The study situates the events that took place on the Czech borderland on March 4th, 1919 into a greater historical context and refers to the usage of the imagery of the fallen Czech German protestors in contemporary literature. and Článek zahrnuje poznámkový aparát pod čarou
Western moral and political theorists have recently devoted considerable attention to the perceived victimisation of women by non-western cultures. In this paper, the author argues that conceiving injustice to poor women in poor countries primarily as a matter of their oppression by illiberal cultures presents an understanding of their situation that is crucially incomplete. This incomplete understanding distorts Western theorists’ comprehension of our moral relationship to women elsewhere in the world and so of our theoretical task. It also impoverishes our assumptions about the intercultural dialogue necessary to promote global justice for women., Alison M. Jaggar, and Anglické resumé
The closure of St George's Benedictine convent in Prague Castle in 1782 meant the end of a valuable convent library, whose size and contents we can only conjecture. Hitherto we have been aware of a set of 65 codices to be found for the most part in the Czech National Library fonds with individual items owned by the Prague National Museum Library and the Ősterreichische Nationalbibliothek in Vienna. The aim of this paper is to draw attention to the practically unknown St George codices which the Czech National Library purchased together with the Prague Lobkowicz library. These are four breviaries which were acquired by the Lobkowicz Library in 1835. Summer breviary XXIII D 156 was created before the mid-13th century undoubtedly in the environment of St George's Convent, while the somewhat older Calendarium is evidently not from St George's or of Bohemian origin at all. The winter breviary XXIII D 155 is ascribed to St George's Abbess Anežka (1355-1358). Summer breviary XXIII D 142 was created in 1359 for Sister Alžbeta, the codex decoration is from the workshop of master breviarist Grandmaster Lev. Summer breviary XXIII D 138, which is of artistic and iconographic interest, is the work of four scribes and two previously unknown illuminators.
The article analyses the “Iron Curtain” as a Czech site of memory.
The official communist narrative denied the Western term “Iron Curtain” and asserted the legalistic argumentation of “state borders protection” supported by nationalistic and ideological arguments. After the fall of the regime in 1989 and the opening of the state borders, the Western “Iron Curtain” paradigm was adopted by the democratizing Czech society whereas the communist narrative
became marginalised. It did not disappear, though, and both interpretations, the “Iron Curtain” as a central part of the new mainstream discourse and the “state border protection” as a peripheral part of post-communist memory, have remained alive side by side. and Článek zahrnuje poznámkový aparát pod čarou
This article examines the nature of the relationship between the kind of textual politics, here referredto as ‘women’s writing’, and the dominant discursive practice of Czech culture, whoselogic and functioning is best encapsulated in the Derridean term ‘phallogocentrism’. Women’swriting is defined here as the kind of writing which locates itself outside the domain and logicof a phallogocentric discourse, trying to challenge and undermine its hegemonic status. In thisrespect, women’s writing is not delimited by the sex of an author, but by his/her gendered subjectivity,his/her position within the discursive formation, and his/her attitude to hegemonic languagepractices. Women’s writing, as understood in this thesis, critically reflects upon the role oflanguage as a decisive medium for our thinking, and questions the notion of subjectivity, whichis usually equated with the Cartesian Ego and conceived as an autonomous entity. Through itstextual strategies, women’s writing reflects upon the fact that we all are inevitably ‘inserted’ intolanguage. Consequently, rather than striving to free itself of – inevitable – discursive formationand constraints, it highlights the formative role of language by means of an ironic, palimpsest‑likere‑writingof conventional literary narratives, as well as by means of textual politics definedby the continuous displacement of meaning. The criticism of the phallogocentric concept of subjectivityis on the one hand informed by the decentring of the identity of the narrating subject,and on the other by one’s awareness of one’s epistemic situatedness within a particular discursivespace. The logic and economy of women’s writing is determined by the tension between itsdrive towards non‑phallogocentricdiscourse, and its paradoxical, yet inevitable dependence onsymbolic codes and hegemonic discursive practices. The subversive potential of women’s writing,as understood here, is thus not situated within a space seen as a radical ‘beyond’, but is directedinwards, into the fissures of the phallogocentric discourse itself.In order to exemplify the features of women’s writing, the article discusses a novel Slabikářotcovského jazyka (A Primer of the Father Tongue) by Sylvie Richterová (who is, apart fromSoučková, Linhartová, Hodrová, and Hrabal, one of the authors discussed in a monograph ofwhich the present article is an excerpt). Richterová’s novel, which may be read as a radical reassessmentof the genre of autobiography, is considered in the article a fragmented space ofmemory, which provides an ambiguous ground for an attempt to integrate a discontinuous identity,an integration that can never be fully accomplished. The paper then argues that one’s identitycan never be grasped as a full and unmediated presence due to both the nature of languagebased on the mechanism of constant deferral (Derrida) and the nature of always already splitsubjectivity based on an essential and constitutive lack (Lacan). Given this crucial yet impossibletask of achieving one’s identity in its full presence, what the text does is to enact textuallythe process of inevitable, benign ‘failure’. Thus, rather than a simple proposition, a meaning ora function of the text resides in recording textual traces of this profoundly meaningful ‘failure’. Ultimately,the article argues, the subversive potential of women’s writing can paradoxically only residein a strategic staging and performance of its very own discursive and epistemological limitsin process, or, as Miroslav Petříček puts it, as a pragmatic contradiction, which means that atthe textual and stylistic level, the text performs the exact opposite of what it conveys at the levelof its proposition.