« Previous
Next »
Contributor
Show values starting with
- Ministry of Culture@@DG16P02R019@@Virtuální asistent pro zpřístupnění historických audiovizuálních dat@@nationalFunds@@12
- Ministry of Culture@@DG16P02B016@@Automatic Evaluation of Text Coherence in Czech@@nationalFunds@@9
- Grantová agentura Univerzity Karlovy v Praze@@GAUK 15723/2014@@Modelování závislostní syntaxe napříč jazyky@@nationalFunds@@6
- Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy České republiky@@LM2010013@@LINDAT/CLARIN: Institut pro analýzu, zpracování a distribuci lingvistických dat@@nationalFunds@@6
- Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy České republiky@@LM2015071@@LINDAT/CLARIN: Institut pro analýzu, zpracování a distribuci lingvistických dat@@nationalFunds@@6
- European Union@@FP7-ICT-2013-10-610516@@Quality Translation by Deep Language Engineering Approaches (QTLeap)@@euFunds@@info:eu-repo/grantAgreement/EC/FP7/6105164
- Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy České republiky@@LM2018101@@LINDAT/CLARIAH-CZ: Digitální výzkumná infrastruktura pro jazykové technologie, umění a humanitní vědy@@nationalFunds@@4
- Univerzita Karlova v Praze (mimo GAUK)@@SVV 260 104@@Specifický vysokoškolský výzkum@@nationalFunds@@4
- Grantová agentura České republiky@@GX20-16819X@@LUSyD – Language Understanding: from Syntax to Discourse@@nationalFunds@@3
- Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy České republiky@@CZ.02.1.01/0.0/0.0/16_013/0001781@@LINDAT/CLARIN - Výzkumná infrastruktura pro jazykové technologie - rozšíření repozitáře a výpočetní kapacity@@nationalFunds@@3
- European Union@@FP7-ICT-2009-4-247762@@Faust@@euFunds@@info:eu-repo/grantAgreement/EC/FP7/2477622
- GA ČR@@18-02196S@@Reprezentace lingvistické struktury v neuronových sítích@@nationalFunds@@2
- GAUK@@976518@@Využití lingvistické informace v neuronovém strojovém překladu@@ownFunds@@2
- Grantová agentura Univerzity Karlovy v Praze@@GAUK 116310/2010@@Anglicko-český strojový překlad s využitím hloubkové syntaxe@@nationalFunds@@2
- Grantová agentura České republiky@@GD201/09/H057@@Res Informatica@@nationalFunds@@2
- Ministerstvo kultury České republiky@@DF12P01OVV022@@Zpřístupnění rozsáhlého video archivu kulturního dědictví pomocí metod automatického rozpoznávání mluvené řeči a strojového překladu. (AMALACH)@@nationalFunds@@2
- Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy České republiky@@LM2023062@@LINDAT/CLARIAH-CZ: Digitální výzkumná infrastruktura pro jazykové technologie, umění a humanitní vědy@@nationalFunds@@2
- TA ČR@@TL03000348@@THEAITRE: Umělá inteligence autorem divadelní hry?@@nationalFunds@@2
- Univerzita Karlova (mimo GAUK)@@SVV 260 453@@Specifický vysokoškolský výzkum@@nationalFunds@@2
- Akademie věd České republiky@@1ET200610406@@Jazyková poradna na internetu@@nationalFunds@@1