Search
Search Results
- Type:
- programme
- Subject:
- Noc bez rozloučení / Nacht ohne Abschied
- Language:
- Czech and German
- Description:
- 4, 1/4 7, 1/2 9. V neděli též o 2. hod.
- Rights:
- Creative Commons BY 4.0
- Type:
- programme
- Subject:
- Druhé Já
- Language:
- Czech and German
- Description:
- Představení denně o půl 7. a půl 9. hod.
- Rights:
- Creative Commons BY 4.0
- Type:
- programme
- Subject:
- Odette I.
- Language:
- Czech and German
- Rights:
- Creative Commons BY 4.0
- Type:
- programme
- Subject:
- Poslední karta / Letzte Karte, Die
- Language:
- Czech and German
- Description:
- Od 2. do 4. března 1929. Hraje se denně (mimo pátek) o 7. a 9. hod. V neděli a svátky o půl 5., 6., o půl 8. a 9. hod. and Vom 2. bis 4. März 1929:
- Rights:
- Creative Commons BY 4.0
- Type:
- programme
- Subject:
- Šeříky až bílé začnou kvést; Šeříky bílé až začnou kvést / Wenn der weiße Flieder blüht
- Language:
- Czech and German
- Description:
- Von 28. Feber bis 3. März 1930: Vorstellungen: Wochentags 7 und 9 Uhr: an Sonn- und Feiertagen um 1/2 5, 6, 1/2 8 und 9 Uhr abends.
- Rights:
- Creative Commons BY 4.0
- Type:
- programme
- Subject:
- Dáma a její šofér / Dame und ihr Chauffeur, Die
- Language:
- Czech and German
- Description:
- Začátek denně 5, 7, 9 hod, v neděli také o 3. hod. odpol. and Vom 1. bis 7. März: Beginn: 5, 7 u. 9 Uhr. am Sonntag auch um 3 Uhr nachm.
- Rights:
- Creative Commons BY 4.0
- Type:
- programme
- Subject:
- Fox-Ton-Wochenschau and Lied vom Glück, Das
- Language:
- Czech and German
- Description:
- Vom 2. bis 8. März 1934: Vorstellungen täglich 5, 7, 9, Sonntag 3, 5, 7, 9 Uhr.
- Rights:
- Creative Commons BY 4.0
- Type:
- programme
- Subject:
- Zámek Hubertus / Schloss Hubertus
- Language:
- Czech and German
- Rights:
- Creative Commons BY 4.0
- Type:
- programme
- Subject:
- Zborov
- Language:
- Czech and German
- Description:
- O půl 5., půl 7., půl 9.
- Rights:
- Creative Commons BY 4.0
- Type:
- programme
- Subject:
- D-III-88; D III 88 / D III 88
- Language:
- Czech and German
- Description:
- Půl 5., půl 7., půl 9. hod., Jugend hat Zutritt. 1/2 5, 1/2 7, 1/2 9., and Taneček panny Márinky; Taneček Její Výsosti / Hoheit tanzt Walzer
- Rights:
- Creative Commons BY 4.0