě xxx xxx lozbila mu kapacity . *CHI: a on se na ni zlobí , že mu rozbila &be benzínovku@n . %mor: conj:coord|a pro:pers|on-1&SG&M pro:refl|se-4&SG prep|na pro:pers|on-4&SG&F v|zlobit-3&SG&ind&pres&akt&impf , conj:sub|že pro:pers|on-3&SG&M v|rozbít-SG&past&akt&F&pf n|benzínovku-4&SG&F-neo . %pho: a von se na ni zlobí ze mu lozbila be benzínovku . *CHI: a proto se na ni dívá [/] tak prostě &nezbe &koje nezbenka@n . %mor: conj:coord|a conj:coord|proto pro:refl|se-4&SG prep|na pro:pers|on-4&SG&F v|dívat-3&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|tak adv|prostě n|nezbenka-1&SG&MA-neo . %pho: a ploto se na ni dívá tak tak postě nezbe koje nezbenka . *MOT: nezbenka@n ? %mor: x|nezbenka-neo ? *CHI: jo . %mor: int|jo . *MOT: co to je nezbenka@n ? %mor: pro:rel/int|co-1&SG&N pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf x|nezbenka-neo ? *CHI: nezbeda . %mor: n|nezbeda-1&SG&MA . *MOT: jo jako nezbeda se na ni dívá , jo ? %mor: part|jo conj:sub|jako n|nezbeda-1&SG&F pro:refl|se-4&SG prep|na pro:pers|on-4&SG&F v|dívat-3&SG&ind&pres&akt&x_vid , part|jo ? *CHI: jo , jako nezbeda . %mor: int|jo , conj:sub|jako n|nezbeda-1&SG&MA . %com: šeptá . *MOT: protože mu rozbila kapacity a benzínovku ? %mor: conj:sub|protože pro:pers|on-3&SG&Z v|rozbít-SG&past&akt&F&pf n|kapacita-4&PL&F conj:coord|a x|benzínovku ? *CHI: jo , kapacity +... %mor: int|jo , n|kapacita-4&PL&F +... *MOT: a co to jsou kapacity ? %mor: conj:coord|a pro:rel/int|co-1&SG&N pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&PL&ind&pres&akt&impf n|kapacita-1&PL&F ? *CHI: kapacity je přece nádrž na benzín . %mor: n|kapacita-1&PL&F v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf part|přece n|nádrž-1&SG&F prep|na n|benzín-4&SG&MI . %pho: kapacity je psece nád@ž na benzín . *MOT: aha@i . %mor: int|aha . *CHI: &kapa +... %com: šeptá . *CHI: to jsou kapaci^ty . %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-3&PL&ind&pres&akt&impf n|kapacita-1&PL&F . *MOT: hm . %mor: int|hm . *MOT: a co že s tou manželkou udělal ? %mor: conj:coord|a pro:rel/int|co-4&SG&N conj:sub|že prep|s pro:dem|ten-7&SG&F n|manželka-7&SG&F v|udělat-SG&past&akt&M&pf ? *CHI: hodil ji do sklepa . %mor: v|hodit-SG&past&akt&M&pf pro:pers|on-4&SG&F prep|do n|sklep-2&SG&MI . %pho: hodil jí do skuepa . %com: "do sklepa" dramaticky šeptá . *MOT: mhm . %mor: x|mhm . *CHI: ale nejdřív se na ni podíval z [?] &po dlouhou baterkou . %mor: conj:coord|ale adv|brzy-SP pro:refl|se-4&SG prep|na pro:pers|on-4&SG&F v|podívat-SG&past&akt&M&pf prep|z n|vous-2&PL&MI adj|dlouhý-7&SG&F n|baterka-7&SG&F . %pho: ale nejďzív se na ní podíval z vousů po dlouhou bateukou . *MOT: mhm . %mor: x|mhm . *CHI: a potom +/. %mor: conj:coord|a adv|potom +/. *MOT: +< a co zjistil ? %mor: conj:coord|a pro:rel/int|co-4&SG&N v|zjistit-SG&past&akt&M&x_vid ? *CHI: <že> [/] <že ji> [//] že si musí pořídit &dit jinou manželku . %mor: conj:sub|že pro:refl|se-3&SG v:mod|muset-3&PL&ind&pres&akt&impf v|pořídit-inf&pf adj|jiný-4&SG&F n|manželka-4&SG&F . %pho: ze ze jí ze si musí pozídit dit jinou manzeuku . *MOT: mhm . %mor: x|mhm . *MOT: jak to ? %mor: adv:pro|jak pro:dem|ten-4&SG&N ? *CHI: &proto protože už má popáleninu . %mor: conj:sub|protože adv|už v|mít-3&SG&ind&pres&akt&impf n|popálenina-4&SG&F . %pho: puoto plotoze uz má popáleninu . *CHI: &a &po a páleninu@n měla , když už byla stará [/] a teď je už stará [/] a proto má páleninu@n . %mor: part|a n|páleninu-4&SG&F-neo v|mít-SG&past&akt&F&impf , conj:sub|když adv|už v:cop|být-SG&past&akt&F&impf adj|starý-1&SG&F conj:coord|a adv:pro|teď v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adv|už adj|starý-1&SG&F conj:coord|a conj:coord|proto v|mít-3&SG&ind&pres&akt&impf n|páleninu-4&SG&F-neo . %pho: a po a páleninu měla dyz us byla stauá a teď a teď je uš stauá a ploto a ploto má páleninu . *MOT: a jaks na to přišel ? %mor: conj:coord|a adv:pro|jak prep|na pro:dem|ten-4&SG&N v|přijít-SG&past&akt&M&pf ? *CHI: [//] já jsem si vymyslel , <že> [/] že si na to budu hrát . %mor: pro:pers|já-1&SG v:aux|být-1&SG&ind&pres&akt&impf pro:refl|se-3&SG v|vymyslet-SG&past&akt&M&pf , conj:sub|že pro:refl|se-3&SG prep|na pro:dem|ten-4&SG&N v:aux|být-1&SG&ind&futur&akt&impf v|hrát-inf&impf . %pho: já sem na to já sem si vymyslel ze ze si na to budu hlát . *CHI: to existuje . %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v|existovat-3&SG&ind&pres&akt&impf . *MOT: +< aha@i . %mor: int|aha . *CHI: ale už ne , dlouho to je &u +... %mor: part|ale adv|už part|ne , adv|dlouho pro:dem|ten-1&SG&N v:x|být-3&SG&ind&pres&akt&impf +... %pho: ale us ne dlouho to je u . *CHI: &t [/] ten kluk žil , ale už stejně umřel . %mor: pro:dem|ten-1&SG&M n|kluk-1&SG&MA v|žít-SG&past&akt&M&impf , conj:coord|ale adv|už adv|stejně v|umřít-SG&past&akt&M&pf . %pho: ten kluk zil ale us stejne umzel . *MOT: mhm , [?] je to pohádka o něm . %mor: x|mhm , conj:sub|takže v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-1&SG&N n|pohádka-1&SG&F prep|o pro:pers|on-6&SG&Z . *CHI: prostě je to pohádka . %mor: part|prostě v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-1&SG&N n|pohádka-1&SG&F . %pho: plostě je to pohádka . *CHI: to je film , a kdybys mi to pustila , tak by mě pálely oči . %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf n|film-1&SG&MI , conj:coord|a conj:sub_v:aux|aby_být-2&SG&cond&akt&impf pro:pers|já-3&SG pro:dem|ten-4&SG&N v|pustit-SG&past&akt&F&pf , adv:pro|tak v:aux|být-3&PL&cond&akt&impf pro:pers|já-4&SG v|pálit-PL&past&akt&F&impf n|oko-1&PL&F . %pho: to je fil a dybysi mi to pustila tak by mě pálely oci . *MOT: jak to , že by tě pálely oči , kdybych ti takovej film pustila ? %mor: adv:pro|jak pro:dem|ten-1&SG&N , conj:sub|že v:aux/cop|být-x_osoba&x_cislo&cond&akt&impf pro:pers|ty-4&SG x|pálely n|oko-4&PL&F , conj:sub_v:aux|aby_být-1&SG&cond&akt&impf pro:dem|ten-1&PL&M pro:dem|takový-4&SG&M n|film-4&SG&MI v|pustit-SG&past&akt&F&pf ? *CHI: 0 . %com: zakňourání . *CHI: když se koukám dlouho na film , tak to &p pálí [/] a to je dlouhej film . %mor: conj:sub|když pro:refl|se-4&SG v|koukat-1&SG&ind&pres&akt&impf adv|dlouho prep|na n|film-4&SG&MI , adv:pro|tak pro:dem|ten-1&SG&N v|pálit-3&SG&ind&pres&akt&impf conj:coord|a pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adj|dlouhý-1&SG&M n|film-1&SG&MI . %pho: dys se koukám dlouho na film tak to p pálí a a to je a to je dlouhej film . %com: lítostivě . *MOT: jo takhle . %mor: part|jo adv:pro|takhle . %pho: jo takle . *CHI: víš . %mor: v|vědět-2&SG&ind&pres&akt&impf . %pho: vís . *MOT: ten film o tom klukovi s tou manželkou ? %mor: pro:dem|ten-1&SG&M n|film-1&SG&MI prep|o pro:dem|ten-6&SG&Z n|kluk-6&SG&MA prep|s pro:dem|ten-7&SG&F n|manželka-7&SG&F ? *CHI: jo . %mor: int|jo . *MOT: a ten kluk byl traktor ? %mor: conj:coord|a pro:dem|ten-1&SG&M n|kluk-1&SG&MA v:aux/cop|být-SG&past&akt&M&impf n|traktor-1&SG&MI ? *CHI: jo , to byl traktor . %mor: int|jo , pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-SG&past&akt&M&impf n|traktor-1&SG&MI . %pho: jo to byl tlaktou . *CHI: to nebyl opravdickej kluk jako kluk , [//] kluk jakej má ženu . %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-neg-SG&past&akt&M&impf adj|opravdický-1&SG&M n|kluk-1&SG&MA conj:sub|jako n|kluk-1&SG&MA , n|kluk-1&SG&MA pro:rel|jaký-1&SG&M v|mít-3&SG&ind&pres&akt&impf n|žena-4&SG&F . %pho: to nebyl oplavdickej kluk jako kluk kluk jako kluk jakej má zenu . *CHI: jako ženu holku , člověka . %mor: conj:sub|jako n|žena-4&SG&F n|holka-4&SG&F , n|člověk-4&SG&MA . %pho: jako zenu holku clověka . *CHI: to nebyl jako kluk , jako kluk člověk . %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-neg-SG&past&akt&M&impf conj:sub|jako n|kluk-1&SG&MA , conj:sub|jako n|kluk-1&SG&MA n|člověk-1&SG&MA . %pho: to nebyl jako kluk jako kluk clověk . *MOT: +< aha@i . %mor: int|aha . *MOT: to byl kluk traktor . %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-SG&past&akt&M&impf n|kluk-1&SG&MA n|traktor-1&SG&MI . *CHI: jo . %mor: int|jo . *MOT: a ta manželka byl kdo ? %mor: conj:coord|a pro:dem|ten-1&SG&F n|manželka-1&SG&F v:aux/cop|být-SG&past&akt&M&impf pro:rel/int|kdo-1&SG&M ? *CHI: to byl takovej ten vůz , jakej takhle jezdí . %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-SG&past&akt&M&impf pro:dem|takový-1&SG&M pro:dem|ten-1&SG&M n|vůz-1&SG&MI , pro:rel|jaký-1&SG&M adv:pro|takhle v|jezdit-3&SG&ind&pres&akt&impf . %pho: to byu takovej ten vůz jakej tagle jezdí . *CHI: a když něco potřebuje se zvednout , tak on to zvedne . %mor: conj:coord|a conj:sub|když pro:indef|něco-4&SG v|potřebovat-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:refl|se-4&SG v|zvednout-inf&pf , adv:pro|tak pro:pers|on-1&SG&M pro:dem|ten-4&SG&N v|zvednout-3&SG&ind&pres&akt&pf . %pho: a dys něco pocebuje se zvednout tak von to zvedne . *MOT: [//] ten se nějak jmenuje , takovej vůz , ne ? %mor: pro:dem|ten-1&SG&M pro:refl|se-4&SG adv:pro|nějak v|jmenovat-3&SG&ind&pres&akt&x_vid , pro:dem|takový-4&SG&M n|vůz-4&SG&MI , part|ne ? %pho: tak ten se menuje ale n ten se ňěak menuje takovej vůz ne . *CHI: Dottie . %mor: n:prop|Dottie-1&SG&F . *MOT: no , Dottie se jmenuje ve Vrtulákově jenom . %mor: part|no , x|Dottie pro:refl|se-4&SG v|jmenovat-3&SG&ind&pres&akt&x_vid prep|v x|Vrtulákově part|jenom . *CHI: ale +/. %mor: x|ale +/. *MOT: ale správně se takovýmu vozu říká víš jak ? %mor: conj:coord|ale adv|správně pro:refl|se-4&SG pro:dem|takový-3&SG&Z n|vůz-3&SG&MI v|říkat-3&SG&ind&pres&akt&impf v|vědět-2&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|jak ? @Comment: miminko začíná plakat . *CHI: ne . %mor: int|ne . *MOT: vysokozdvižný vozík . %mor: adj|vysokozdvižný-1&SG&M n|vozík-1&SG&MI . *CHI: [/] a ta manželka je vysokozdvižný vozík . %mor: part|a pro:dem|ten-1&SG&F n|manželka-1&SG&F v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adj|vysokozdvižný-1&SG&M n|vozík-1&SG&MI . %pho: a a ta manzelka je vysokozdvizný vozík . *MOT: mhm . %mor: x|mhm . *CHI: 0 . %com: poskakuje a vydává zvuk . *MOT: a jak přišla k těm popáleninám ? %mor: conj:coord|a adv:pro|jak v|přijít-SG&past&akt&F&pf prep|k pro:dem|ten-3&PL&x_jmenny_rod n|popálenina-3&PL&F ? *CHI: protože to opravila nejdřív +/. %mor: conj:sub|protože pro:dem|ten-4&SG&N v|opravit-SG&past&akt&F&pf adv|brzy-SP +/. %pho: plotože to oplavila nejdzív . @Comment: miminko pláče . *CHI: +< ale protože +/. %mor: part|ale conj:sub|protože +/. %pho: ale plotoze . *MOT: ššš@i . %mor: int|ššš . %com: k miminku . *CHI: protože ona to &s &s si připravila na zeď a už si to opravila xxx . %mor: conj:sub|protože pro:pers|on-1&SG&F pro:dem|ten-4&SG&N pro:refl|se-3&SG v|připravit-SG&past&akt&F&pf prep|na n|zeď-4&SG&F conj:coord|a adv|už pro:refl|se-3&SG pro:dem|ten-4&SG&N v|opravit-SG&past&akt&F&pf . %pho: plotoze vona to s s si připravila na zeď a us si to opl@la xxx . *CHI: jenže ten traktor najednou &=imit:rána . %mor: conj:coord|jenže pro:dem|ten-1&SG&M n|traktor-1&SG&MI adv|najednou . %pho: jenže ten tlaktou najednou &=imit:rána . @Comment: miminko pláče . *CHI: +< takhle vzal on pistoli a takhle +... %mor: adv:pro|takhle v|vzít-SG&past&akt&M&pf pro:pers|on-1&SG&M n|pistole-4&SG&F conj:coord|a adv:pro|takhle +... %pho: takle vzal von pistoli a tagle . *MOT: +< ššš@i . %mor: int|ššš . %com: utěšuje miminko . *CHI: [/] a on takhle vzal vždycky pistoli a takhle &=imit:výstřel . %mor: conj:coord|a pro:pers|on-1&SG&M adv:pro|takhle v|vzít-SG&past&akt&M&pf adv|vždycky n|pistole-4&SG&F conj:coord|a adv:pro|takhle . %pho: a a von tagle vzal dycky pistoli a tagle &=imit:výstřel . *MOT: aha@i . %mor: int|aha . *CHI: v tom domu vystřelil &pis +... %mor: prep|v pro:dem|ten-6&SG&M n|dům-6&SG&MI v|vystřelit-SG&past&akt&M&pf +... %pho: v tom domu vyscelil pis . *MOT: jo takhle . %mor: part|jo adv:pro|takhle . %pho: jo takle . *CHI: a ten dům se celej spálil . %mor: conj:coord|a pro:dem|ten-4&SG&M n|dům-4&SG&MI pro:refl|se-4&SG adj|celý-4&SG&M v|spálit-SG&past&akt&M&pf . *CHI: a to udělal ten traktor , [//] protože chtěl , aby celej svět &ne nebyl . %mor: conj:coord|a pro:dem|ten-4&SG&N v|udělat-SG&past&akt&M&pf pro:dem|ten-1&SG&M n|traktor-1&SG&MI , conj:sub|protože v|chtít-SG&past&akt&M&impf , conj:sub_v:aux|aby_být-1&SG&cond&akt&impf adj|celý-1&SG&M n|svět-1&SG&MI v|být-neg-SG&past&akt&M&impf . %pho: a to udělal ten tlaktou plotoze mu de vo to vo to ze protože chtěl aby celej svět ne nebyl . *MOT: jo takhle . %mor: part|jo adv:pro|takhle . *CHI: aby svět &ne neexistoval . %mor: conj:sub_v:aux|aby_být-1&SG&cond&akt&impf n|svět-1&SG&MI v|existovat-neg-SG&past&akt&M&impf . *MOT: kdo to chtěl , aby svět neexistoval ? %mor: pro:rel/int|kdo-1&SG&M pro:dem|ten-4&SG&N v|chtít-SG&past&akt&M&impf , conj:sub_v:aux|aby_být-1&x_cislo&cond&akt&impf n|svět-1&SG&MI x|nexistoval ? *CHI: ten traktor . %mor: pro:dem|ten-1&SG&M n|traktor-1&SG&MI . %pho: ten klaktou . *MOT: jo ten traktor . %mor: part|jo pro:dem|ten-1&SG&M n|traktor-1&SG&MI . *MOT: tak to byl ale nějakej zlej traktor , ne ? %mor: adv:pro|tak pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-SG&past&akt&M&impf conj:coord|ale pro:indef|nějaký-1&SG&M adj|zlý-1&SG&M n|traktor-1&SG&MI , part|ne ? *CHI: jo , to byl zlej +/. %mor: int|jo , pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-SG&past&akt&M&impf adj|zlý-1&SG&M +/. *MOT: aha@i , a ta manželka byla hodná ? %mor: int|aha , conj:coord|a pro:dem|ten-1&SG&F n|manželka-1&SG&F v:aux/cop|být-SG&past&akt&F&impf adj|hodný-1&SG&F ? *CHI: jo . %mor: int|jo . *MOT: ale špatně to s ní dopadlo teda ? %mor: conj:coord|ale adv|špatně pro:dem|ten-1&SG&N prep|s pro:pers|on-7&SG&F v|dopadnout-SG&past&akt&N&x_vid adv|teda ? *CHI: jo , špatně . %mor: int|jo , adv|špatně . %pho: jo spatně . *MOT: hm . %mor: int|hm . *CHI: a ten traktor chtěl ještě žít , ale už stejně umřel . %mor: part|a pro:dem|ten-1&SG&M n|traktor-1&SG&MI v|chtít-SG&past&akt&M&impf adv|ještě v|žít-inf&impf , conj:coord|ale adv|už adv|stejně v|umřít-SG&past&akt&M&pf . %pho: a ten klaktol chtel este zít ale us stejně umzel . *CHI: protože to byl dědeček . %mor: conj:sub|protože pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-SG&past&akt&M&impf n|dědeček-1&SG&MA . %pho: plotoze to byl dědecek . %com: křičí . *MOT: [=! smích] . %mor: int|aha . *MOT: tak to jo . %mor: adv:pro|tak pro:dem|ten-1&SG&N part|jo . *MOT: tak už tomu rozumím . %mor: adv:pro|tak adv|už pro:dem|ten-3&SG&Z v|rozumět-1&SG&ind&pres&akt&x_vid . %pho: tak už tomu rozumim . *CHI: zlej dědeček to byl . %mor: adj|zlý-1&SG&M n|dědeček-1&SG&MA pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-SG&past&akt&M&impf . %pho: zlej dědecek to byl . *MOT: jo . %mor: part|jo . @Comment: miminko si brouká . *MOT: a ještě mi něco povíš ? %mor: conj:coord|a adv|ještě pro:pers|já-3&SG pro:indef|něco-4&x_cislo v|povědět-2&SG&ind&pres&akt&pf ? %pho: a eště mi něco povíš . *CHI: jo , ještě něco . %mor: part|jo , adv|ještě pro:indef|něco-1&SG . %pho: jo estě něco . *MOT: co mi ještě povíš za příběh ? %mor: pro:rel/int|co-4&SG&N pro:pers|já-3&SG adv|ještě v|povědět-2&SG&ind&pres&akt&pf prep|za n|příběh-4&SG&MI ? %pho: co mi eště povíš za příběh . *CHI: +< povím ti ještě [//] [/] ten poslední díl . %mor: v|povědět-1&SG&ind&pres&akt&pf pro:pers|ty-3&SG adv|ještě pro:dem|ten-4&SG&M adj|poslední-4&SG&M n|díl-4&SG&MI . %pho: poim ti estě ten p@vní ten ten poslední díl . *MOT: jo . %mor: part|jo . *MOT: a jak je velkej ? %mor: conj:coord|a adv:pro|jak v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adj|velký-1&SG&M ? *CHI: +< [/] to jsem ti řekl první díl . %mor: part|to v:aux|být-1&SG&ind&pres&akt&impf pro:pers|ty-3&SG v|říci-SG&past&akt&M&pf num:ord|první-4&SG&M n|díl-4&SG&MI . %pho: to to sem ti zekl p@vní díl . *MOT: to byl [!] díl teprve ? %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-SG&past&akt&M&impf num:ord|první-1&SG&M n|díl-1&SG&MI adv|teprve ? *CHI: jo . %mor: int|jo . *MOT: aha@i . %mor: int|aha . *CHI: a ještě ti [?] řeknu osmej díl . %mor: conj:coord|a adv|ještě pro:pers|ty-3&SG adv|taky v|říci-1&SG&ind&pres&akt&pf num:ord|osmý-4&SG&M n|díl-4&SG&MI . %pho: a eště ti tak@ zeknu osmej dí . *MOT: +< jak to pokračovalo ? %mor: adv:pro|jak pro:dem|ten-1&SG&N v|pokračovat-SG&past&akt&N&x_vid ? *CHI: a to je jak +/. %mor: part|a pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|jak +/. *MOT: +< ošmejdil ? %mor: x|ošmejdil ? *CHI: osmej , &os +... %mor: num:ord|osmý-1&SG&M +... *MOT: osmej díl . %mor: num:ord|osmý-1&SG&M n|díl-1&SG&MI . *MOT: jo aha@i . %mor: part|jo int|aha . *CHI: a to je o tom , jak šli v bazénu a u bazénu &=heknutí soukromýmu [*] +/. %mor: part|a pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf prep|o pro:dem|ten-6&SG&N , adv:pro|jak v|jít-PL&past&akt&M&impf prep|v n|bazén-6&SG&MI conj:coord|a prep|u n|bazén-2&SG&MI adj|soukromý-3&SG&M +/. %pho: a to je o tom jak sli f bazénu a u bazénu soukovýmu . %err: u = k nebo soukromýmu = soukromýho . %com: heknutí = usilovně přemýšlí nad následujícím slovem . *MOT: +< jakýmu ? %mor: pro:rel/int|jaký-3&SG&Z ? *CHI: byla taková &z +/. %mor: v:aux/cop|být-SG&past&akt&F&impf pro:dem|takový-1&SG&F +/. %pho: byua taková z . *MOT: +< jakýmu bazénu ? %mor: pro:rel/int|jaký-3&SG&Z n|bazén-3&SG&MI ? *CHI: u toho bazénu soukromýho +/. %mor: prep|u pro:dem|ten-2&SG&M n|bazén-2&SG&MI adj|soukromý-2&SG&M +/. %pho: u toho bazénu souklovýho . *MOT: soukromýho ? %mor: adj|soukromý-4&SG&M ? *CHI: ne , &s +... %mor: int|ne +... *CHI: jo , &souk &mý +... %mor: int|jo +... *MOT: u soukromýho bazénu , no . %mor: prep|u adj|soukromý-2&SG&N n|bazén-2&SG&MI , part|no . *CHI: byla jedna taková zbraň . %mor: v:cop|být-SG&past&akt&F&impf num:card|jeden-1&SG&F pro:dem|takový-1&SG&F n|zbraň-1&SG&F . %pho: byla jedna taková zblaň . *CHI: a &ch traktora takhle chytila [/] a traktor pak u té zbraně umřel . %mor: conj:coord|a n|traktor-4&SG&MA adv:pro|takhle v|chytit-SG&past&akt&F&impf conj:coord|a n|traktor-1&SG&MI adv:pro|pak prep|u pro:dem|ten-2&SG&F n|zbraň-2&SG&F v|umřít-SG&past&akt&M&pf . %pho: a ch tlaktola takle chytila a a klaktol pak u té zblaně umzel . *MOT: jo , a co to bylo za zbraň , prosím tě ? %mor: part|jo , conj:coord|a pro:rel/int|co-1&SG&N pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-SG&past&akt&N&impf prep|za n|zbraň-4&SG&F , v|prosit-1&SG&ind&pres&akt&x_vid pro:pers|ty-4&SG ? *CHI: [//] to byl takovejdle chyták@n . %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-SG&past&akt&M&impf pro:dem|takovýhle-1&SG&M n|chyták-1&SG&MI-neo . *CHI: a když tam někdo k tomu bazénu přišel , [/] tak se hned natáhla a chytla ho . %mor: conj:coord|a conj:sub|když adv:pro|tam pro:indef|někdo-1&SG&M prep|k pro:dem|ten-3&SG&M n|bazén-3&SG&MI v|přijít-SG&past&akt&M&pf , adv:pro|tak pro:refl|se-4&SG adv|hned v|natáhnout-SG&past&akt&F&pf conj:coord|a v|chytnout-SG&past&akt&F&pf pro:pers|on-4&SG&M . %pho: a dys tam někdo k tomu bazénu psisel tak tak se hned natahla a chytla ho . *MOT: ten [!] ho chytl ? %mor: pro:dem|ten-1&SG&M n|chyták-1&SG&MI-neo pro:pers|on-4&SG&Z v|chytnout-SG&past&akt&M&x_vid ? *CHI: jo , ten chyták@n tomu traktoru +/. %mor: int|jo , pro:dem|ten-1&SG&M n|chyták-1&SG&MI-neo pro:dem|ten-3&SG&M n|traktor-3&SG&MI +/. %pho: jo ten chyták tomu tlaktolu . *MOT: a co s ním udělal ? %mor: conj:coord|a pro:rel/int|co-4&SG&N prep|s pro:pers|on-7&SG&Z v|udělat-SG&past&akt&M&pf ? *CHI: [/] on +... %mor: pro:pers|on-1&SG&M +... %pho: von von . *CHI: nic s ním neudělal . %mor: pro:neg|nic-4&SG prep|s pro:pers|on-7&SG&M v|udělat-neg-SG&past&akt&M&pf . %pho: nic s nim neudělal . *CHI: jenom ho takhle chytl , udusil ho a pak on umřel . %mor: part|jenom pro:pers|on-4&SG&M adv:pro|takhle v|chytnout-SG&past&akt&M&pf , v|udusit-SG&past&akt&M&pf pro:pers|on-4&SG&M conj:coord|a adv:pro|pak pro:pers|on-1&SG&M v|umřít-SG&past&akt&M&pf . %pho: jeom ho takle chytu udusil ho a pak von umřel . *MOT: aha@i . %mor: int|aha . *CHI: protože se udusil . %mor: conj:sub|protože pro:refl|se-4&SG v|udusit-SG&past&akt&M&pf . %pho: plotoze se udusil . *MOT: traktor , jo ? %mor: n|traktor-1&SG&MI , part|jo ? *CHI: [//] jo , traktor . %mor: int|jo , n|traktor-1&SG&MI . %pho: ne jo tlaktol . *MOT: to byl osmej díl ? %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-SG&past&akt&M&impf num:ord|osmý-1&SG&M n|díl-1&SG&MI ? *CHI: jo , [//] to je osmej díl . %mor: int|jo , pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf num:ord|osmý-1&SG&M n|díl-1&SG&MI . %pho: jo to byl o to je osmej díu . *CHI: a ten úplně nejposledněj^ší je [/] jak si šli malovat . %mor: conj:coord|a pro:dem|ten-1&SG&M adv|úplně adj|poslední-SP-neg-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|jak pro:refl|se-3&SG v|jít-PL&past&akt&M&impf v|malovat-inf&impf . %pho: a ten up@ně nejposlední ší je jak jak si sli malovat . *MOT: kdo ? %mor: pro:rel/int|kdo-1&SG&M ? *CHI: jak si +... %mor: adv:pro|jak pro:refl|se-3&SG +... *CHI: ten traktor a ta &m manželka jeho: . %mor: pro:dem|ten-1&SG&M n|traktor-1&SG&MI conj:coord|a pro:dem|ten-1&SG&F n|manželka-1&SG&F pro:poss|jeho-1&SG&F . %pho: ten tlaktou a ta m manzelka jehó . *MOT: aha@i . %mor: int|aha . *MOT: a jak to bylo ? %mor: conj:coord|a adv:pro|jak pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-SG&past&akt&N&impf ? %com: se smíchem . *CHI: <že> [/] že oni nejdřív se vykoupali , pak šli už domů . %mor: conj:sub|že pro:pers|on-1&PL&M adv|brzy-SP pro:refl|se-4&SG v|vykoupat-PL&past&akt&M&pf , adv:pro|pak v|jít-PL&past&akt&M&impf adv|už adv|domů . %pho: ze ze voni nejdzív se vykoupali pak sli už domů . *CHI: [/] a vymysleli si , že by neměli radši chodit pryč , [//] ale spíš něco si pro legraci udělat . %mor: conj:coord|a v|vymyslet-PL&past&akt&M&pf pro:refl|se-3&SG , conj:sub|že v:aux|být-3&PL&cond&akt&impf v|mít-neg-PL&past&akt&M&impf adv|rád-CP v|chodit-inf&impf adv|pryč , conj:coord|ale part|spíš pro:indef|něco-4&SG pro:refl|se-3&SG prep|pro n|legrace-4&SG&F v|udělat-inf&pf . %pho: a a vymysleli si ze by neměi laci chodit pryc ale něco ale ale spís něco si plo leguaci uděat . *CHI: [//] tak si vymysleli to , <že budou> [/] <že> [/] že budou malovat . %mor: adv:pro|tak pro:refl|se-3&SG v|vymyslet-PL&past&akt&M&pf pro:dem|ten-4&SG&N conj:sub|že v:aux|být-3&PL&ind&futur&akt&impf v|malovat-inf&impf . %pho: tak si jakoby tak si vymysleli to ze budou ze ze budou malovat . *MOT: a kde se koupali ? %mor: conj:coord|a adv:pro|kde pro:refl|se-4&SG v|koupat-PL&past&akt&M&impf ? *CHI: přece v tom bazénu . %mor: part|přece prep|v pro:dem|ten-6&SG&M n|bazén-6&SG&MI . %pho: cece v tom bazénu . *MOT: a_jo@i &=smích . %mor: int|ajo . *CHI: tam [?] . %mor: adv:pro|tam . *MOT: a v tom bazénu i malovali ? %mor: conj:coord|a prep|v pro:dem|ten-6&SG&Z n|bazén-6&SG&MI conj:coord|i v|malovat-PL&past&akt&M&x_vid ? *CHI: ne . %mor: int|ne . *MOT: a kde malovali teda , když nešli +/. %mor: conj:coord|a adv:pro|kde v|malovat-PL&past&akt&M&x_vid adv|teda , conj:sub|když v|jít-neg-PL&past&akt&M&impf +/. *CHI: doma: . %mor: adv|doma . %pho: domá . *MOT: a vždyť jsi říkal , že nešli domů . %mor: conj:coord|a conj:coord|vždyť v:aux/cop|být-2&SG&ind&pres&akt&impf v|říkat-SG&past&akt&M&impf , conj:sub|že v|jít-neg-PL&past&akt&M&impf adv|domů . %pho: a dyť si řikal že nešli domů . *CHI: ale šli . %mor: part|ale v|jít-PL&past&akt&M&impf . %pho: ale sli . *MOT: aha@i &=smích . %mor: int|aha . *CHI: říkal jsem , že šli . %mor: v|říkat-SG&past&akt&M&impf v:aux|být-1&SG&ind&pres&akt&impf , conj:sub|že v|jít-PL&past&akt&M&impf . %pho: zikal sem ze sli . *MOT: aha@i , dobře . %mor: int|aha , adv|dobře . *MOT: takže šli domů a tam si malovali ? %mor: conj:sub|takže v|jít-PL&past&akt&M&impf adv|domů conj:coord|a adv:pro|tam pro:refl|se-3&SG v|malovat-PL&past&akt&M&x_vid ? *CHI: jo . %mor: int|jo . @Comment: miminko pláče . *MOT: a co malovali ? %mor: conj:coord|a pro:rel/int|co-4&SG&N v|malovat-PL&past&akt&M&x_vid ? *CHI: &j [/] ten +... %mor: pro:dem|ten-4&SG&M +... *MOT: a čím ? %mor: conj:coord|a pro:rel/int|co-7&SG&N ? *CHI: &t pastelkama . %mor: n|pastelka-7&PL&F . %pho: t pasteukama . *MOT: aha@i . %mor: int|aha . *CHI: &f vlastně voskovkama . %mor: adv|vlastně n|voskovka-7&PL&F . *MOT: aha@i . %mor: int|aha . *CHI: [/] a jeden jejich dědeček hálkovej@n měl narozeniny právě . %mor: part|a num:card|jeden-1&SG&M pro:poss|jejich-1&SG&M n|dědeček-1&SG&MA adj|hálkovej-1&SG&M-neo v|mít-SG&past&akt&M&impf n:pt|narozeniny-4&PL&F adv|právě . %pho: a a jeden jejich dědecek hálkovej měl na@ozeniny plávě . *MOT: +< hálkovej@n ? %mor: x|hálkovej-neo ? *CHI: a proto mu museli namalovat obrázek . %mor: conj:coord|a conj:coord|proto pro:pers|on-3&SG&M v:mod|muset-PL&past&akt&M&impf v|namalovat-inf&impf n|obrázek-4&SG&MI . %pho: a ploto mu museji namalovat oblázek . *CHI: [/] a ten obrázek bylo sluní^čko . %mor: conj:coord|a pro:dem|ten-1&SG&M n|obrázek-1&SG&MI v:cop|být-SG&past&akt&N&impf n|sluníčko-1&SG&N . %pho: a a ten oblázek bylo sluní čko . *MOT: a kdo to je dědeček hálkovej@n ? %mor: conj:coord|a pro:rel/int|kdo-1&SG&M pro:dem|ten-4&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf n|dědeček-1&SG&MA x|hálkovej-neo ? *CHI: [/] to je jejich dědeček hasič , a on se jmenuje víš jak ? %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:poss|jejich-1&SG&M n|dědeček-1&SG&MA n|hasič-1&SG&MA , conj:coord|a pro:pers|on-1&SG&M pro:refl|se-4&SG v|jmenovat-3&SG&ind&pres&akt&impf v|vědět-2&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|jak ? %pho: to je jejich dědecek to je jejich dědecek hasic a von se menuje vís jak . *MOT: nevím . %mor: v|vědět-neg-1&SG&ind&pres&akt&impf . %pho: nevim . *CHI: když on je xxx vlastně , [//] [//] takže se mu říká klaun , všichni mu říkají , že je klaun . %mor: part|když pro:pers|on-1&SG&M v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adv|vlastně , conj:sub|takže pro:refl|se-4&SG pro:pers|on-3&SG&M v|říkat-3&SG&ind&pres&akt&impf n|klaun-1&SG&MA , pro:indef|všechen-1&PL&M pro:pers|on-3&SG&M v|říkat-3&PL&ind&pres&akt&impf , conj:sub|že v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf n|klaun-1&SG&MA . %pho: diz von je xxx vlasně takze se mu ziká takze se menuj takze se mu ziká klaun fsichni mu zikaj ze je klaun . *MOT: klaun mu říkaj ? %mor: n|klaun-1&SG&MA pro:pers|on-3&SG&Z v|říkat-3&PL&ind&pres&akt&impf ? %pho: klaun mu řikaj . *CHI: jo . %mor: int|jo . *MOT: a proč je hálkovej@n ? %mor: conj:coord|a adv:pro|proč v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf x|hálkovej-neo ? *CHI: [//] [//] je hálkovej@n , protože bydlí tam , kde je hálka@n . %mor: v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adj|hálkovej-1&SG&M-neo , conj:sub|protože v|bydlet-3&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|tam , adv:pro|kde v|být-3&SG&ind&pres&akt&impf n|hálka-1&SG&F-neo . %pho: plotoze bydlí v hál plotoze je hálkovej puotoe byduí tam kde je hálka . *MOT: a co to je hálka@n ? %mor: conj:coord|a pro:rel/int|co-1&SG&N pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf n|hálka-1&SG&F-neo ? *CHI: hálka@n +... %mor: n|hálka-1&SG&F-neo +... *CHI: vlastně brnovej@n , protože bydlí v Brně . %mor: adv|vlastně adj|brnovej-1&SG&M-neo , conj:sub|protože v|bydlet-3&SG&ind&pres&akt&impf prep|v n:prop|Brno-6&SG&N . %pho: vlastně b@novej plotoze bydlí v b@ně . *MOT: aha@i . %mor: int|aha . *MOT: dědeček brnovej@n , jo ? %mor: n|dědeček-1&SG&MA x|brnovej-neo , part|jo ? *CHI: jo , dědeček brnovej@n , protože bydlí v Br:ně: . %mor: int|jo , n|dědeček-1&SG&MA adj|brnovej-1&SG&M-neo , conj:sub|protože v|bydlet-3&SG&ind&pres&akt&impf prep|v n:prop|Brno-6&SG&N . %pho: jo dědeček b@novej potoje bydlí v b@:ně: . %com: při posledním slově hopsá . *MOT: +< a čí to je dědeček ? %mor: conj:coord|a pro:int:poss|čí-1&SG&M pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf n|dědeček-1&SG&MA ? *CHI: traktora a tý manželky . %mor: n|traktora-2&SG&MA conj:coord|a pro:dem|ten-2&SG&F n|manželka-2&SG&F . %pho: klaktola a tý mandzelky . *MOT: a tý manželky , aha@i . %mor: conj:coord|a int|tý n|manželka-2&SG&F , int|aha . *MOT: a co je dědeček ? %mor: conj:coord|a pro:rel/int|co-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf n|dědeček-1&SG&MA ? *MOT: je dědeček člověk ? %mor: v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf n|dědeček-1&SG&MA n|člověk-1&SG&MA ? *CHI: ne . %mor: int|ne . *CHI: je to starej hasičák , [//] [/] jakej je klaun . %mor: v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-1&SG&N adj|starý-1&SG&M n|hasičák-1&SG&MI , pro:rel|jaký-1&SG&M v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf n|klaun-1&SG&MA . %pho: je to stauej hasicák jakej je me jakej jakej jakej je klaun. *MOT: jo starej hasičák ? %mor: part|jo , adj|starej-1&SG&M n|hasičák-1&SG&MI ? %pho: jo staej hasicák . *CHI: jo , starej hasičák . %mor: part|jo , adj|starý-1&SG&M n|hasičák-1&SG&MI . %pho: jo staej hasicák . *MOT: aha@i . %mor: int|aha . *CHI: protože už <často> [?] ten jejich dům &to tohodle je &po pobombovanej@n . %mor: conj:sub|protože adv|už adv|často pro:dem|ten-1&SG&M pro:poss|jejich-1&SG&M n|dům-1&SG&MI pro:dem|tendle-x&SG&M v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adj|pobombovanej-1&SG&M-neo . %pho: plotoe us casto ten jejich dům to tohodle je po pobombovanej . *MOT: toho traktora ? %mor: pro:dem|ten-2&SG&Z x|traktora ? *CHI: jo , toho traktora . %mor: int|jo , pro:dem|ten-2&SG&M n|traktora-2&SG&MA . %pho: jo toho klaktola . *CHI: a proto mají starýho hasičáka . %mor: conj:coord|a conj:coord|proto v|mít-3&PL&ind&pres&akt&impf adj|starý-4&SG&M n|hasičák-4&SG&MA . %pho: a ploto mají stajího hasicáka . *MOT: aha@i . %mor: int|aha . *CHI: starýho &h +/. %mor: adj|starý-4&SG&M +/. %pho: stajího h . *MOT: +< aby to hezky uhasil , jo ? %mor: conj:sub_v:aux|aby_být-1&x_cislo&cond&akt&impf pro:dem|ten-4&SG&N adv|hezky v|uhasit-SG&past&akt&M&x_vid , part|jo ? *CHI: jo , aby to uhasil . %mor: int|jo , conj:sub_v:aux|aby_být-1&SG&cond&akt&impf pro:dem|ten-4&SG&N v|uhasit-SG&past&akt&M&pf . *CHI: ale stejně to &neto tak a měli takovou rozhlednu a tu rozhlednu porazili . %mor: part|ale adv|stejně part|to adv:pro|tak conj:coord|a v|mít-PL&past&akt&M&impf pro:dem|takový-4&SG&F n|rozhledna-4&SG&F conj:coord|a pro:dem|ten-4&SG&F n|rozhledna-4&SG&F v|porazit-PL&past&akt&M&pf . %pho: ale stejně to neto tak a měli takovou lozhlednu a tu @ozhlednu po@azili . *CHI: jak tam xxx voda , tak [//] tim se [/] ten oheň uhasil . %mor: adv:pro|jak adv:pro|tam n|voda-1&SG&F , conj:coord|tak pro:dem|ten-7&SG&N pro:refl|se-4&SG pro:dem|ten-1&SG&M n|oheň-1&SG&MI v|uhasit-SG&past&akt&M&pf . %pho: jak tam xxx voda tak tim se to tim se ten oheň uhasil . *CHI: ale byl to jen jeden oheň , to bylo vše xxx . %mor: conj:coord|ale v:cop|být-SG&past&akt&M&impf pro:dem|ten-1&SG&N part|jen num:card|jeden-1&SG&M n|oheň-1&SG&MI , pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-SG&past&akt&N&impf pro:indef|všechen-1&SG&N . %pho: ale byu to jen jeden oheň to bylo vse xxx . *MOT: [/] to je jako v tom filmu o letadlech , jak shodili tu věž [//] vodárenskou . %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf conj:sub|jako prep|v pro:dem|ten-6&SG&Z n|film-6&SG&MI prep|o n|letadlo-6&PL&N , adv:pro|jak v|shodit-PL&past&akt&M&x_vid pro:dem|ten-4&SG&F n|věž-4&SG&F adj|vodárenský-4&SG&F . *CHI: jo , ale to byla rozhledna . %mor: int|jo , conj:coord|ale pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-SG&past&akt&F&impf n|rozhledna-1&SG&F . *MOT: tohle byla rozhledna s vodou , jo ? %mor: pro:dem|tenhle-1&SG&N v:aux/cop|být-SG&past&akt&F&impf n|rozhledna-1&SG&F prep|s n|voda-7&SG&F , part|jo ? *CHI: jo . %mor: int|jo . *MOT: aha@i . %mor: int|aha . *CHI: +< xxx . %com: pobíhá a něco si pro sebe šeptá . *MOT: a ještě nějakej díl mi povíš ? %mor: conj:coord|a adv|ještě pro:indef|nějaký-4&SG&M n|díl-4&SG&MI pro:pers|já-3&SG v|povědět-2&SG&ind&pres&akt&pf ? %pho: a eště ňákej díl mi povíš . *CHI: jo , ještě nějakej , a to je úplně poslední . %mor: int|jo , adv|ještě pro:indef|nějaký-4&SG&M , conj:coord|a pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adv|úplně adj|poslední-1&SG&M . %pho: jo este ňákej a to je úp@ně poslední . *MOT: dobře . %mor: adv|dobře . *CHI: víš , to je jak traktor šel do práce . %mor: v|vědět-2&SG&ind&pres&akt&impf , pro:dem|ten-1&SG&N v|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|jak n|traktor-1&SG&MI v|jít-SG&past&akt&M&impf prep|do n|práce-2&SG&F . %pho: vís to je jak klaktol sel do pláce . *MOT: &=smích . *CHI: vlastně [/] jak šel uklízet pole . %mor: part|vlastně adv:pro|jak v|jít-SG&past&akt&M&impf v|uklízet-inf&impf n|pole-4&SG&N . %pho: vlasně jak jak sel uklízet pole . *MOT: aha@i . %mor: int|aha . *CHI: vlastně &ora jak šel orat pole . %mor: part|vlastně adv:pro|jak v|jít-SG&past&akt&M&impf v|orat-inf&impf n|pole-4&SG&N . %pho: vlasně ola jak sel olat pole . *MOT: dobře . %mor: adv|dobře . *MOT: tak jak to bylo ? %mor: adv:pro|tak adv:pro|jak pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-SG&past&akt&N&impf ? *CHI: <že takhle> [/] <že> [/] že byl doma [x 2] , a nic ho nebavilo . %mor: conj:sub|že v|být-SG&past&akt&M&impf adv|doma , conj:coord|a pro:neg|nic-1&SG pro:pers|on-4&SG&M v|bavit-neg-SG&past&akt&N&impf . %pho: ze takle ze ze byl doma doma a nic ho nebavilo . %com: procítěně . *CHI: tak +/. %mor: adv:pro|tak +/. *MOT: nic ho nebavilo ? %mor: pro:neg|nic-1&x_cislo pro:pers|on-4&SG&Z v|bavit-neg-SG&past&akt&N&x_vid ? *CHI: +< [/] [//] [/] tak hádal , [//] jestli by někoho mohl zachránit &j si hrát [*] . %mor: part|tak v|hádat-SG&past&akt&M&impf , conj:sub|jestli v:aux|být-3&SG&cond&akt&impf pro:indef|někdo-4&SG&M v:mod|moci-SG&past&akt&M&impf v|zachránit-inf&pf pro:refl|se-3&SG v|hrát-inf&impf . %pho: tak tak myslel tak tak hádau esi by si někdo m esi by někoho mohl zachuánit j si hlát . %err: nejasné . *CHI: a tak [//] <0ho napadlo ze> [//] si musel hrát s polem . %mor: conj:coord|a part|tak pro:refl|se-3&SG v:mod|muset-SG&past&akt&M&impf v|hrát-inf&impf prep|s n|pole-7&SG&N . %pho: a tak si napadlo ze si musel hlát s polem . *MOT: s polem , mhm . %mor: prep|s n|pole-7&SG&N , x|mhm . *MOT: orat ho . %mor: v|orat-inf&x_vid pro:pers|on-4&SG&Z . *CHI: +< tak [//] jel . %mor: part|tak v|jet-SG&past&akt&M&impf . *CHI: [/] [x 2] , až byl na jednom zrníčku . %mor: prep|přes n|silnice-4&SG&F , conj:sub|až v|být-SG&past&akt&M&impf prep|na num:card|jeden-6&SG&N n|zrníčko-6&SG&N . %pho: pses pses silnici pses silnici az byl na jednom z@nícku . *MOT: na zrníčku ? %mor: prep|na n|zrníčko-6&SG&N ? *CHI: jel , jel , jel a byl na poli , tak ho oral , oral [/] až do noci , a v noci právě šel domů . %mor: v|jet-SG&past&akt&M&impf , v|jet-SG&past&akt&M&impf , v|jet-SG&past&akt&M&impf conj:coord|a v|být-SG&past&akt&M&impf prep|na n|pole-6&SG&N , adv:pro|tak pro:pers|on-4&SG&N v|orat-SG&past&akt&M&impf , v|orat-SG&past&akt&M&impf part|až prep|do n|noc-2&SG&F , conj:coord|a prep|v n|noc-6&SG&F adv|právě v|jít-SG&past&akt&M&impf adv|domů . %pho: jel jel jel a byl na poli tak ho olal olal az az do noci a v noci plávě sel domů . *MOT: aha@i . %mor: int|aha . *CHI: víš ? %mor: v|vědět-2&SG&ind&pres&akt&impf ? %pho: vís . *MOT: a bavilo ho to ? %mor: conj:coord|a v|bavit-SG&past&akt&N&x_vid pro:pers|on-4&SG&Z pro:dem|ten-1&SG&N ? *CHI: v noci ne . %mor: prep|v n|noc-6&SG&F part|ne . *MOT: &=smích . *CHI: <šel> [?] pozdě . %mor: v|jít-SG&past&akt&M&impf adv|pozdě . %pho: sel pozdě . *MOT: mhm . %mor: x|mhm . *CHI: a manželka myslela , <že že že> [/] že umřel . %mor: conj:coord|a n|manželka-1&SG&F v|myslet-SG&past&akt&F&impf , conj:sub|že v|umřít-SG&past&akt&M&pf . %pho: a mandzelka myslela ze ze ze ze umzeu . *MOT: [=! smích] . %mor: int|aha . *CHI: [=! úsměv] . %mor: pro:dem|ten-4&SG&N pro:refl|se-3&SG v|myslet-SG&past&akt&F&impf . %pho: to si mysl@la . *MOT: a co říkala , když se vrátil domů ? %mor: conj:coord|a pro:rel/int|co-4&SG&N v|říkat-SG&past&akt&F&impf , conj:sub|když pro:refl|se-4&SG v|vrátit-SG&past&akt&M&x_vid adv|domů ? *CHI: <že by &s> [//] že myslela <že utekl do> [//] že odjel do lesa a nikdy se nevrátí . %mor: conj:sub|že v|myslet-SG&past&akt&F&impf conj:sub|že v|odjet-SG&past&akt&M&pf prep|do n|les-2&SG&MI conj:coord|a adv:pro:neg|nikdy pro:refl|se-4&SG v|vrátit-neg-3&SG&ind&pres&akt&pf . %pho: ze by s ze myslela ze utekl do ze odjel do lesa a nikdy se nevlátí . *MOT: mhm . %mor: x|mhm . *CHI: to mu říkala , [/] ale &u +... %mor: pro:dem|ten-4&SG&N pro:pers|on-3&SG&M v|říkat-SG&past&akt&F&impf , conj:coord|ale +... %pho: to mu zikala ale us ale u . *MOT: a co na to traktor ? %mor: conj:coord|a pro:rel/int|co-4&SG&N prep|na pro:dem|ten-4&SG&N n|traktor-4&SG&MI ? *CHI: nic . %mor: pro:neg|nic-1&SG . *MOT: nic manželce neřek ? %mor: pro:neg|nic-4&x_cislo n|manželka-3&SG&F v|říci-neg-SG&past&akt&M&pf ? *CHI: ne , nic manželce neřek . %mor: int|ne , pro:neg|nic-4&SG n|manželka-3&SG&F v|říci-neg-SG&past&akt&M&pf . %pho: ne nic manželce nezek . *MOT: ani se neomluvil ? %mor: conj:coord|ani pro:refl|se-4&SG v|omluvit-neg-SG&past&akt&M&x_vid ? *CHI: ne . %mor: int|ne . *MOT: že jde pozdě . %mor: conj:sub|že v|jít-3&SG&ind&pres&akt&impf adv|pozdě . *CHI: jo , omluvil , řekl promiň a už spolu žili prostě . %mor: int|jo , v|omluvit-SG&past&akt&M&pf , v|říci-SG&past&akt&M&pf v|prominout-2&SG&imp&akt&pf conj:coord|a adv|už adv|spolu v|žít-PL&past&akt&M&impf part|prostě . %pho: jo omluvil zekl plomiň a us polu zili postě . *MOT: co položili ? %mor: pro:rel/int|co-4&SG&N v|položit-PL&past&akt&M&x_vid ? *CHI: co ? %mor: pro:int|co-1&SG&N ? *MOT: co položili ? %mor: pro:rel/int|co-4&SG&N v|položit-PL&past&akt&M&x_vid ? *CHI: ne , žili spolu . %mor: int|ne , v|žít-PL&past&akt&M&impf adv|spolu . %pho: ne zili spolu . *MOT: jo žili spolu . %mor: part|jo v|žít-PL&past&akt&M&x_vid adv|spolu . *CHI: 0 . %com: povzdech . *CHI: maminko . %mor: n|maminka-5&SG&F . *MOT: to je celej díl ? %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adj|celý-1&SG&M n|díl-1&SG&MI ? *CHI: jo , to je celej díl . %mor: int|jo , pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adj|celý-1&SG&M n|díl-1&SG&MI . *MOT: a ještě nějakej díl bys mi neřek ? %mor: conj:coord|a adv|ještě pro:indef|nějaký-1&SG&M n|díl-1&SG&MI v:aux/cop|být-2&SG&cond&akt&impf pro:pers|já-3&SG v|říci-neg-SG&past&akt&M&pf ? %pho: a eště ňákej díl bys mi neřek . *MOT: mě ty díly baví dost . %mor: pro:pers|já-4&SG pro:dem|ten-1&PL&M n|díl-1&PL&MI v|bavit-3&PL&ind&pres&akt&x_vid adv|dost . *CHI: ale už [/] [/] to je všechno , co zažili , víš . %mor: part|ale adv|už pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:indef|všechen-1&SG&N , pro:rel|co-4&SG&N v|zažít-PL&past&akt&M&pf , v|vědět-2&SG&ind&pres&akt&impf . %pho: ale us to to je vs to je vsechno co zazili vís . *MOT: +< aha@i . %mor: int|aha . *CHI: to je všechno , co zažili . %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:indef|všechen-1&SG&N , pro:rel|co-4&SG&N v|zažít-PL&past&akt&M&pf . %pho: to je všechno co zazili . *MOT: +< &=smích . *CHI: mami ? %mor: n|máma-5&SG&F ? *MOT: +< ještě něco mi povíš ? %mor: adv|ještě pro:indef|něco-4&x_cislo pro:pers|já-3&SG v|povědět-2&SG&ind&pres&akt&pf ? %pho: eště něco mi povíš . *CHI: ne , už nic . %mor: int|ne , adv|už pro:neg|nic-4&SG . %pho: ne us nic . *CHI: [/] [/] [/] už vůbec nic neznám , už vůbec žádnej díl neznám . %mor: adv|už part|vůbec pro:neg|nic-4&SG v|znát-neg-1&SG&ind&pres&akt&impf , adv|už part|vůbec pro:neg|žádný-4&SG&M n|díl-4&SG&MI v|znát-neg-1&SG&ind&pres&akt&impf . %pho: us ti nic us ni us us vůbec nic neznám us vůbec zádnej díl neznám . %com: mezi zajíkáním něco těžkého přesouvá . *MOT: žádnej díl už neznáš ? %mor: pro:neg|žádný-4&SG&M n|díl-4&SG&MI adv|už v|znát-neg-2&SG&ind&pres&akt&impf ? *MOT: tak mi můžeš říkat něco jinýho . %mor: adv:pro|tak pro:pers|já-3&SG v:mod|moci-2&SG&ind&pres&akt&impf v|říkat-inf&impf pro:indef|něco-4&x_cislo adj|jiný-2&SG&N . *CHI: 0 . %com: odmítavý zvuk . *CHI: <žádnej &dí> [/] žádnej jinej díl , jako jinej díl &ja +... %mor: pro:neg|žádný-1&SG&M adj|jiný-1&SG&M n|díl-1&SG&MI , conj:sub|jako adj|jiný-1&SG&M n|díl-1&SG&MI +... %pho: zádnej dí zádnej jinej díl jako jinej díl ja . *CHI: [/] ale díly jsou [/] jako díly pohádky . %mor: part|ale n|díl-1&PL&MI v:aux/cop|být-3&PL&ind&pres&akt&impf conj:sub|jako n|díl-1&PL&MI n|pohádka-2&SG&F . @Comment: miminko pláče , CHI se ho snaží překřičet . *CHI: xxx . *MOT: no já jsem to pochopila , že to jsou jako díly pohádky . %mor: part|no pro:pers|já-1&SG v:aux/cop|být-1&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-4&SG&N v|pochopit-SG&past&akt&F&x_vid , conj:sub|že pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&PL&ind&pres&akt&impf conj:sub|jako n|díl-1&PL&MI n|pohádka-2&SG&F . *CHI: [/] [//] a další díly už nejsou . %mor: conj:coord|a adj|další-1&PL&M n|díl-1&PL&MI adv|už v|být-neg-3&PL&ind&pres&akt&impf . %pho: a a dalsí po a dalsí díly us nesou . *MOT: co se stalo ? %mor: pro:rel/int|co-1&SG&N pro:refl|se-4&SG v|stát-SG&past&akt&N&pf ? %com: k miminku . *CHI: to jsou pohádky a další díly už neznám . %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-3&PL&ind&pres&akt&impf n|pohádka-1&PL&F conj:coord|a adj|další-4&PL&M n|díl-4&PL&MI adv|už v|znát-neg-1&SG&ind&pres&akt&impf . %pho: to sou pohádky a další díly us neznám . *MOT: tak dobře . %mor: adv:pro|tak adv|dobře . *CHI: pohádky +... %mor: n|pohádka-1&PL&F +... *CHI: díly jsou pohádky +... %mor: n|díl-1&PL&MI v:cop|být-3&PL&ind&pres&akt&impf n|pohádka-1&PL&F +... %pho: díly sou pohádky . *MOT: a víš , že to nahrávám Aničce ? %mor: conj:coord|a v|vědět-2&SG&ind&pres&akt&impf , conj:sub|že pro:dem|ten-4&SG&N v|nahrávat-1&SG&ind&pres&akt&x_vid n:prop|Anička-3&SG&F ? %com: Anička = korpusový výzkumník . *CHI: ne . %mor: int|ne . *MOT: hm . %mor: int|hm . *CHI: takže to Anička slyší ? %mor: conj:sub|takže pro:dem|ten-4&SG&N n:prop|Anička-1&SG&F v|slyšet-3&SG&ind&pres&akt&impf ? %pho: takze to Anicka slysí . *MOT: uslyší to , no , [//] celou tu pohádku , ty díly . %mor: v|uslyšet-3&SG&ind&pres&akt&x_vid pro:dem|ten-1&SG&N , part|no , adj|celý-4&SG&F pro:dem|ten-4&SG&F n|pohádka-4&SG&F , pro:dem|ten-4&PL&M n|díl-4&PL&MI . *CHI: neměla jsi zapínat diktafon . %mor: v|mít-neg-SG&past&akt&F&impf v:aux|být-2&SG&ind&pres&akt&impf v|zapínat-inf&impf n|diktafon-4&SG&MI . %com: vyčítavě . *MOT: proč ? %mor: adv:pro|proč ? *CHI: protože [/] [//] já jsem chtěl aby to &neslyš +... %mor: conj:sub|protože pro:pers|já-1&SG v:aux|být-1&SG&ind&pres&akt&impf v|chtít-SG&past&akt&M&impf conj:sub_v:aux|aby_být-1&SG&cond&akt&impf pro:dem|ten-4&SG&N +... %pho: potoze já sem nechtěl aby a aby to n já sem chtěl aby to neslys . %com: ublíženě . *MOT: to je tajnost nějaká , tahle pohádka ? %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf n|tajnost-1&SG&F pro:indef|nějaký-1&SG&F , pro:dem|tenhle-1&SG&F n|pohádka-1&SG&F ? *CHI: +< jo . %mor: int|jo . *MOT: +< mně připadá skvělá , mně připadá , že by ji mohl každej slyšet . %mor: pro:pers|já-3&SG v|připadat-3&SG&ind&pres&akt&x_vid adj|skvělý-1&SG&F , pro:pers|já-3&SG v|připadat-3&SG&ind&pres&akt&x_vid , conj:sub|že v:aux/cop|být-x_osoba&x_cislo&cond&akt&impf pro:pers|on-4&SG&F v:mod|moci-SG&past&akt&M&impf pro:indef|každý-1&SG&M v|slyšet-inf&x_vid . *CHI: [?] Melichar tomu nerozumí . %mor: part|to int|jo , conj:coord|a n:prop|Melichar-1&SG&MA pro:dem|ten-3&SG&N v|rozumět-neg-3&SG&ind&pres&akt&impf . %pho: to jo a Melichau tomu neuozumí . *MOT: Melichar tomu nerozumí . %mor: n:prop|Melichar-1&SG&MA pro:dem|ten-3&SG&Z v|rozumět-neg-3&SG&ind&pres&akt&x_vid . *MOT: Melichar tomu nerozumí , ale Anička tomu bude rozumět , tý se to bude určitě líbit . %mor: n:prop|Melichar-1&SG&MA pro:dem|ten-3&SG&Z v|rozumět-neg-3&SG&ind&pres&akt&x_vid , conj:coord|ale n:prop|Anička-1&SG&F pro:dem|ten-3&SG&Z v:aux/cop|být-3&SG&ind&futur&akt&impf v|rozumět-inf&x_vid , int|tý pro:refl|se-4&SG pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&futur&akt&impf adv|určitě v|líbit-inf&impf . *CHI: &em ale +... %mor: part|ale +... *MOT: co ? %mor: pro:rel/int|co-1&SG&N ? *CHI: stejně &z [//] [/] stejně až budu spát , [/] tak se mi +... %mor: adv|stejně adv|stejně conj:sub|až v:aux|být-1&SG&ind&futur&akt&impf v|spát-inf&impf , adv:pro|tak pro:refl|se-4&SG pro:pers|já-3&SG +... %pho: stejně z potom další den spát stejně stejně až budu spát tak se mi bude tak se mi . *CHI: mami , já bysem byl rád , kdybysi mi ještě pustila [//] první díl . %mor: n|máma-5&SG&F , pro:pers|já-1&SG v:aux|být-1&SG&cond&akt&impf v:cop|být-SG&past&akt&M&impf adj:short|rád-1&SG&M , conj:sub_v:aux|kdyby_být-2&SG&cond&akt&impf pro:pers|já-3&SG adv|ještě v|pustit-SG&past&akt&F&pf num:ord|první-4&SG&M n|díl-4&SG&MI . %pho: mami já bysem byl uád dybysi mi eště pustila jak p@vní díl . *MOT: čeho ? %mor: pro:rel/int|co-2&SG&N ? *CHI: první díl jako první Superosmu kdybysi mi ho ještě jednou pustila a to by byl konec Superosmy . %mor: num:ord|první-4&SG&M n|díl-4&SG&MI conj:sub|jako num:ord|první-4&SG&F n:prop|Superosma-4&SG&F conj:sub_v:aux|kdyby_být-2&SG&cond&akt&impf pro:pers|já-3&SG pro:pers|on-4&SG&M adv|ještě num:mult|jednou v|pustit-SG&past&akt&F&pf conj:coord|a pro:dem|ten-1&SG&N v:aux|být-3&SG&cond&akt&impf v:cop|být-SG&past&akt&M&impf n|konec-1&SG&MI n:prop|Superosmy-2&SG&F . %pho: p@vní díl jako p@vní Supelosmu dybysi mi ho estě jednou pustila a to by byl konec Supeuosmy . *CHI: [/] a to bysem ti dal medaili . %mor: conj:coord|a part|to v:aux|být-1&SG&cond&akt&impf pro:pers|ty-3&SG v|dát-SG&past&akt&M&pf n|medaile-4&SG&F . *MOT: kdybych ti pustila jeden díl Superosmy , tak bys mi dal medaili ? %mor: conj:sub_v:aux|aby_být-1&SG&cond&akt&impf pro:pers|ty-3&SG v|pustit-SG&past&akt&F&pf num:card|jeden-4&SG&M n|díl-4&SG&MI x|Superosmy , adv:pro|tak v:aux/cop|být-2&SG&cond&akt&impf pro:pers|já-3&SG v|dát-SG&past&akt&M&pf n|medaile-4&SG&F ? *CHI: jo . %mor: int|jo . *CHI: to je , jak Šťopka spal a dostal znamení . %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf , adv:pro|jak n:prop|Šťopka-1&SG&MA v|spát-SG&past&akt&M&impf conj:coord|a v|dostat-SG&past&akt&M&pf n|znamení-4&SG&N . %pho: to je jak Sťopka spa a dostal znamení . *MOT: [//] ale jenom jeden díl . %mor: conj:coord|ale part|jenom num:card|jeden-1&SG&M n|díl-1&SG&MI . %pho: tak a dyž ti ale jenom jeden díl . *CHI: jo , jenom jeden . %mor: part|jo , part|jenom num:card|jeden-4&SG&M . *MOT: +< opravdu ? %mor: adv|opravdu ? *MOT: a nebudeš mě přemlouvat na druhej ? %mor: conj:coord|a v:aux/cop|být-neg-2&SG&ind&futur&akt&impf pro:pers|já-4&SG v|přemlouvat-inf&x_vid prep|na num:ord|druhý-4&SG&M ? *CHI: ne , nebudu . %mor: int|ne , v:aux|být-neg-1&SG&ind&futur&akt&impf . *MOT: určitě ? %mor: adv|určitě ? *CHI: jo , určitě . %mor: int|jo , adv|určitě . %pho: jo u@citě . *CHI: [/] slíbím +... %mor: v|slíbit-1&SG&ind&pres&akt&pf +... %pho: slíbim to slíbim . *MOT: jo ? %mor: part|jo ? *CHI: jo . %mor: int|jo . *CHI: to je , jak Šťopka spal . %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf , adv:pro|jak n:prop|Šťopka-1&SG&MA v|spát-SG&past&akt&M&impf . *MOT: a ještě mi řekni , jestli můžu pustit ty příběhy Aničce teda , ty díly . %mor: conj:coord|a adv|ještě pro:pers|já-3&SG v|říci-2&SG&imp&akt&pf , conj:sub|jestli v:mod|moci-1&SG&ind&pres&akt&impf v|pustit-inf&pf pro:dem|ten-4&PL&F n|příběh-4&PL&MI n:prop|Anička-3&SG&F adv|teda , pro:dem|ten-4&PL&M n|díl-4&PL&MI . %pho: a eště mi řekni jesli můžu pustit ty příběhy Aničce@an teda ty díly . *CHI: jo , ty jsi to slyšela , takže ty díly můžeš +/. %mor: int|jo , pro:pers|ty-1&SG v:aux|být-2&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-4&SG&N