Skip to search
Skip to main content
Skip to first result
Search
Search Results
Type:
programme
Subject:
Gongorila; Concorila; Congorila; Congorilla; Gongorilla
Language:
Czech and German
Description:
Vorstellungen: halb 5, 7, viertel 10. Sonntag auch halb 3 Uhr. Vormittags halb 11 Uhr ermäßigte Preise.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Nebezpečné ženy / Gefährliche Frauen
Language:
Czech and German
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Všechny cesty vedou k lásce
Language:
Czech and German
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Až na konec světa
Language:
Czech and German
Description:
Předposl. den. Půl 5., 7., 9.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Prchající stíny / Fliehende Schatten
Language:
Czech and German
Description:
Ode dneška. Začátek: 1/2 5, 7, 9 1/4. - Předprodej od 11 hod. V neděli o 1/2 3. a 1/2 5. Mládeži přístupno., Bylo to noci májové / Nacht im Mai, Eine, and Dobrodružství pokračuje / Abenteuer geht weiter, Das
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
XV. pásmo krátkych filmu
Language:
Czech and German
Description:
Od 15.45, 18.00 a 20.15 hod.: Tři muži z Texasu.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Tři muži z Texasu
Language:
Czech and German
Description:
Od 15.45, 18.00 a 20.15 hod.: Tři muži z Texasu.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Firma se žení
Language:
Czech and German
Description:
Ode dneška. Začátek o 1/2 5., 7. a 9 1/4 hod.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Fidlovačka; Fidlovačka aneb: žádný hněv a žádná rvačka
Language:
Czech and German
Description:
Černé domino / schwarze Domino, Die and Mezi Hamburkem a Haiti / Zwischen Hamburg und Haiti
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Liliom / LILIOM
Language:
Czech and German
Description:
Nur bis Montag. Vorstellungen um halb 5, 7 und viertel 10 Uhr. Vorverkauf 11 Uhr.
Rights:
Creative Commons BY 4.0