Vasco da Gama sní o objevné plavbě do Indie. Vlivem mocného soka je však uvržen do žaláře a přichází o milovanou Inez. Indická princezna Selika, již Vasco koupil jako otrokyni, ho z lásky zachrání a ukáže mu bezpečnou cestu okolo Afriky. Premiéra 28.4.1865 v pařížské Opeře. Česky opera v tomto překladu zazněla poprvé v ND v Praze 6.6.1884.
Libreto výpravné hry. Malíř Lípa má před svatbou s ráznou hostinskou Markýtkou, u které už je s přáteli notně dlužen. U čarovné tůně se ale beznadějně zamiluje do víly Běly, které schová kouzelný závoj, aby zůstala mezi smrtelníky. Pohádková hra českého skladatele byla nejprve provedena ve Vídni pod názvem Der Zauberschleier 11.2.1842, kde měla přes 300 repríz, v Praze se v sezóně 1842/43 uváděla asi 80x. Národní divadlo tuto její českou verzi pod názvem Čarovný závoj uvedlo 11.10.1893, odehrálo se pouhých 8 repríz.
Obsah a text libreta ke Kovařovicově opeře na motivy francouzské předlohy a v úpravě Emanuela Züngela. Lehká konverzační hra se točí kolem manželské rozepře Gabriely a Raoula a nemalou úlohu v ní sehraje markýza, Raoulova tchýně. Opera zazněla poprvé v představení, jehož druhou polovinu tvořila inscenace Adamova baletu Giselle, 11. února 1886 za řízení autora hudby K. Kovařovice. Dirigentem repríz byl M. Anger.
Carlo přichází z Neapole do Španělska chránit sestru Casildu, kterou miluje šlechtic Rafael i samotný král Ferdinand VI. Krásným zpěvem si získá přízeň královny, což se mu hodí při plnění úkolů v roli pekelníka, kterého si Rafael přivolal. Premiéra v Opéra-Comique v Paříži 16.1.1843. Německá verze zazněla v Praze ve Stavovském divadle už 17. 2.1844, v českém překladu poprvé 6.3.1853.
Libreto s historickým námětem portugalské křížové výpravy do Maroka. Po drtivé porážce nikdo kromě přítele Camoense netuší, že krále Sebastiana před souvěrci zachránila muslimská princezna Zayda. Král je po návratu domů uvězněn jako podvodník. Opera "Dom Sébastien, roi du Portugal" měla premiéru 13.11.1843 v pařížské Opeře, v české verzi zazněla v Praze poprvé r. 1867. Děj opery se opírá o historické okolnosti smrti portugalského krále Sebastiana (1554-1578), který padl v bitvě v Alcácer Quibir (Ksar El Kebir) v sev. Maroku poté, co se nechal vtáhnout do tamního dynastického sporu. Nešťastnou "křižáckou" výpravou Portugalsko přišlo o mladého bezdětného krále, jehož tělo se ztratilo na bitevním poli, o výkvět šlechty i o samostatnost, když koruna následně připadla španělskému králi Filipu II. Portugalskem se začala šířit legenda o zmizelém králi, jenž se vrátí na portugalský trůn, a příběh se dočkal řady literárních adaptací. Ředitele paříž. opery Léona Pilleta zaujala divadelní hra P. Fouchera a zadal ji libretistovi E. Scribeovi. Látka byla nabídnuta ke zhudebnění Mendelssohnovi a Meyerbeerovi, teprve poté byl zvolen Donizetti. Dom Sebastian je jeho poslední dokončenou operou. Přípravy na premiéru byly poznamenány obtížnou spoluprácí s libretistou, neshodami se sólisty i orchestrem a zhoršujícím se Donizettiho duševním zdravím, neboť skladatel následkem pokročilé syfilis zanedlouho zešílel.