v|slyšet-SG&past&akt&F&impf , conj:sub|takže pro:dem|ten-4&PL&M n|díl-4&PL&MI v:mod|moci-2&SG&ind&pres&akt&impf +/. %pho: jo ty si to slysea takze ty díly muzes . *MOT: +< o traktorovi a manželce . %mor: prep|o x|traktorovi conj:coord|a n|manželka-3&SG&F . *CHI: jo , o &tlak +... %mor: int|jo , prep|o +... *CHI: a ten traktor si sundal baterku [//] ale vezme si ji , [//] &a protože to &b hrozně [x 2] . %mor: part|a pro:dem|ten-1&SG&M n|traktor-1&SG&MI pro:refl|se-3&SG v|sundat-SG&past&akt&M&pf n|baterka-4&SG&F conj:coord|ale v|vzít-3&SG&ind&pres&akt&pf pro:refl|se-3&SG pro:pers|on-4&SG&F , conj:sub|protože pro:dem|ten-1&SG&N adv|hrozně adj|rozmazaný-x&SG&N . %pho: a ten klaktol si sundal bateuku a ale veme si jí aby a plotoze to b@ hozně @ozmazaný @ozmazaný . *CHI: a já [//] všechno , co je rozmazaný , vidím , a on nevidí , [/] takže si dal +... %mor: conj:coord|a pro:pers|já-1&SG pro:indef|všechen-4&SG&N , pro:rel|co-1&SG&N v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adj|rozmazaný-1&SG&N , v|vidět-1&SG&ind&pres&akt&impf , conj:coord|a pro:pers|on-1&SG&M v|vidět-neg-3&SG&ind&pres&akt&impf , conj:sub|takže pro:refl|se-3&SG v|dát-SG&past&akt&M&pf +... %pho: a já vsechno @ozmazaný vsechno co je lozmazaný vidim a von nevidí takze si takze si dal . *CHI: a on nevidí , takže má takovýhle oči &p +... %mor: conj:coord|a pro:pers|on-1&SG&M v|vidět-neg-3&SG&ind&pres&akt&impf , conj:sub|takže v|mít-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|takovýhle-4&PL&F n|oko-4&PL&F +... %pho: a von nevidí takze má takovýdle oci p . *MOT: aha@i . %mor: int|aha . *CHI: a normálníma je nevidí . %mor: conj:coord|a adj|normální-7&PL&F pro:pers|on-4&PL&M v|vidět-neg-3&SG&ind&pres&akt&impf . %pho: a noumálníma je nevidí . *CHI: a já normálníma očima všechno rozma^zanýho vidím . %mor: conj:coord|a pro:pers|já-1&SG adj|normální-7&PL&F n|oko-7&PL&F pro:indef|všechen-4&SG&N adj|rozmazaný-4&SG&N v|vidět-1&SG&ind&pres&akt&impf . %pho: a já noumálníma ocima vsechno zma zanýho vidim . *CHI: a on nevidí , takže musí mít &tak takhle sundaný oči a taky +... %mor: conj:coord|a pro:pers|on-1&SG&M v|vidět-neg-3&SG&ind&pres&akt&impf , conj:sub|takže v:mod|muset-3&SG&ind&pres&akt&impf v|mít-inf&impf adv:pro|takhle adj|sundaný-4&SG&F n|oko-4&PL&F conj:coord|a adv|taky +... %pho: a von nevidí takze musí mít tak tagle sundaný voci a taky . *CHI: &p koukni , co se mi &sta +/. %mor: v|kouknout-2&SG&imp&akt&pf , pro:rel|co-1&SG&N pro:refl|se-4&SG pro:pers|já-3&SG +/. *MOT: ukaž . %mor: v|ukázat-2&SG&imp&akt&pf . *MOT: no , to máš ty nehty polámaný , protože už jsou hrozně dlouhý . %mor: part|no , pro:dem|ten-4&SG&N v|mít-2&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-4&PL&M n|nehet-4&PL&MI adj|polámaný-4&SG&M , conj:sub|protože adv|už v:aux/cop|být-3&PL&ind&pres&akt&impf adv|hrozně adj|dlouhý-1&SG&M . %pho: no to máš ty nehty polámaný prže už sou hrozně dlouhý . *MOT: ostříháme je , jo ? %mor: v|ostříhat-1&PL&ind&pres&akt&x_vid pro:pers|on-4&SG&N , part|jo ? *CHI: jo . %mor: int|jo . *CHI: ale potom , jo ? %mor: conj:coord|ale adv|potom , int|jo ? *MOT: anebo přitom ? %mor: conj:coord|anebo adv|přitom ? *CHI: ne , potom . %mor: int|ne , adv|potom . *MOT: dobře . %mor: adv|dobře . *CHI: [//] a ten traktor se divil &plo jak vylezla z toho sklepa . %mor: part|a pro:dem|ten-1&SG&M n|traktor-1&SG&MI pro:refl|se-4&SG v|divit-SG&past&akt&M&impf adv:pro|jak v|vylézt-SG&past&akt&F&pf prep|z pro:dem|ten-2&SG&M n|sklep-2&SG&MI . %pho: a ta manze a ten klaktol se divil plo jak vylezla z toho sklepa . *MOT: &=smích . *CHI: a ptal se jí , jestli ji zvednul nějaký vrtulník . %mor: conj:coord|a v|ptát-SG&past&akt&M&impf pro:refl|se-4&SG pro:pers|on-3&SG&F , conj:sub|jestli pro:pers|on-4&SG&F v|zvednout-SG&past&akt&M&pf pro:indef|nějaký-1&SG&M n|vrtulník-1&SG&MI . %pho: a ptal se jí esi jí zvednul ňáký v@tulník . *MOT: a co mu na to říkala ? %mor: conj:coord|a pro:rel/int|co-4&SG&N pro:pers|on-3&SG&Z prep|na pro:dem|ten-4&SG&N v|říkat-SG&past&akt&F&impf ? *CHI: nic . %mor: pro:neg|nic-4&SG . *MOT: &=smích . *CHI: jen čumila , co říká . %mor: part|jen v|čumit-3&SG&ind&pres&akt&impf , pro:rel|co-4&SG&N v|říkat-3&SG&ind&pres&akt&impf . %pho: jen cumila co ziká . *MOT: čumila , co říká ? %mor: n|čumil-2&SG&MA , pro:rel/int|co-4&SG&N v|říkat-3&SG&ind&pres&akt&impf ? %com: se smíchem . *CHI: [/] a když traktor byl na poli , tak si tam nechal baterku . %mor: part|a conj:sub|když n|traktor-1&SG&MI v|být-SG&past&akt&M&impf prep|na n|pole-6&SG&N , adv:pro|tak pro:refl|se-3&SG adv:pro|tam v|nechat-SG&past&akt&M&pf n|baterka-4&SG&F . %pho: a jednou dyš klaktol byl na poli a dyš klaktol byl na poli tak si tam nechal bateuku . *CHI: [//] [/] a ta manželka takhle si tu baterku natáhla , chytla [?] a bouchala s ní . %mor: conj:coord|a pro:dem|ten-1&SG&F n|manželka-1&SG&F adv:pro|takhle pro:refl|se-3&SG pro:dem|ten-4&SG&F n|baterka-4&SG&F v|natáhnout-SG&past&akt&F&impf , v|chytnout-SG&past&akt&F&pf n|skříň-4&SG&F conj:coord|a v|bouchat-SG&past&akt&F&pf prep|s pro:pers|on-7&SG&F . %pho: a Dotý a ta mandzelka takle si tu batelku natáhla chytla sksí a bouchala s ní . *MOT: ta baterka je gumička , jak vidím . %mor: pro:dem|ten-1&SG&F n|baterka-1&SG&F v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf n|gumička-1&SG&F , adv:pro|jak v|vidět-1&SG&ind&pres&akt&impf . %pho: ta baterka je gumička jak vidim . *CHI: jo . %mor: int|jo . *MOT: no a jak se dostala z toho sklepa teda ? %mor: part|no conj:coord|a adv:pro|jak pro:refl|se-4&SG v|dostat-SG&past&akt&F&pf prep|z pro:dem|ten-2&SG&Z n|sklep-2&SG&MI adv|teda ? *CHI: [/] ona si šeptala tam , mumlala si tam něco . %mor: pro:pers|on-1&SG&F pro:refl|se-3&SG v|šeptat-SG&past&akt&F&impf adv:pro|tam , v|mumlat-SG&past&akt&F&impf pro:refl|se-3&SG adv:pro|tam pro:indef|něco-4&SG . %pho: vona vona si septala tam mumlala si tam něco . *CHI: a mumlala si tam , <že že ji &vyne> [/] že ji vynesl vrtulník , to si tam +... %mor: conj:coord|a v|mumlat-SG&past&akt&F&impf pro:refl|se-3&SG adv:pro|tam , conj:sub|že pro:pers|on-4&SG&F v|vynést-SG&past&akt&M&pf n|vrtulník-1&SG&MI , part|to pro:refl|se-3&SG adv:pro|tam +... %pho: a mumlala si tam ze ze jí vyne ze jí vynesl v@tulník to si tam . *MOT: to si tam mumlala ? %mor: pro:dem|ten-4&SG&N pro:refl|se-3&SG adv:pro|tam v|mumlat-SG&past&akt&F&x_vid ? *MOT: ale neřekla to traktorovi ? %mor: conj:coord|ale v|říci-neg-SG&past&akt&F&pf pro:dem|ten-4&SG&N x|traktorovi ? *CHI: ne . %mor: int|ne . *MOT: to bylo asi její tajemství . %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-SG&past&akt&N&impf part|asi pro:poss|její-1&SG&Z n|tajemství-1&SG&N . *CHI: +< ale +... %mor: x|ale +... *CHI: jo , to bylo její tajemství . %mor: int|jo , pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-SG&past&akt&N&impf pro:poss|její-1&SG&N n|tajemství-1&SG&N . *CHI: &a ale <řekla to> [//] slyšel , jak si to tam něco mumlá . %mor: conj:coord|ale v|slyšet-SG&past&akt&M&impf , adv:pro|jak pro:refl|se-3&SG part|to adv:pro|tam pro:indef|něco-4&SG v|mumlat-3&SG&ind&pres&akt&impf . %pho: a ale zekla to slysel jak si to tam něco mumlá . *MOT: mhm . %mor: x|mhm . *MOT: a co říkal ? %mor: conj:coord|a pro:rel/int|co-4&SG&N v|říkat-SG&past&akt&M&impf ? %pho: a co řikal . *CHI: nic . %mor: pro:neg|nic-4&SG . *MOT: &=smích . *CHI: a říkal , manželko . %mor: conj:coord|a v|říkat-SG&past&akt&M&impf , n|manželka-5&SG&F . %pho: a zikal manzelko . *CHI: a manželka říká , já jsem vyjela . %mor: conj:coord|a n|manželka-1&SG&F v|říkat-3&SG&ind&pres&akt&impf , pro:pers|já-1&SG v:aux|být-1&SG&ind&pres&akt&impf v|vyjet-SG&past&akt&F&pf . %pho: a manzeka ziká já sem vyjela . *CHI: to říkala , [/] když se manžel vrátil . %mor: pro:dem|ten-4&SG&N v|říkat-SG&past&akt&F&impf , conj:sub|když pro:refl|se-4&SG n|manžel-1&SG&MA v|vrátit-SG&past&akt&M&pf . %pho: to zikala dys manzel se to dys se manzel vlátil . *CHI: [//] [/] a manželka říká , já jsem vyjela . %mor: conj:coord|a n|manželka-1&SG&F v|říkat-3&SG&ind&pres&akt&impf , pro:pers|já-1&SG v:aux|být-1&SG&ind&pres&akt&impf v|vyjet-SG&past&akt&F&pf . %pho: a vo a a manzelka ziká já sem vyjela . %com: &=funění (namáhavě přemýšlí) . *CHI: ale to lhala , ona lhala , mami . %mor: part|ale part|to v|lhát-SG&past&akt&F&impf , pro:pers|on-1&SG&F v|lhát-SG&past&akt&F&impf , n|máma-5&SG&F . %pho: ale to hlala vona hlala mami . *MOT: lhala , jo ? %mor: v|lhát-SG&past&akt&F&x_vid , part|jo ? *CHI: jo , protože její ve skutečnosti vynesl vrtulník [*] . %mor: int|jo , conj:sub|protože pro:poss|její-4&SG&x prep|v n|skutečnost-6&SG&F v|vynést-SG&past&akt&M&pf n|vrtulník-1&SG&MI . %pho: jo plotoze její ve skutecnosti vynesl v@tulník . %err: její = ji . *MOT: a proč lhala ? %mor: conj:coord|a adv:pro|proč v|lhát-SG&past&akt&F&x_vid ? *CHI: protože ona nechtěla toho manžel [*] . %mor: conj:sub|protože pro:pers|on-1&SG&F v|chtít-neg-SG&past&akt&F&impf pro:dem|ten-4&SG&M n|manžel-1&SG&MA-err . %pho: plotoze vona nechtěla toho manzel . %err: manžel = manžela . *CHI: ale ten manžel , když ona nechtěla toho manžela , tak on nechtěl zas jej , protože je tak ošklivá [*] . %mor: conj:coord|ale pro:dem|ten-1&SG&M n|manžel-1&SG&MA , conj:sub|když pro:pers|on-1&SG&F v|chtít-neg-SG&past&akt&F&impf pro:dem|ten-4&SG&M n|manžel-4&SG&MA , adv:pro|tak pro:pers|on-1&SG&M v|chtít-neg-SG&past&akt&M&impf adv|zas pro:pers|on-4&SG&x-err , conj:sub|protože v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|tak adj|ošklivý-1&SG&F . %pho: ale ten mandzel dys vona nechtěla toho