Skip to search
Skip to main content
Skip to first result
Search
Search Results
Type:
programme
Subject:
Lékařem z vášně / Arzt aus Leidenschaft and Deutsche Wochenschau
Language:
Czech and German
Description:
Denně od 10.30-15.30 hod., neděle 9.30-13.30 hod. Aktuality o 4 - 1/2 7., 3/4 9. hod., neděle o 2. hod. and 10.30-15,30, So. 9.30-13.30, Jugendfrei. Ermäßigte Preise! 4, 1/2 7, 1/2 9, So. 2 Uhr.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Každý den není neděle / Alle Tage ist kein Sonntag and Deutsche Wochenschau
Language:
Czech and German
Description:
Denně od 10.30-15.30 hod. neděle též 9.30-13.30 hod. Aktuality - o 4., 1/2 7., 3/4 9. hod. neděle též o 2. hod. Každý den není neděle. and Tägl. 10.30-15.30, So. 9.30-13.30. Jugendfrei. 4, 1/2 7, 3/4 9, So. 2 Uhr.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Přístav štěstí / Hafen des Glücks; Im Hafen des Glücks and Deutsche Wochenschau
Language:
Czech and German
Description:
Denně od 10.30-15.30 hod., v neděli 13.30 hod. Aktuality. Zač.: 3 1/4. 6. 1/2 8., v neděli o 2. hod. Přístav štěstí and Tägl. 10.30-15.30, Sonntag 9.30-13.30. 3, 1/4 6, 1/2 8.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Půlnoční dostaveníčko / Rendezvous um Mitternacht and Deutsche Wochenschau
Language:
Czech and German
Description:
Tägl. 10.30-15.30, So. 9.30-13.30. Jugendfrei. 1/4 3, 1/2 7, 1/4 9, Sonntag 2 Uhr.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Podzimní manévry / Herbstmanöver and Deutsche Wochenschau
Language:
Czech and German
Description:
Denně 10.30 až 14.30, v neděli 9.30 až 12.30 Aktuality. 1/4 5, 1/2 7., 3/4 9 hod. and Täglich 10.30-15.30, Sonntag 9.30-13.30. 1/4 5, 1/2 7, 3/4 9, So. auch 2 Uhr.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Supí děvče / Geierwally, Die and Deutsche Wochenschau
Language:
Czech and German
Description:
Denně 10.30-13.30, i v neděli Aktuality - Začátky: 3, 1/4 6, 1/2 8 hod. Supí děvče and Täglich 10.30-15.30, Sonntag 9.30-13.30. 3, 1/4 6, 1/2 8.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Zítra budu zatčen / Morgen werde ich verhaftet and Deutsche Wochenschau
Language:
Czech and German
Description:
Denně od 10.30 - 15.30 hod., neděle 9.30 - 13 - 30 hod. Aktuality. O 4., 1/2 7.,3/4 9. hod., neděle o 2. hod. Zítra budu zatčen. and 10.30-15.30, So. 9.30-13.30. Jugendfrei. Ermäßigte Preise 4, 1/2 7, 3/4 9, So. 2 Uhr.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Boží mlýny / Gottes - Mühlen; Gottes Mühlen and Deutsche Wochenschau
Language:
Czech and German
Description:
Denně 10.30 až 14.30, v neděli 9.30 až 12.30 Aktuality. 1/4 5, 1/2 7., 3/4 9. hod. and Täglich 10.30-13.30, Sonntag 9.30-13.30. 1/4 5, 1/2 7, 3/4 9. So. auch 2 Uhr.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Záhadný host / seltsamer Gast, Ein; seltener Gast, Ein and Deutsche Wochenschau
Language:
Czech and German
Description:
Denně od 10.30-15.30 hod. neděle 9.30-13.30 hod. Aktuality - O 4., 1/2 7., 3/4 9. hod. Záhadný host and Tägl. 10.30-15.30, So. 9.30-13.30. Jugendfrei. 4, 1/2 7, 3/4 9. So. 2 Uhr.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
D-III-88; D III 88 / D III 88 and Deutsche Wochenschau
Language:
Czech and German
Description:
Denně od 10.30-15.30 hod., neděle 13.30 hod. Aktuality - O 1/4 5. 1/2 7. 3/4 9 hod., neděle o 2. hod. D-III-88. and Tägl. 10.30-15.30, So. 9.30-13.30. Jugendfrei! 1/4 4, 1/2 7, 3/4 9. Sonntag 2 Uhr.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Zločin bez svědků; Zločin beze svědků / Tat ohne Zeugen and Deutsche Wochenschau
