Czech morphological dictionary developed originally by Jan Hajič as a spelling checker and lemmatization dictionary. Currently it contains full morphological information for each covered wordform, as well as some derivational, semantic and named entity information.
Statistical component of Chimera, a state-of-the-art MT system. and Project DF12P01OVV022 of the Ministry of Culture of the Czech Republic (NAKI -- Amalach).
The PADT project might be summarized as an open-ended activity of the Center for Computational Linguistics, the Institute of Formal and Applied Linguistics, and the Institute of Comparative Linguistics, Charles University in Prague, resting in multi-level annotation of Arabic language resources in the light of the theory of Functional Generative Description (Sgall et al., 1986; Hajičová and Sgall, 2003).
The Prague Dependency Treebank 2.5 annotates the same texts as the PDT 2.0. The annotation on the original four layers was fixed or improved in various aspects (see Documentation). Moreover, new information was added to the data:
Annotation of multiword expressions
Pair/group meaning
Clause segmentation and Ministry of Education of the Czech Republic projects No.:
LM2010013
LC536
MSM0021620838
Grant Agency of the Czech Republic grants No.:
P406/2010/0875
P202/10/1333
P406/10/P193
PDT 3.0 is a new version of Prague Dependency Treebank. It contains a large amount of Czech texts with complex and interlinked morphological (2 million words), syntactic (1.5 MW) and semantic annotation (0.8 MW); in addition, certain properties of sentence information structure, multiword expressions, coreference, bridging relations and discourse relations are annotated at the semantic level. and the Grant Agency of the Czech Republic: grants P406/12/0658 "Coreference, discourse relations and information structure in a contrastive perspective", P406/2010/0875 "Computational Linguistics: Explicit description of language and annotated data focused on Czech", 405/09/0729 "From the structure of a sentence to textual relationships", and GPP406/12/P175 (Selected derivational relations for automatic processing of Czech);
the Ministry of Education, Youth and Sports of the Czech Republic: the KONTAKT project ME10018 "Towards a computational analysis of text structure" and the LINDAT-Clarin project LM2010013;
the Grant Agency of Charles University in Prague: GAUK 103609 "Textual (Inter-sentential) Relations and their Representation in a Language Corpus" and GAUK 4383/2009 "Methods of coreference resolution".
Annotation of discourse relations is a project related to the Prague Dependency Treebank 2.5. It represents a new manually annotated layer of language description, above the existing layers of the PDT, and it portrays linguistic phenomena from the perspective of discourse structure and coherence. and GACR P406/12/0658, GACR P406/2010/0875, GACR 405/09/0729, Ministry of Education ME10018, Ministry of Education LM2010013
Tamil Dependency Treebank version 0.1 (TamilTB.v0.1) is an attempt to develop a syntactically annotated corpora for Tamil. TamilTB.v0.1 contains 600 sentences enriched with manual annotation of morphology and dependency syntax in the style of Prague Dependency Treebank. TamilTB.v0.1 has been created at the Institute of Formal and Applied Linguistics, Charles University in Prague.
We release a sizeable monolingual Urdu corpus automatically tagged with part-of-speech tags. We extend the work of Jawaid and Bojar (2012) who use three different taggers and then apply a voting scheme to disambiguate among the different choices suggested by each tagger. We run this complex ensemble on a large monolingual corpus and release the both plain and tagged corpora. and it is supported by the MosesCore project sponsored by the European Commission’s Seventh Framework Programme (Grant Number 288487).
The Valency Lexicon of Czech Verbs, Version 2.5 (VALLEX 2.5), is a collection of linguistically annotated data and documentation, resulting from an attempt at formal description of valency frames of Czech verbs. VALLEX 2.5 has been developed at the Institute of Formal and Applied Linguistics, Faculty of Mathematics and Physics, Charles University, Prague.
VALLEX 2.5 provides information on the valency structure (combinatorial potential) of verbs in their particular senses - there are roughly 2,730 lexeme entries containing together around 6,460 lexical units ("senses"). and LC 536 - Center for Computational Linguistics, 1ET100300517 and 1ET101120503.
Testing set from WMT 2011 [1] competition, manually translated from Czech and English into Slovak. Test set contains 3003 sentences in Czech, Slovak and English. Test set is described in [2].
References:
[1] http://www.statmt.org/wmt11/evaluation-task.html
[2] Petra Galuščáková and Ondřej Bojar. Improving SMT by Using Parallel Data of a Closely Related Language. In Human Language Technologies - The Baltic Perspective - Proceedings of the Fifth International Conference Baltic HLT 2012, volume 247 of Frontiers in AI and Applications, pages 58-65, Amsterdam, Netherlands, October 2012. IOS Press. and The work on this project was supported by the grant EuroMatrixPlus (FP7-ICT-
2007-3-231720 of the EU and 7E09003 of the Czech Republic)