Skip to search
Skip to main content
Skip to first result
Search
Search Results
Type:
programme
Subject:
Irčin románek / Flucht and die Adria
Language:
Czech and German
Description:
1/2 5., 1/2 7., 1/2 9. h.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Dozrávající láska / Gefährtin meiner Sommers
Language:
Czech and German
Description:
4, 1/4 7, 1/2 9. V ned. též o 2. hod. and Heute letzter Tag!, 16, 18.15, 20.30, So 14 Uhr.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Zákon lásky / Gesetz der Liebe, und das Leben geht weiter, Das; Gebot der Liebe, Das (Und das Leben geht weiter...)
Language:
Czech and German
Description:
Vom 4. bis 6. Juni 1927:
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Jeho Veličenstvo a ševcovič dceruška; Jeho Veličenstvo a ševcovic dceruška / Kaiser Josef und die Schusterstochter
Language:
Czech and German
Description:
Od 5. do 7. června. Hraje se denně (mimo pátek) o 7. a 9. hodině. V neděli a svátky o 1/2 5., 6., 1/2 8. a 9. hodině.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Na západní frontě klid / Im Westen nichts Neues
Language:
Czech and German
Description:
Začátek: 5, 7, 9 h., v neděli a ve svátek: 3, 5, 7, 9 h. and Beginn der Vorstellungen an Wochentagen um 5, 7 und 9 Uhr, am Sonntag um 3, 5, 7 und 9 Uhr.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Na západní frontě klid
Language:
Czech and German
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
V opojení valčíku / Walzerrausch
Language:
Czech and German
Description:
Vom 5. bis 7. Juni: Sommerpreise Kč 2.-, 3.-, 4.-, 5.-. Täglich 5, 7, 9 Uhr. - Sonntag 3, 5, 7, 9 Uhr.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
V opojení valčíku
Language:
Czech and German
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Křižáci
Language:
Czech and German
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Papínek toho nenechá
Language:
Czech and German
Rights:
Creative Commons BY 4.0