Number of results to display per page
Search Results
2032. Training camp of the Board of Trustees at Protivín
- Creator:
- Aktualita
- Publisher:
- Národní filmový archiv
- Type:
- video and clip
- Subject:
- Kuratorium pro výchovu mládeže, tábor Kuratorium pro výchovu mládeže, nádvoří zámecké, vlajka s hákovým křížem, vlajka protektorátní, cvičení chlapci, cvičení s kládou chlapci, park zámecký, orlice říšskoněmecká, zámek exteriér, Kuratorium, Places::Protivín::zámek, People::Moravec Emanuel (1893-1945), People::Hrubý Adolf (1893-1951), People::Krejčí Jaroslav (1892-1956), and Český zvukový týdeník Aktualita::1943/23A
- Language:
- Czech
- Description:
- Segment from Český zvukový týdeník Aktualita (Czech Aktualita Sound Newsreel) issue no. 23A from 1943 was shot on 30 May during the official opening of a training camp organised by the Board of Trustees for the Education of Youth at Protivín Chateau. The ceremony was held to mark the first anniversary of the Board. The importance of the event was highlighted by the presence of Prime Minister Jaroslav Krejčí. Minister of Agriculture and Forestry Adolf Hrubý and Minister of Education and People´s Enlightenment and Chairman of the Board Emanuel Moravec spoke to the participants in the chateau courtyard. In the afternoon, the course participants put on a collective sports performance in the park adjoining the chateau.
- Rights:
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/, PUB, and Creative Commons - Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)
2033. Training of the Board´s Regional Leaders
- Creator:
- Aktualita
- Publisher:
- Národní filmový archiv
- Type:
- video and clip
- Subject:
- výcvik sportovní, akce Kuratorium pro výchovu mládeže, Kuratorium pro výchovu mládeže akce, kurz vedoucích Kuratoria, boxování, běh terénní, zápas řecko-římský, lezení po skalách, Kuratorium, Places::Čeperka u Unhoště::penzion, and Český zvukový týdeník Aktualita::1944/39A
- Language:
- Czech
- Description:
- Segment from Český zvukový týdeník Aktualita (Czech Aktualita Sound Newsreel) issue no. 39A from 1944 was shot during a training course for the regional leaders of the Board of Trustees for the Education of Youth, which was held at the Čeperka Guest House near Unhošť in connection with changes in the conditions of mandatory youth service resulting from the declaration of forced labour (Totaleinsatz) in August 1944. In addition to lectures, the programme included sports activities to improve the physical fitness of the participants.
- Rights:
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/, PUB, and Creative Commons - Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)
2034. Translation Equivalents Extractor
- Creator:
- Tufiş, Dan, Ion, Radu, and Barbu, Ana-Maria
- Publisher:
- Research Institute for Artificial Intelligence, Romanian Academy of Sciences
- Type:
- toolService
- Description:
- TREQ exploits the knowledge embedded in the parallel corpora and produces a set of translation equivalents (a translation lexicon), based on a 1:1 mapping hypothesis. The program uses almost no linguistic knowledge, relying on statistical evidence and some simplifying assumptions. The extraction process is based on a testing approach. It generates first a list of translation equivalent candidates and then successively extracts the most likely translation equivalence pairs. It does not require a pre-existing bilingual lexicon for the considered languages. Yet, if such a lexicon exists, it can be used to eliminate spurious candidate translation equivalence pairs and thus to speed up the process and increase its accuracy. The algorithm relies on some pre-processing of the bitext: sentence aligner, tokeniser (using [[(http://www.lpl.univaix.fr/projects/multext/MtSeg|MtSeg]]), a collocation extractor (unaware of translation equivalence), POS-tagger, lemmatiser. More detailed descriptions are available in the following paper (http://www.racai.ro/~tufis/papers/): -- Dan Tufiş and Ana-Maria Barbu (2002). Revealing translators knowledge: statistical methods in constructing practical translation lexicons for language and speech processing. In International Journal of Speech Technology, volume 5, pp. 199-209. Kluwer Academic Publishers, November 2002. ISSN 1381-2416. -- Dan Tufiş (2002). A cheap and fast way to build useful translation lexicons. In Proceedings of the 19th International Conference on Computational Linguistics (COLING 2002), pp. 1030-1036, Taipei, Taiwan, August 2002. ISBN 1-55860-894. -- Dan Tufiş and Ana Maria Barbu (2001). Automatic Construction of Translation Lexicons. In V.V.Kluew, C.E. D'Attellis, and N.E. Mastorakis (eds.), Advances in Automation, Multimedia and Video Systems, and Modern Computer Science, pp. 156-161. WSES Press, December 2001. ISSN 1790-5117. -- Dan Tufiş and Ana Maria Barbu (2001). Extracting Multilingual Lexicons from Parallel Corpora. In Proceedings of the ACH-ALLC conference (ACH-ALLC 2001), New York, USA, June 2001. -- Dan Tufiş and Ana Maria Barbu (2001). Accurate Automatic Extraction of Translation Equivalents from Parallel Corpora. In Paul Rayson, Andrew Wilson, Tony McEnery, Andrew Hardie, and Shereen Khoja., editors, Proceedings of the Corpus Linguistics 2001 Conference (CL 2001), pp. 581-586, Lancaster, UK, March 2001. Lancaster University, Computing Department. ISBN 1-86220-107-2.
