Vasco da Gama sní o objevné plavbě do Indie. Vlivem mocného soka je však uvržen do žaláře a přichází o milovanou Inez. Indická princezna Selika, již Vasco koupil jako otrokyni, ho z lásky zachrání a ukáže mu bezpečnou cestu okolo Afriky. Premiéra 28.4.1865 v pařížské Opeře. Česky opera v tomto překladu zazněla poprvé v ND v Praze 6.6.1884.
Libreto výpravné hry. Malíř Lípa má před svatbou s ráznou hostinskou Markýtkou, u které už je s přáteli notně dlužen. U čarovné tůně se ale beznadějně zamiluje do víly Běly, které schová kouzelný závoj, aby zůstala mezi smrtelníky. Pohádková hra českého skladatele byla nejprve provedena ve Vídni pod názvem Der Zauberschleier 11.2.1842, kde měla přes 300 repríz, v Praze se v sezóně 1842/43 uváděla asi 80x. Národní divadlo tuto její českou verzi pod názvem Čarovný závoj uvedlo 11.10.1893, odehrálo se pouhých 8 repríz.
Obsah a text libreta ke Kovařovicově opeře na motivy francouzské předlohy a v úpravě Emanuela Züngela. Lehká konverzační hra se točí kolem manželské rozepře Gabriely a Raoula a nemalou úlohu v ní sehraje markýza, Raoulova tchýně. Opera zazněla poprvé v představení, jehož druhou polovinu tvořila inscenace Adamova baletu Giselle, 11. února 1886 za řízení autora hudby K. Kovařovice. Dirigentem repríz byl M. Anger.
Carlo přichází z Neapole do Španělska chránit sestru Casildu, kterou miluje šlechtic Rafael i samotný král Ferdinand VI. Krásným zpěvem si získá přízeň královny, což se mu hodí při plnění úkolů v roli pekelníka, kterého si Rafael přivolal. Premiéra v Opéra-Comique v Paříži 16.1.1843. Německá verze zazněla v Praze ve Stavovském divadle už 17. 2.1844, v českém překladu poprvé 6.3.1853.
Musik von Giacomo Meyerbeer, grosse Oper in fünf Aufzügen von E. Scribe, deutsch von L. Rellstab, neue Ausgabe von Gustav F. Kogel, and Textové podložení německy
No. 20bis, Arie: Land, so wunderbar : für Tenor, Musik von G. Meyerbeer, Deutsch von Ferdinand Gumbert, Oper in fünf Akten von E. Scribe, and Skladby pro mužský hlas s doprovodem 1 nástroje.
Zweiter Band, (Dritter, vierter und fünfter Akt), componirt von Giacomo Meyerbeer, mit deutsche Uebersetzung von J.F. Castelli, vollständiger Klavierauszug nach der Originalpartitur von Ch. Schwencke, and Skladby pro klavír na jednu a na dvě ruce.
No. 19, Duett "O Gott, wo eilt ihr hin", componirt von Giacomo Meyerbeer, mit deutscher Übersetzung von J. F. Castelli, grosse Oper in fünf Aufzügen von Scribe, and Duety: skladby pro 2 sólové hlasy s doprovodem 1 nástroje.