mandzela tak von nechtěl zas jej puotoze je tak osklivá . %err: jej = ji . *MOT: aha@i . %mor: int|aha . *CHI: víš ? %mor: v|vědět-2&SG&ind&pres&akt&impf ? %pho: vís . *MOT: &=smích . *CHI: proto ji vyhodil do sklepa . %mor: conj:coord|proto pro:pers|on-4&SG&F v|vyhodit-SG&past&akt&M&pf prep|do n|sklep-2&SG&MI . %pho: puoto jí vyhodil do sklepa . *CHI: tady je taková díra [//] a to je právě sklep [/] a on +... %mor: adv:pro|tady v|být-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|takový-1&SG&F n|díra-1&SG&F conj:coord|a pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adv|právě n|sklep-1&SG&MI conj:coord|a pro:pers|on-1&SG&M +... %pho: tady je taková díla a tam a to je plávě sklep a a von . *CHI: víš , jak to udělal ? %mor: v|vědět-2&SG&ind&pres&akt&impf , adv:pro|jak pro:dem|ten-4&SG&N v|udělat-SG&past&akt&M&pf ? %pho: vís jak to udělal . *CHI: on [//] tímhletím do ní takhle strčil , protože on nechtěl do Vrtulákova . %mor: pro:pers|on-1&SG&M pro:dem|tenhleten-7&SG&N prep|do pro:pers|on-2&SG&F adv:pro|takhle v|strčit-SG&past&akt&M&pf , conj:sub|protože pro:pers|on-1&SG&M v|chtít-neg-SG&past&akt&M&impf prep|do n:prop|Vrtulákova-2&SG&MI . %pho: von tamletim timhletim tagle do ní tagle st@cil plotoze von nechtěl do v@tulákova . *CHI: a ona &z se kouká vždycky na Vrtulákov . %mor: conj:coord|a pro:pers|on-1&SG&F pro:refl|se-4&SG v|koukat-3&SG&ind&pres&akt&impf adv|vždycky prep|na n:prop|Vrtulákov-4&SG&MI . %pho: a vona z se kouká dycky na v@tulákov . *MOT: mhm . %mor: x|mhm . *CHI: a on chce být vždycky na poli . %mor: conj:coord|a pro:pers|on-1&SG&M v|chtít-3&SG&ind&pres&akt&impf v|být-inf&impf adv|vždycky prep|na n|pole-6&SG&N . %pho: a von chce být dycky na poli . %com: roztáčí kolečka u autíčka na setrvačník . *MOT: mhm . %mor: x|mhm . *CHI: [/] ale večer jde domů , tam , kde bydlí . %mor: conj:coord|ale adv|večer v|jít-3&SG&ind&pres&akt&impf adv|domů , adv:pro|tam , adv:pro|kde v|bydlet-3&SG&ind&pres&akt&impf . %pho: ale ale vecel de domů tam kde bydlí . *MOT: mhm . %mor: x|mhm . *MOT: si spolu nerozuměj . %mor: pro:refl|se-3&SG adv|spolu v|rozumět-neg-2&SG&imp&akt&x_vid . *CHI: jo . %mor: int|jo . *MOT: hm . %mor: int|hm . *CHI: oni prostě +... %mor: pro:pers|on-1&PL&M part|prostě +... %pho: voni plostě . *CHI: mami . %mor: n|máma-5&SG&F . *MOT: hm . %mor: int|hm . *CHI: [/] a navíc oni spolu žili už dávno [//] [//] a už umřeli . %mor: part|a adv|navíc pro:pers|on-1&PL&M adv|spolu v|žít-PL&past&akt&M&impf adv|už adv|dávno conj:coord|a adv|už v|umřít-PL&past&akt&M&pf . %pho: navíc voni a navíc voni spolu zili dávno a to a us sou a us umzeli . *CHI: [/] ale pořád ta manželka má ten sen . %mor: conj:coord|ale adv|pořád pro:dem|ten-1&SG&F n|manželka-1&SG&F v|mít-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-4&SG&M n|sen-4&SG&MI . %pho: ale pozád ale pozád ale pozád ta mandzelka má ten sen . *MOT: mhm . %mor: x|mhm . *CHI: pořád má to tajemství . %mor: adv|pořád v|mít-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-4&SG&N n|tajemství-4&SG&N . %pho: pozád má to tajemství . *MOT: jo že ji vynesl vrtulník , jo ? %mor: part|jo conj:sub|že pro:pers|on-4&SG&F v|vynést-SG&past&akt&M&x_vid n|vrtulník-1&SG&MI , part|jo ? %pho: jo že jí vynesl vrtulník jo . *CHI: co ? %mor: pro:int|co-1&SG&N ? *MOT: [//] to tajemství , že ji vynesl vrtulník , jo ? %mor: pro:dem|ten-1&SG&N n|tajemství-1&SG&N , conj:sub|že pro:pers|on-4&SG&F v|vynést-SG&past&akt&M&x_vid n|vrtulník-1&SG&MI , part|jo ? *CHI: jo , přiletěli normálně záchranáři . %mor: int|jo , v|přiletět-PL&past&akt&M&pf adv|normálně n|záchranář-1&PL&MA . %pho: jo psileteli noumálně záchlanávi . *MOT: mhm . %mor: x|mhm . *CHI: a jeden záchranář říkal jinýmu záchranářovi , záchranáři , podívej se , támhle dole . %mor: conj:coord|a num:card|jeden-1&SG&M n|záchranář-1&SG&MA v|říkat-SG&past&akt&M&impf adj|jiný-3&SG&M n|záchranář-3&SG&MA , n|záchranář-5&SG&MA , v|podívat-2&SG&imp&akt&pf pro:refl|se-4&SG , adv:pro|támhle adv|dole . %pho: a jeden záchuanádz zikal jinýmu záchuanázovi záchuanázi podívej se tamhle dole . *CHI: a ten záchranář se zasek v háku [/] a k popruhu a ten v popruhu byl zavěšenej za hák a takhle se spustil . %mor: conj:coord|a pro:dem|ten-1&SG&M n|záchranář-1&SG&MA pro:refl|se-4&SG v|zaseknout-SG&past&akt&M&pf prep|v n|hák-6&SG&MI conj:coord|a prep|k n|popruh-3&SG&MI conj:coord|a pro:dem|ten-1&SG&M prep|v n|popruh-6&SG&MI v:cop|být-SG&past&akt&M&impf adj|zavěšený-1&SG&M prep|za n|hák-4&SG&MI conj:coord|a adv:pro|takhle pro:refl|se-4&SG v|spustit-SG&past&akt&M&pf . %pho: a ten záchuanáz se zasek v háku a k tomu popluhu a a k popluhu a ten v popluhu byl zavěsenej za hák a tagle se spustil . *CHI: a ta manželka takhle jela , jela s hákem dál na popruhu , takhle kolečkama , a ten xxx takhle &=imit:bzučení . %mor: conj:coord|a pro:dem|ten-1&SG&F n|manželka-1&SG&F adv:pro|takhle v|jet-SG&past&akt&F&impf , v|jet-SG&past&akt&F&impf prep|s n|hák-7&SG&MI adv|dále prep|na n|popruh-6&SG&MI , adv:pro|takhle n|kolečko-7&PL&N , conj:coord|a pro:dem|ten-1&SG&M adv:pro|takhle . %pho: a ta mandzelka takle jela jela z hákem dál na popluhu takle koleckama a ten xxx takle &=imit:bzučení . *CHI: a takhle ji sem položil a ona takhle do kopce takhle vyjela , a takhle jela , jela , a tady takhle &by &s dojela [/] a traktora vůbec nevynes . %mor: conj:coord|a adv:pro|takhle pro:pers|on-4&SG&F adv:pro|sem v|položit-SG&past&akt&M&pf conj:coord|a pro:pers|on-1&SG&F adv:pro|takhle prep|do n|kopec-2&SG&MI adv:pro|takhle v|vyjet-SG&past&akt&F&pf , conj:coord|a adv:pro|takhle v|jet-SG&past&akt&F&impf , v|jet-SG&past&akt&F&impf , conj:coord|a adv:pro|tady adv:pro|takhle v|dojet-SG&past&akt&F&pf conj:coord|a n|traktor-4&SG&MA part|vůbec v|vynést-neg-SG&past&akt&M&pf . %pho: a takle jí sem polozil a vona tagle do kopce takle vyjea a tagle jela jela a tady se a tady tagle by s dojela a tlakto a tlaktola vůbec nevynes . *MOT: aha@i . %mor: int|aha . *CHI: +< protože on byl zlej . %mor: conj:sub|protože pro:pers|on-1&SG&M v:cop|být-SG&past&akt&M&impf adj|zlý-1&SG&M . %pho: potoze von byl zlej . *MOT: mhm . %mor: x|mhm . *CHI: [/] a manželka ho vůbec nechtěla , &plo protože vůbec ho neznala . %mor: conj:coord|a n|manželka-1&SG&F pro:pers|on-4&SG&M part|vůbec v|chtít-neg-SG&past&akt&F&impf , conj:sub|protože part|vůbec pro:pers|on-4&SG&M v|znát-neg-SG&past&akt&F&impf . %pho: a mandzelka ho vůbec nechtěla plo plotze vůbec ho neznaua . *MOT: aha@i . %mor: int|aha . *CHI: víš . %mor: v|vědět-2&SG&ind&pres&akt&impf . %pho: vís . *MOT: ona ho neznala ? %mor: pro:pers|on-1&SG&F pro:pers|on-4&SG&Z v|znát-neg-SG&past&akt&F&impf ? *CHI: ale znala . %mor: part|ale v|znát-SG&past&akt&F&impf . %pho: aje znaua . *MOT: &=smích . *CHI: já jsem si to vymyslel . %mor: pro:pers|já-1&SG v:aux|být-1&SG&ind&pres&akt&impf pro:refl|se-3&SG pro:dem|ten-4&SG&N v|vymyslet-SG&past&akt&M&pf . %pho: já sem si to vymyslel . *MOT: aha@i . %mor: int|aha . *MOT: ještě tam máš něco ? %mor: adv|ještě adv:pro|tam v|mít-2&SG&ind&pres&akt&impf pro:indef|něco-4&x_cislo ? %pho: eště tam máš něco . *CHI: ne . %mor: int|ne . *CHI: žili jenom spolu , úplně spolu . %mor: v|žít-PL&past&akt&M&impf part|jenom adv|spolu , adv|úplně adv|spolu . %pho: zili jenom spolu uplně spolu . *MOT: a byli šťastný , nebo byli nešťastný ? %mor: conj:coord|a v:aux/cop|být-PL&past&akt&M&impf adj|šťastný-1&SG&M , conj:coord|nebo v:aux/cop|být-PL&past&akt&M&impf adj|šťastný-neg-1&SG&M ? *CHI: nešťastný , protože už &u zemřel dědeček . %mor: adj|šťastný-neg-1&PL&M , conj:sub|protože adv|už v|zemřít-SG&past&akt&M&pf n|dědeček-1&SG&MA . %pho: nesťasný puotoze us u zemzel dědecek . *MOT: jo aha@i , ten z Brna . %mor: part|jo int|aha , pro:dem|ten-1&SG&M prep|z n:prop|Brno-2&SG&N . *CHI: jo . %mor: int|jo . *MOT: ten , co mu říkali klaun . %mor: pro:dem|ten-4&SG&M , pro:rel/int|co-4&SG&N pro:pers|on-3&SG&Z v|říkat-PL&past&akt&M&impf n|klaun-1&SG&MA . *CHI: jo . %mor: int|jo . %com: šeptem . *CHI: a oni byli nešťastný . %mor: part|a pro:pers|on-1&PL&M v:cop|být-PL&past&akt&M&impf adj|šťastný-neg-1&SG&M . %pho: a voni byli nesťastný . *CHI: měl ještě žít . %mor: v:mod|mít-SG&past&akt&M&impf adv|ještě v|žít-inf&impf . %pho: měl estě zít . %com: lítostivě . *CHI: [//] a navíc umřel [/] tak brzo , protože byl už starej . %mor: conj:coord|a adv|navíc v|umřít-SG&past&akt&M&pf adv:pro|tak adv|brzy , conj:sub|protože v:cop|být-SG&past&akt&M&impf adv|už adj|starý-1&SG&M . %pho: potoze a navíc umzel tak tak b@zo plotoze byl us stauej . @Comment: miminko pláče . *MOT: mhm . %mor: x|mhm . *CHI: byl starej . %mor: v:cop|být-SG&past&akt&M&impf adj|starý-1&SG&M . %pho: byu stauej . *MOT: +< tak to jo . %mor: adv:pro|tak pro:dem|ten-1&SG&N part|jo . *CHI: a manžel , když byl na poli a &s vrátil se domů , tak se jí omlouval , <že na> [//] že ji hodil do toho sklepa . %mor: conj:coord|a n|manžel-1&SG&MA , conj:sub|když v|být-SG&past&akt&M&impf prep|na n|pole-6&SG&N conj:coord|a v|vrátit-SG&past&akt&M&pf pro:refl|se-4&SG adv|domů , adv:pro|tak pro:refl|se-4&SG pro:pers|on-2&SG&F v|omlouvat-SG&past&akt&M&impf , conj:sub|že pro:pers|on-4&SG&F v|hodit-SG&past&akt&M&impf prep|do pro:dem|ten-2&SG&M n|sklep-2&SG&MI . %pho: a mandzel dys byl na poli a s vlátil se domů tak se jí omlouval ze na ze jí hodil do toho sklepa . @Comment: miminko pláče . *MOT: aha@i . %mor: int|aha . *CHI: omlouval . %mor: v|omlouvat-SG&past&akt&M&impf . %pho: omuouval . *CHI: a taky ho to mrzelo . %mor: part|a adv|taky pro:pers|on-4&SG&M pro:dem|ten-4&SG&N