Skip to search
Skip to main content
Skip to first result
Search
Search Results
Type:
programme
Subject:
Rudý vůz
Language:
Czech and German
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Kašpárek kupuje dům / Kasper kauft ein Haus , Stolečku prostři se; Stolečku, prostři se...! / Tischlein deck dich , and Průvan / Windstoss, Ein; Windstoß, Ein
Language:
Czech and German
Description:
30. a 31. I. 1943. - Ve 3/4 2 pohádka Stolečku prostři se... Kašpárek kupuje dům,Sobota a neděle o 3/4 2 "Stolečku, prostři se" a "Kašpárek kupuje dům" and 3/4 4, 6, 1/4 9, Uhr, So 3/4 2 Uhr. Achtung! Samstag und Sonntag nur um 3/4 2 Uhr das lustige Märchen "Tischlein deck dich" und "Kasper kauft ein Haus". Eichern Sie sich Karten.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Dornröschen
Language:
Czech and German
Description:
Das langersehnte reizende Märchen Dornröschen. Deutsche Sprache - tschechische Titel.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Dodo and Mezi mračny; Tom Mix Mezi Mračny
Language:
Czech and German
Description:
Představení denně o 6., půl 8 a 9. hod. v neděli též o půl 5. hod.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Představení pro mládež
Language:
Czech and German
Description:
V neděli o 3. hodině představení pro mládež při sníženém vstupném.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Cirkus Saran / Zirkus Saran
Language:
Czech and German
Description:
3/4 4, 6, 1/4 9., 3/4 4, 6, 1/4 9 Uhr., and Ekel!, Das / Ekel, Das
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Oceán v plamenech / Brand im Ozean
Language:
Czech and German
Description:
O půl 5., půl 7., půl 9. hod. and 1/2 5, 1/2 7, 1/2 9.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Frigo na mašině. (The General.); Frigo na mašině / General, Der (Frigo aus der Maschine)
Language:
Czech and German
Description:
Po prvé v Brně. Od 29. dubna do 2. května a kdo se chce zasmát, ať přijde Denně o 6. půl 8. a 9. hodině, v sobotu též o půl 5. hod v neděli o 3., půl 5., 6., půl 8. a 9. hodině. and Vom 29. April bis 2. Mai 1927: Vorstellungsbeginn: 5, 6, 1/2 8, 9 Uhr. Sonntag: 3, 1/2 5, 6, 1/2 8, 9 Uhr. Diesmal ausnahmsweise auch Samstag um 1/2 5 Uhr.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Masopustní princ / Faschingsprinz, Der
Language:
Czech and German
Description:
Od 29. dubna do 1. května. Představení denně o 6, 1/2 8 a 9 1/4 hod. and Am 29. und 30. April 1930: Vorstellungbeginn um 6, 1/2 8, 9 1/4 Uhr.
Rights:
Creative Commons BY 4.0
Type:
programme
Subject:
Lízin let do nebe / Liesas Flug in den Himmel; Líza Irovská
Language:
Czech and German
Description:
Zač. 5 1/4, 7 1/4 a 9 1/4
Rights:
Creative Commons BY 4.0