Z Ústavu pro českou literaturu ČSAV and Závažná publikace shrnuje v sobě polemické projevy celé plejády předních představitelů našeho kulturního dění na přelomu dvacátých a třicátých let. Přetiskuje je z periodik Rudé právo, Tvorba, Var, Literární noviny, Dav, Plán, ReD, Odeon, Saldův Zápisník, Čin, Signál, Index, Rozpravy Aventina, Kultúrny život, Levá fronta i ze samostatných vydání. Byly vyvolány sporem "o čistotu generace" a tříbila se v nich marxistická kritika, obohacoval se v nich duchovní fond levicové literatury. Podle předmluvy V. Dostála "hranice pravdy a omylu neodděluje od sebe účastníky diskuse, ale prochází myšlenkovou výstrojí každého z nich, ponechávajíc tu větší, tu menší její část pastvě času".
Druhý svazek edice manifestů a polemik české meziválečné umělecké avantgardy zahrnuje polemiku o poetismu z r. 1925 a 1927, o Wolkerovi z r. 1925 a 1927, o vztahu literatury a politiky, diskusi o politické situaci r. 1926, stati ze sborníku Fronta i následující polemiku, stati o problematice divadla, hudby a filmu. Materiály přesahují rok 1928 jen zcela výjimečně, a to u statí, které se svým rázem nehodily do svazku Generační diskuse a patří k problematice poetismu.
Bibliografie německých překladů české literatury je doplněna rozsáhlou studií, která nabízí podrobné čtení kontextu, v němž česká literatura v Německu po roce 1989 vychází a je přijímána na německé kulturní scéně.
Soupis spisovatelů s životopisnými a bibliogr. údaji a jmenný a věcný rejstřík sest. Rudolf Havel, 22000 výt., Z Ústavu pro čes. lit., and Druhý svazek sleduje vývoj obrozenské literatury od let sedmdesátých 18. stol. až po literaturu v období revoluce 1848 a v období dočasného potlačení jejího výsledku v letech padesátých. Zaměřuje se stále více jen k česky psané a k literatuře krásné. Zvláštní monografické kapitoly jsou věnovány Dobrovskému, Jungmannovi, Kollárovi, Čelakovskému, Tylovi, Máchovi, Havlíčkovi, Erbenovi a Němcové. Pro usnadnění studia i ostatních spisovatelů obrozenské literatury je připojen závěrem jejich abecedně uspořádaný přehled, který obsahuje životopisná fakta, bibliografii jejich děl a nejvýznamnější literaturu zabývající se jejich činností.
Obsah: I. Die slawischen Sprachen / von Vatroslav von Jagić. II. Die slawischen Literaturen. I. Die russische Literatur / von Alexis Wesselovsky. II. Die polnische Literatur /von Alexander Brückner. III. Die böhmische Literatur / von Jan Máchal. IV. Die südslawischen Literaturen / von Matthias Murko. III. Die neugriechische Literatur / von Albert Thumb. IV. Die finnisch-ugrischen Literaturen. I. Die ungarische Literatur / von Friedrich Riedl. II. Die finnische Literatur / von Emil Setälä. III. Die estnische Literatur / von Gustav Suits. V. Die litauisch-lettischen Literaturen. I. Die litauische Literatur / von Adalbert Bezzenberger. II. Die lettische Literatur / von Eduard Wolter