Skip to search
Skip to main content
Skip to first result
Search
Search Results
Type:
programme
Subject:
Galaor
Language:
Czech and German
Description:
Představení ve svátky o půl 5., 6, půl 8. a p hod., ve 8 hod. představení pro mladistvé. Lístky lze dostati v předprodeji u pokladny.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Maharadžův miláček III.
Language:
Czech and German
Description:
Představení ve svátky o půl 5., 6, půl 8. a p hod., ve 8 hod. představení pro mladistvé. Lístky lze dostati v předprodeji u pokladny.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Odvážlivec
Language:
Czech and German
Description:
Začátek denně o 1/2 6., 1/2 8., 9 1/4 hod., v neděle a svátky též o 1/2 4. hodině.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Zlaté dno / Goldener Boden
Language:
Czech and German
Description:
3/4 4, 6, 1/4 9 hod.,Zač. 3/4 4, 6, 1/4 9 hod.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
gefesselte Sieger, Der
Language:
Czech and German
Description:
Bei erstklassiger Konzertbegleitung. Beginn 6, 1/2 8, 9 Uhr. Ab Dienstag "Der Hüttenbesitzer"
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Sněženky
Language:
Czech and German
Description:
Představení o 6., půl 8. a 9. hod.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Ohnivá kočka
Language:
Czech and German
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Známosti z ulice
Language:
Czech and German
Description:
Premiéra! Představení denně o 3/4 6., 1/2 8. a 9 1/4 hod., v neděli též o 1/2 5. hodině. (V neděli o 3. hod. představení pro mládež - založen program zvlášť, pozn.)
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Známosti z ulice
Language:
Czech and German
Description:
V neděli o 3. hod. představení pro mládež.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Nezlobte dědečka!; Nezlobte dědečka / Ärgert nicht der Grosspapa
Language:
Czech and German
Description:
Sníž. ceny
Rights:
Creative Commons BY 4.0