v|mrzet-SG&past&akt&N&impf . %pho: a taky ho to m@zelo . %com: lítostivě . *MOT: aha@i . %mor: int|aha . *CHI: mrzelo ho to . %mor: v|mrzet-SG&past&akt&N&impf pro:pers|on-4&SG&M pro:dem|ten-1&SG&N . %pho: m@zelo ho to . *MOT: no podívejme se . %mor: part|no v|podívat-1&PL&imp&akt&pf pro:refl|se-4&SG . *MOT: a odpustila mu to ? %mor: conj:coord|a v|odpustit-SG&past&akt&F&x_vid pro:pers|on-3&SG&Z pro:dem|ten-4&SG&N ? *CHI: [//] ne , odpustil . %mor: int|ne , v|odpustit-SG&past&akt&M&pf . *MOT: ta manželka jestli mu to odpustila , tomu manželovi , traktorovi , že ji hodil do sklepa . %mor: pro:dem|ten-1&SG&F n|manželka-1&SG&F conj:sub|jestli pro:pers|on-3&SG&Z pro:dem|ten-4&SG&N v|odpustit-SG&past&akt&F&x_vid , pro:dem|ten-3&SG&Z n|manžel-3&SG&MA , x|traktorovi , conj:sub|že pro:pers|on-4&SG&F v|hodit-SG&past&akt&M&x_vid prep|do n|sklep-2&SG&MI . *CHI: jo , odpustila . %mor: int|jo , v|odpustit-SG&past&akt&F&pf . %pho: jo odpustiua . *MOT: to byla hodná teda . %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-SG&past&akt&F&impf adj|hodný-1&SG&F adv|teda . *CHI: jo . %mor: int|jo . *CHI: a už spolu <šťastně ale ne šťastně ploto> [//] [//] <šťastně a &n> [/] šťastně a nešťastně , protože <že> [/] že je ještě tohle je +/. %mor: part|a adv|už adv|spolu adv|šťastně conj:coord|a adv|šťastně-neg , conj:sub|protože conj:sub|že v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adv|ještě pro:dem|tenhle-1&SG&N v:x|být-3&SG&ind&pres&akt&impf +/. %pho: a us spolu stasně ale ne stasně ploto sťast sťastně a n sťastně a nesťastně plotoze ze ze je estě tole je . *MOT: tak jak to bylo ? %mor: adv:pro|tak adv:pro|jak pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-SG&past&akt&N&impf ? *CHI: [//] a její tatínek ještě žije , [/] tak proto žil šťastně , a dědeček nežije , proto žijou šťastně a nešťastně . %mor: conj:coord|a pro:poss|její-1&SG&M n|tatínek-1&SG&MA adv|ještě v|žít-3&SG&ind&pres&akt&impf , adv:pro|tak conj:coord|proto v|žít-SG&past&akt&M&impf adv|šťastně , conj:coord|a n|dědeček-1&SG&MA v|žít-neg-3&SG&ind&pres&akt&impf , conj:coord|proto v|žít-3&PL&ind&pres&akt&impf adv|šťastně conj:coord|a adv|šťastně-neg . %pho: ale ne tatínek a její tatínek estě zije tak tak ploto zil stasně a dědecek nezije ploto zijou stastně a nesťastně . *MOT: jo aha@i , žijou šťastně , že žije tatínek , ale žijou nešťastně , protože nežije dědeček . %mor: part|jo int|aha , v|žít-3&PL&ind&pres&akt&x_vid adv|šťastně , conj:sub|že v|žít-3&SG&ind&pres&akt&x_vid n|tatínek-1&SG&MA , conj:coord|ale v|žít-3&PL&ind&pres&akt&x_vid adv|šťastně-neg , conj:sub|protože v|žít-neg-3&SG&ind&pres&akt&x_vid n|dědeček-1&SG&MA . *MOT: a tak žijou šťastně i nešťastně , už tomu rozumím . %mor: conj:coord|a adv:pro|tak v|žít-3&PL&ind&pres&akt&x_vid adv|šťastně conj:coord|i adv|šťastně-neg , adv|už pro:dem|ten-3&SG&Z v|rozumět-1&SG&ind&pres&akt&x_vid . %pho: a tak žijou šťastně i nešťastně už tomu rozumim . *MOT: mhm . %mor: x|mhm . *MOT: a jak žiješ ty ? %mor: conj:coord|a adv:pro|jak v|žít-2&SG&ind&pres&akt&x_vid pro:dem|ten-4&PL&M ? *MOT: ty žiješ šťastně , nebo nešťastně ? %mor: pro:dem|ten-4&PL&F v|žít-2&SG&ind&pres&akt&x_vid adv|šťastně , conj:coord|nebo adv|šťastně-neg ? *CHI: šťastně . %mor: adv|šťastně . %pho: sťastně . *MOT: mhm . %mor: x|mhm . *MOT: a Melichárek ? %mor: conj:coord|a n:prop|Melichárek-1&SG&MA ? *CHI: +< koukej , že šťastně . %mor: v|koukat-2&SG&imp&akt&impf , conj:sub|že adv|šťastně . *MOT: [=! smích] . %mor: v|koukat-1&SG&ind&pres&akt&impf , conj:sub|že adv|šťastně . *MOT: jak se to pozná , že někdo žije šťastně ? %mor: adv:pro|jak pro:refl|se-4&SG pro:dem|ten-1&SG&N v|poznat-3&SG&ind&pres&akt&x_vid , conj:sub|že pro:indef|někdo-1&x_cislo&M v|žít-3&SG&ind&pres&akt&x_vid adv|šťastně ? *MOT: z toho , že se takhle tulí ? %mor: prep|z pro:dem|ten-2&SG&Z , conj:sub|že pro:refl|se-4&SG adv:pro|takhle v|tulit-3&SG&ind&pres&akt&x_vid ? *CHI: jo . %mor: int|jo . *MOT: aha@i . %mor: int|aha . *MOT: takhle šťastně žiješ ? %mor: adv:pro|takhle adv|šťastně v|žít-2&SG&ind&pres&akt&x_vid ? *CHI: jo , takhle strašně moc . %mor: int|jo , adv:pro|takhle adv|strašně adv|moc . %pho: jo takle stlašně moc . *MOT: takhle strašně moc šťastně ? %mor: adv:pro|takhle adv|strašně adv|moc adv|šťastně ? *CHI: jo , a když &tra traktorovi se [/] [/] ubere benzín , [/] tak &u že tak tady má benzín , [/] ale tady vzadu tak že &pchu takhle tlačí manželku . %mor: int|jo , conj:coord|a conj:sub|když n|traktorovi-3&SG&MA pro:refl|se-4&SG v|ubrat-3&SG&ind&pres&akt&pf n|benzín-1&SG&MI , adv:pro|tak conj:sub|že adv:pro|tak adv:pro|tady v|mít-3&SG&ind&pres&akt&impf n|benzín-4&SG&MI , conj:coord|ale adv:pro|tady adv|vzadu adv:pro|tak conj:sub|že adv:pro|takhle v|tlačit-3&SG&ind&pres&akt&impf n|manželka-4&SG&F . %pho: jo a když kla klaktolovi se u ub ubele benzín tak u tak u ze tak tady má benzín ale t ale tady vzadu tak ze pchu takle tlací manzelku . *MOT: [=! smích] . %mor: int|aha . *CHI: aby jel . %mor: conj:sub_v:aux|aby_být-1&SG&cond&akt&impf v|jet-SG&past&akt&M&impf . *MOT: když nemá benzín , jo ? %mor: conj:sub|když v|mít-neg-3&SG&ind&pres&akt&impf n|benzín-4&SG&MI , part|jo ? *CHI: jo , když nemá benzín . %mor: int|jo , conj:sub|když v|mít-neg-3&SG&ind&pres&akt&impf n|benzín-4&SG&MI . %pho: jo kdys nemá benzín . *MOT: &=smích xxx manželka , ty_jo@i . %mor: n|manželka-1&SG&F , int|tyjo . *CHI: když on vůbec nemá benzíny , ani vepředu , ani tam vzadu , takže ho takhle tlačí manželka a tím to jede , víš ? %mor: part|když pro:pers|on-1&SG&M part|vůbec v|mít-neg-3&SG&ind&pres&akt&impf n|benzín-4&PL&MI , conj:coord|ani adv|vepředu , conj:coord|ani adv:pro|tam adv|vzadu , conj:sub|takže pro:pers|on-4&SG&M adv:pro|takhle v|tlačit-3&SG&ind&pres&akt&impf n|manželka-1&SG&F conj:coord|a pro:dem|ten-7&SG&N pro:dem|ten-1&SG&N v|jet-3&SG&ind&pres&akt&impf , v|vědět-2&SG&ind&pres&akt&impf ? %pho: dys von vůbec nemá benzíny ani vepsedu ani tam vzadu takze ho tak tagle tlací manzelka a tim to jede víš . *MOT: mhm . %mor: x|mhm . *CHI: tím tlačením . %mor: pro:dem|ten-7&SG&N n|tlačení-7&SG&N . %pho: tim tlacením . *MOT: jasně . %mor: adv|jasně . *CHI: protože ona má lyže: . %mor: conj:sub|protože pro:pers|on-1&SG&F v|mít-3&SG&ind&pres&akt&impf n|lyže-4&PL&F . %pho: plotoze vona má lyzé . *MOT: aha@i . %mor: int|aha . *CHI: [//] protože to je vysokozdvižnej vozí:k . %mor: conj:sub|protože pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adj|vysokozdvižný-1&SG&M n|vozík-1&SG&MI . %pho: ploto vsek plotoze to je vysokozviznej vozíík . *MOT: jasně , tak má ty lyže takový . %mor: adv|jasně , adv:pro|tak v|mít-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-4&PL&F n|lyže-4&PL&F pro:dem|takový-1&SG&M . *CHI: jo . %mor: int|jo . *MOT: na který nabírá ty náklady . %mor: prep|na pro:rel/int|který-4&SG&M v|nabírat-3&SG&ind&pres&akt&x_vid pro:dem|ten-4&PL&M n|náklad-4&PL&MI . *CHI: jo . %mor: int|jo . *MOT: mhm , už tomu rozumím . %mor: x|mhm , adv|už pro:dem|ten-3&SG&Z v|rozumět-1&SG&ind&pres&akt&x_vid . *MOT: ještě něco mi povíš ? %mor: adv|ještě pro:indef|něco-4&x_cislo pro:pers|já-3&SG v|povědět-2&SG&ind&pres&akt&pf ? %pho: eště něco mi povíš . *CHI: ne . %mor: int|ne . *MOT: už ne ? %mor: adv|už part|ne ? *CHI: to jsou všechny díly , jaký zažili . %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-3&PL&ind&pres&akt&impf pro:indef|všechen-1&PL&M n|díl-1&PL&MI , pro:rel|jaký-4&SG&M v|zažít-PL&past&akt&M&pf . %pho: to sou vsechny díly jaký zaziui . *MOT: jaký zažili ? *CHI: všechny díly jako [/] všechny díly , jako všechny pohádky , co zažili . %mor: pro:indef|všechen-4&PL&M n|díl-4&PL&MI conj:sub|jako pro:indef|všechen-4&PL&M n|díl-4&PL&MI , conj:sub|jako pro:indef|všechen-4&PL&F n|pohádka-4&PL&F , pro:rel|co-4&SG&N v|zažít-PL&past&akt&M&pf . %pho: vsechny díly jako vsechny vsechny díly jako vsechny pohádky co zazili . *MOT: +< [x 2] , co to znamená , že to jsou všechny díly . %mor: pro:pers|já-1&SG pro:dem|ten-3&SG&Z v|rozumět-1&SG&ind&pres&akt&x_vid , pro:rel/int|co-4&SG&N pro:dem|ten-1&SG&N v|znamenat-3&SG&ind&pres&akt&x_vid , conj:sub|že pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&PL&ind&pres&akt&impf pro:indef|všechen-1&PL&M n|díl-1&PL&MI . %pho: já tomu rozumim já tomu rozumim co to znamená že to sou všechny díly . *MOT: že už je to konec vypravování . %mor: conj:sub|že adv|už v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-1&SG&N n|konec-1&SG&MI n|vypravování-2&SG&N . *CHI: konec , to je konec . %mor: n|konec-1&SG&MI , pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf n|konec-1&SG&MI . %com: hluk - bourání hraček . *MOT: tak jo , tak já to vypnu . %mor: part|tak int|jo , adv:pro|tak pro:pers|já-1&SG pro:dem|ten-4&SG&N v|vypnout-1&SG&ind&pres&akt&x_vid . *MOT: a jdem [//] děat [: dělat] něco jinýho zase , jo ? %mor: conj:coord|a v|jít-1&PL&ind&pres&akt&impf v|dělat-inf&impf pro:indef|něco-4&x_cislo adj|jiný-2&SG&N adv|zase , part|jo ? %pho: a dem se děat něco jinýho zase jo . *CHI: ne , ty &buš pustíš ještě mezitím Superosmu . %mor: int|ne , pro:pers|ty-1&SG v|pustit-2&SG&ind&pres&akt&pf adv|ještě adv|mezitím n:prop|Superosmu-4&SG&F . %pho: ne ty buš pustís estě mezitím Supeuosmu . *MOT: aha@i . %mor: int|aha . *CHI: víš . %mor: v|vědět-2&SG&ind&pres&akt&impf . %pho: vís . *MOT: vím . %mor: v|vědět-1&SG&ind&pres&akt&impf . %pho: vim . *MOT: jsem ti to slíbila . %mor: v:aux/cop|být-1&SG&ind&pres&akt&impf pro:pers|ty-3&SG pro:dem|ten-4&SG&N v|slíbit-SG&past&akt&F&x_vid . *CHI: jo . %mor: int|jo . @End