All existing Middle Frisian texts are contained in the Middle Frisian corpus. The texts are tagged and lemmatised; spelling variants have been brought together.
Migrant Stories is a corpus of 1017 short biographic narratives of migrants supplemented with meta information about countries of origin/destination, the migrant gender, GDP per capita of the respective countries, etc. The corpus has been compiled as a teaching material for data analysis.
The MORČE tagger is a software for morphological disambiguation (part-of-speech tagging) of Czech text. The algorithm is statistical, based on an idea of so-called "Averaged Perceptron" published by Michael Collins in 2002.
Morfeusz is a morphological analyser (not stemmer, not tagger) for Polish, withouth a guesser - so it's a morphological dictionary of a kind. Note it's a library, not a ready program. There exist modules developed by external authors, allowing to use Morfeusz in Java and Python.
Czech morphological dictionary developed originally by Jan Hajič as a spelling checker and lemmatization dictionary. Currently it contains full morphological information for each covered wordform, as well as some derivational, semantic and named entity information.