This corpus consists of full transcriptions of both Democratic and Republican 2016 presidential candidate debates, with a special focus on the idiolects of Hillary Clinton and Donald Trump against the background of the speeches of other candidates for the post of president of the United States.
The transcriptions are sourced from the American Presidency Project at the University of California, Santa Barbara. Any use of the material requires a prior and explicit written permission by the project administrator (contact policy@ucsb.edu). This corpus material is now being shared with their kindly permission.
This resource is the second version of an Italian morphological dictionary for content words, encoded in a JSON Lines format text file. It contains correspondences between surface form and lexical forms of words followed by standard grammatical properties. Compared to the first release, this version has a better JSON structure. The surface word forms have been generated algorithmically by using stable phonological and morphological rules of the Italian language. Particular attention has been given to the generation of verbs for which rules have been extracted from A.L e G. Lepschy, La Lingua Italiana. The dictionary with its remarkable coverage is particularly useful used together with the Italian Function Words v2 (http://hdl.handle.net/11372/LRT-2629) for tasks such as pos-tagging or syntactic parsing.
This resource is the third version of the Italian morphological dictionary for content words (http://hdl.handle.net/11372/LRT-2630), encoded in a JSON Lines format. Compared to the previous version, it contains some minor improvements.
This dictionary is the second version of 11372/LRT-2288, a curated list of Italian function words in a JSON Lines format text file, particularly useful for tasks such as POS-Tagging or Syntactic Parsing. It contains 999 single-word forms and 2501 multi-words forms. Each entry may have the following grammatical features: lemma, pos, mood, tense, person, number, gender, case, degree. Compared to the first release, this version has a more clear JSON structure.
This dictionary is the third version of 11372/LRT-2288, a curated list of Italian function words in a JSON Lines format text file, particularly useful for tasks such as part of speech tagging or syntactic parsing. Compared to the previous release, this version includes some minor improvements.