« Previous
Next »
Contributor
Show values starting with
- Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy České republiky@@LM2018101@@LINDAT/CLARIAH-CZ: Digitální výzkumná infrastruktura pro jazykové technologie, umění a humanitní vědy@@nationalFunds@@20
- Grantová agentura České republiky@@GX20-16819X@@LUSyD – Language Understanding: from Syntax to Discourse@@nationalFunds@@13
- Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy České republiky@@LM2015071@@LINDAT/CLARIN: Institut pro analýzu, zpracování a distribuci lingvistických dat@@nationalFunds@@11
- Grantová agentura České republiky@@15-10472S@@Morphologically and Syntactically Annotated Corpora of Many Languages@@nationalFunds@@8
- European Union@@EC/H2020/825303@@Bergamot - Browser-based Multilingual Translation@@euFunds@@info:eu-repo/grantAgreement/EC/H2020/8253036
- Grantová agentura České Republiky@@19-14534S@@Popis slovotvorné struktury českých slov na základě jazykových dat@@nationalFunds@@6
- Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy České republiky@@LM2023062@@LINDAT/CLARIAH-CZ: Digitální výzkumná infrastruktura pro jazykové technologie, umění a humanitní vědy@@nationalFunds@@5
- Grantová agentura České republiky@@GA15-10472S@@Morphologically and Syntactically Annotated Corpora of Many Languages@@nationalFunds@@4
- Charles University Grant Agency@@1176219@@Tvorba derivačních sítí pro více jazyků@@nationalFunds@@2
- Charles University@@START/HUM/010@@A data-based approach to competition in word-formation: selected semantic categories across seven languages@@nationalFunds@@2
- TA ČR@@FW03010656@@Multilingvální asistent pro hledání, analýzu a zpracování informací a podporu rozhodování@@nationalFunds@@2
- Univerzita Karlova (mimo GAUK)@@SVV 260 575@@Specifický vysokoškolský výzkum@@nationalFunds@@2
- Charles University Grant Agency@@GAUK 1280120@@Named Entity Linking@@nationalFunds@@1
- Education, Audiovisual and Culture Executive Agency@@EMJMD@@Erasmus Mundus, Language and Communication Technologies@@euFunds@@1
- European Union@@FP7-ICT-2013-10-610516@@Quality Translation by Deep Language Engineering Approaches (QTLeap)@@euFunds@@info:eu-repo/grantAgreement/EC/FP7/6105161
- Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy České republiky@@CZ.02.1.01/0.0/0.0/16_013/0001781@@LINDAT/CLARIN - Výzkumná infrastruktura pro jazykové technologie - rozšíření repozitáře a výpočetní kapacity@@nationalFunds@@1
- Univerzita Karlova (mimo GAUK)@@SVV 260 453@@Specifický vysokoškolský výzkum@@nationalFunds@@1
- Univerzita Karlova@@PROGRES Q48@@Informatika@@nationalFunds@@1