Language:
Czech and German
Description:
Denně 10.30 až 14.30, v neděli 9.30 až 12.30 Aktuality. 1/4 5, 1/2 7., 3/4 9 hod. and Täglich 10.30-13.30, Sonntag 9.30-13.30. 1/4 5, 1/2 7, 3/4 9, So. auch 2 Uhr.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Deutsche Wochenschau and Mein Leben für Irland
Language:
Czech and German
Description:
Kreispropagandaamt der NSDAP Hauptstelle Film Parteifilmveranstaltung Ausweiszwang 4, 1/2 7, 3/4 9 Uhr.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Muž, který neodolá; Muž, který nikdy neodolá / Mann der nicht nein sagen konnte, Ein; Mann, der nicht Nein sagen kann, Der and Deutsche Wochenschau
Language:
Czech and German
Description:
Denně 10.30 až 14.30, v neděli 9.30 až 12.30 Aktuality. 1/4 5, 1/2 7., 3/4 9 and Täglich 10.30-13.30, Sonntag 9.30-13.30. 1/4 5, 1/2 7, 3/4 9, So. auch 2 Uhr.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Divoch / Wildfang, Der and Deutsche Wochenschau
Language:
Czech and German
Description:
Denně od 10.30 - 15.30 hod., neděle 9.30 - 13.30 hod. Aktuality - O 4., 1/2 7., 3/4 9. hod., neděle o 2. hod DIVOCH and 10.30-15.30, So. 9.30-13.30. Jugendfrei. Ermäßigte Preise. 4, 1/2 7, 3/4 9, So. 2 Uhr.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Silnější než zákon / Stärker als Paragraphen and Deutsche Wochenschau
Language:
Czech and German
Description:
Denně od 10.30-15.30, neděle 9.30-13.30 hod. Aktuality - O 4., 1/2 7., 3/4 9. hod, neděle o 2 hod. Silnější než láska. and Tägl. 10.30-15.30, So. 9.30-13.30. Jugendfrei! 4, 1/2 7, 3/4 9, So. 2 Uhr.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Láska na rozcestí / Liebe geht seltsame Wege, Die and Deutsche Wochenschau
Language:
Czech and German
Description:
Denně od 10.30-15.30 hod., neděle 13.30 hod. Aktuality - O 1/4 5., 1/2 7., 3/4 9. hod., neděle o 2. hod. Láska na rozcestí. and Tägl. 10.30-15.30, So. 9.30-13.30. Jugendfrei. 1/4 5, 1/2 7, 3/4 9, So. 2 Uhr.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Povídky z wienského lesa; Povídky z Vídeňského lesa; Povídky z vídeňského lesa / G'schichten aus dem Wienerwald; Geschichten aus dem Wienerwald and Deutsche Wochenschau
Language:
Czech and German
Description:
Denně od 10.30-15.30 hod., neděle 9.30-13.30 hod. Aktuality - O 4., 1/2 7., 3/4 9. hod., neděle o 2. hod. Povídky z Vídeňského lesa. and Tägl. 10.30-15.30, So. 9.30-13.30. Jugendfrei! 4, 1/2 7, 3/4 9. So. 2 Uhr.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Barbora řádí / Barbara rast and Deutsche Wochenschau
Language:
Czech and German
Description:
Denně 10.30 až 14.30, v neděli 9.30 až 12.30 Aktuality. 1/4 5, 1/2 7., 3/4 9 hod. and Täglich 10.30-13.30, Sonntag 9.30-13.30. 1/4 5, 1/2 7, 3/4 9. So. auch 2 Uhr.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Záhadný pan Pitt / Unmögliche Herr Pitt, Der and Deutsche Wochenschau
Language:
Czech and German
Description:
Denně od 10.30-15.30 hod., neděle 9.30-13.30 hod. Aktuality - O 4., 1/2 7., 3/4 9. hod., neděle o 2. hod. Záhadný pan Pitt and Tägl. 10.30-15.30, So. 9.30-13.30. Jugendfrei! 4, 1/2 7, 3/4 9, So. 2 Uhr.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Jsem Sebastian Ott; Jsem Sebastian / Ich bin Sebastian Ott and Deutsche Wochenschau
Language:
Czech and German
Description:
Denně 10.30-15.30 hod. neděle 13.30 hod. Aktuality - O 1/4 5. 1/2 7. 3/3 9. hod. neděle o 2. hod. Jsem Sebastián Ott. and Tägl. 10.30-15.30, So. 9.30-13.30. Jugendfrei. 1/4 5, 1/2 7, 3/4 9, So. 2 Uhr.
Rights:
Creative Commons BY 4.0