EVALD 2.0 for Foreigners is a software for automatic evaluation of surface coherence (cohesion) in Czech texts written by non-native speakers of Czech.
EVALD 3.0 for Foreigners is a software for automatic evaluation of surface coherence (cohesion) in Czech texts written by non-native speakers of Czech.
EVALD 4.0 for Beginners is a software that serves for automatic evaluation of Czech texts written by non-native speakers of Czech – language beginners.
EVALD 4.0 for Foreigners is a software for automatic evaluation of surface coherence (cohesion) in Czech texts written by non-native speakers of Czech.
This package contains an extended version of the test collection used in the CLEF eHealth Information Retrieval tasks in 2013--2015. Compared to the original version, it provides complete query translations into Czech, French, German, Hungarian, Polish, Spanish and Swedish and additional relevance assessment.
Annotation of extended textual coreference and bridging relations in the Prague Dependency Treebank 2.0 and project LINDAT-Clarin LM2010013, grant GAČR GA405/09/0729
This package contains the eye-tracker recordings of 8 subjects evaluating English-to-Czech machine translation quality using the WMT-style ranking of sentences.
We provide the set of sentences evaluated, the exact screens presented to the annotators (including bounding box information for every area of interest and even for individual letters in the text) and finally the raw EyeLink II files with gaze trajectories.
The description of the experiment can be found in the paper:
Ondřej Bojar, Filip Děchtěrenko, Maria Zelenina. A Pilot Eye-Tracking Study of WMT-Style Ranking Evaluation.
Proceedings of the LREC 2016 Workshop “Translation Evaluation – From Fragmented Tools
and Data Sets to an Integrated Ecosystem”, Georg Rehm, Aljoscha Burchardt et al. (eds.). pp. 20-26. May 2016, Portorož, Slovenia.
This work has received funding from the European Union's Horizon 2020 research
and innovation programme under grant agreement no. 645452 (QT21). This work was
partially financially supported by the Government of Russian Federation, Grant
074-U01.
This work has been using language resources developed, stored and distributed
by the LINDAT/CLARIN project of the Ministry of Education, Youth and Sports of
the Czech Republic (project LM2010013).
Corpus consisting of 10,000 Facebook posts manually annotated on sentiment (2,587 positive, 5,174 neutral, 1,991 negative and 248 bipolar posts). The archive contains data and statistics in an Excel file (FBData.xlsx) and gold data in two text files with posts (gold-posts.txt) and labels (gols-labels.txt) on corresponding lines.