- Rights:
- Not specified
2035. Translation Models (en-de) (v1.0)
- Creator:
- Variš, Dušan
- Publisher:
- Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL)
- Type:
- tool and toolService
- Subject:
- machine translation, neural machine translation, and transformer
- Language:
- English and German
- Description:
- En-De translation models, exported via TensorFlow Serving, available in the Lindat translation service (https://lindat.mff.cuni.cz/services/translation/). Models are compatible with Tensor2tensor version 1.6.6. For details about the model training (data, model hyper-parameters), please contact the archive maintainer. Evaluation on newstest2020 (BLEU): en->de: 25.9 de->en: 33.4 (Evaluated using multeval: https://github.com/jhclark/multeval)
- Rights:
- Creative Commons - Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0), http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/, and PUB
2036. Translation Models (en-ru) (v1.0)
- Creator:
- Variš, Dušan
- Publisher:
- Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL)
- Type:
- tool and toolService
- Subject:
- machine translation, neural machine translation, and transformer
- Language:
- English and Russian
- Description:
- En-Ru translation models, exported via TensorFlow Serving, available in the Lindat translation service (https://lindat.mff.cuni.cz/services/translation/). Models are compatible with Tensor2tensor version 1.6.6. For details about the model training (data, model hyper-parameters), please contact the archive maintainer. Evaluation on newstest2020 (BLEU): en->ru: 18.0 ru->en: 30.4 (Evaluated using multeval: https://github.com/jhclark/multeval)
- Rights:
- Creative Commons - Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0), http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/, and PUB
2037. Translog 2006
- Publisher:
- Copenhagen Business School
- Type:
- toolService
- Description:
- Translog 2006 is the leading tool for analysing human text production processes. It was originally designed for translation process research, but can be used for a variety of personal learning, teaching, and research purposes.
- Rights:
- Not specified
2038. TrEd
- Creator:
- Pajas, Petr
- Publisher:
- Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL)
- Type:
- toolService
- Subject:
- annotation, tree, editor, XML, and PML
- Description:
- Tree Editor TrEd is a fully customizable and programmable graphical editor and viewer for tree-like structures. Among other projects, it was used as the main annotation tool for syntactical and tectogrammatical annotations in The Prague Dependency Treebank, as well as for decision-tree based morphological annotation of The Prague Arabic Dependency Treebank.
- Rights:
- GNU General Public License, version 2, http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html, and PUB
2039. TrEdVoice
- Publisher:
- University of Western Bohemia, Pilsen and Charles University
- Type:
- toolService
- Description:
- The TrEdVoice module is designed to be TrEd annotation editor accessories enabling the voice control of its functions.
- Rights:
- Not specified
2040. Treebanks for Unified Taxonomy of Deep Syntactic Relations
- Creator:
- Droganova, Kira and Zeman, Daniel
- Publisher:
- Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL)
- Type:
- text and corpus
- Subject:
- treebank and semantic roles
- Language:
- Czech, Spanish, Catalan, and Finnish
- Description:
- The datasets described in Droganova, Kira, and Daniel Zeman. "Towards a Unified Taxonomy of Deep Syntactic Relations." Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024). 2024. Four languages are included in this release. English PropBank is omitted due to its license terms.
- Rights:
- Licence Universal Dependencies v2.14, https://lindat.mff.cuni.cz/repository/xmlui/page/license-ud-2.14, and PUB