This package provides an evaluation framework, training and test data for semi-automatic recognition of sections of historical diplomatic manuscripts. The data collection consists of 57 Latin charters issued by the Royal Chancellery of 7 different types. Documents were created in the era of John the Blind, King of Bohemia (1310–1346) and Count of Luxembourg. Manuscripts were digitized, transcribed, and typical sections of medieval charters ('corroboratio', 'datatio', 'dispositio', 'inscriptio', 'intitulatio', 'narratio', and 'publicatio') were manually tagged. Manuscripts also contain additional metadata, such as manually marked named entities and short Czech abstracts.
Recognition models are first trained using manually marked sections in training documents and the trained model can then be used for recognition of the sections in the test data. The parsing script supports methods based on Cosine Distance, TF-IDF weighting and adapted Viterbi algorithm.
Testing set from WMT 2011 [1] competition, manually translated from Czech and English into Slovak. Test set contains 3003 sentences in Czech, Slovak and English. Test set is described in [2].
References:
[1] http://www.statmt.org/wmt11/evaluation-task.html
[2] Petra Galuščáková and Ondřej Bojar. Improving SMT by Using Parallel Data of a Closely Related Language. In Human Language Technologies - The Baltic Perspective - Proceedings of the Fifth International Conference Baltic HLT 2012, volume 247 of Frontiers in AI and Applications, pages 58-65, Amsterdam, Netherlands, October 2012. IOS Press. and The work on this project was supported by the grant EuroMatrixPlus (FP7-ICT-
2007-3-231720 of the EU and 7E09003 of the Czech Republic)