Další Meyerbeerovo úspěšné dílo v německém překladu z repertoáru velké francouzské opery o milostném příběhu na pozadí historických náboženských konfliktů v Münsteru ve 30. letech 16. století. Premiéra se konala pařížské Opeře 16. dubna 1849., Dichtung von Eugene Scribe, [Musik] von Giacomo Meyerbeer, and durchgearbeitet und herausgegeben von Carl Friedrich Wittmann
Česky Hledač pokladů. Libreto k opeře o 4 dějstvích, s prologem a epilogem, na Schrekerův text (1915-18). Prem. 21.1.1920 Frankfurt a. M. and von Franz Schreker
Sentimentální operetka o lesníkově dceři Kristě, jež jde k císaři orodovat za snoubence neprávem obviněného z dezerce, byla Georgem Jarnem zkomponována pro vídeňské Divadlo v Josefově. Zde měla premiéru 17. prosince 1907., Česká premiéra Kristy z myslivny se odehrála v Aréně na Smíchově 15. října 1908., von Bernhard Buchbinder, and Musik von Georg Jarno
Německý překlad velké opery s milostným příběhem na pozadí divokého náboženského konfliktu jako jedno z nejvýznaměnších jevištních děl 19. věku byla poprvé uvedena v pařížské Opeře 29. 2.1836 a do konce století se dočkala kolem 1000 repríz., Dichtung von Eugene Scribe, Émile Deschamps, (Ignaz Franz Castelli), [Musik] von Giacomo Meyerbeer, and herausgegeben von Carl Friedrich Wittmann
Pamětní spis ke stému výročí existence c. a k. německé technické vysoké školy v l. 1806-1906 přináší její dějiny, medailony vyučujících, přehled studijních oborů ve škol. r. 1905/06 a seznam jejích posluchačů v l. 1856-1906., Předchůdkyně dnešního Vysokého učení technického, na niž se výjimečně od r. 1863 přednášelo i česky (s. 37), neměla vlastní budovu, nýbrž sídlila v Praze na mnoha adresách, jež uvedeny na plánku v tab. I. (příl. na konci knihy). Kniha se soustřeďuje na vývoj studijních oborů v závislosti na rozvoji technologií a kromě stručných životopisů přednášejících přináší i přehledy stolic a přednášek školy v obou jazycích., and Za spolupráce editorů: Gintl, Wilhelm Friedrich, 1843-1908 a Grünwald, Anton Karl, 1838-1920
Dvouaktová opera Karla Goldmarka s původním názvem Briseis na libreto německého básníka a evangelického duchovního Alfreda Formeye s pseudonymem E. Schlicht, byla poprvé uvedena 17.1.1899 ve Vídni., [Musik] von Karl Goldmark, and nach einem Texte von Emil Schlicht