Paul Margueritte ; ze svého překladu dětského románku "Zette" Pavla a Viktora Marguerittů tyto tři kapitoly vybral, knížku typograf. upravil Karel Dyrynk., Soukromý tisk, Přeloženo z franc., and Číslovaný výtisk (č. 46)
This is the first release of the UFAL Parallel Corpus of North Levantine, compiled by the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL) at Charles University within the Welcome project (https://welcome-h2020.eu/). The corpus consists of 120,600 multiparallel sentences in English, French, German, Greek, Spanish, and Standard Arabic selected from the OpenSubtitles2018 corpus [1] and manually translated into the North Levantine Arabic language. The corpus was created for the purpose of training machine translation for North Levantine and the other languages.
Tokenizer, POS Tagger, Lemmatizer and Parser models for 123 treebanks of 69 languages of Universal Depenencies 2.10 Treebanks, created solely using UD 2.10 data (https://hdl.handle.net/11234/1-4758). The model documentation including performance can be found at https://ufal.mff.cuni.cz/udpipe/2/models#universal_dependencies_210_models .
To use these models, you need UDPipe version 2.0, which you can download from https://ufal.mff.cuni.cz/udpipe/2 .
Tokenizer, POS Tagger, Lemmatizer and Parser models for 131 treebanks of 72 languages of Universal Depenencies 2.12 Treebanks, created solely using UD 2.12 data (https://hdl.handle.net/11234/1-5150). The model documentation including performance can be found at https://ufal.mff.cuni.cz/udpipe/2/models#universal_dependencies_212_models .
To use these models, you need UDPipe version 2.0, which you can download from https://ufal.mff.cuni.cz/udpipe/2 .