Článek stručně shrnuje základní adaptace xerotermních rostlin. K těm patří i povrchové struktury vzniklé z epidermis. Blíže je v textu pojednáno o krycích chlupech (trichomech), jejich funkci a morfologii. Článek doplňuji fotografie různých typů těchto trichomů., This article briefly summarises essential adaptations of xerothermic species. These include epidermal structures covering plant surface. The plant hairs (trichomes), their function and morphology are described in detail. The text is supplemented with photos of some trichome types., and Hana Mašková.
Evropsky významná lokalita (EVL) v regionu Trojstátí Čech, Bavorska a Saska nabízí přírodovědně a turisticky zajímavé území. Místní příroda ukrývá ohrožené a významné druhy fauny i flóry. Nejvýznamnějším zástupcem je kriticky ohrožený mlž perlorodka říční (Margaritifera margaritifera). Oblast je možné projít po naučné stezce Na cestě k Trojstátí, která představuje místní zajímavosti., The Site of Community Importance (SCI) located in the region of the Bohemian, Bavarian and Saxon borders is an interesting area from the viewpoint of natural sciences and tourism. The local landscape hosts rare and endangered species of fauna and flora. The most important representative is the critically endangered Freshwater Pearl Mussel (Margaritifera margaritifera). The area can be explored along the nature trail called „Na cestě k Trojstátí“ which introduces all local places of interest., and Josef Levý.
Ovipositing females from invasive (Krasnodar Territory of Russia) and native (Far East of Russia) populations of Harmonia axyridis were fed one of a set of diets ranging from 50 Myzus persicae aphids every day to 1 aphid every 10 days and all were also provided with a 10% sugar solution. The experiment was conducted at 20°C under short (12 h) and long (18 h) day conditions. Most of the females from the native population that consumed 50 or 10 aphids per day continued to oviposit under both long and short day conditions. Females that consumed 1 aphid per day or every 2 days practically stopped laying eggs but under long day conditions their ovaries were still active, whereas under short day conditions ca 50% of them were reproductively inactive (only germaria present) and had a well-developed fat body. Further reduction in diet resulted in an increase in the proportion of reproductively inactive females. However, about half of the females that terminated oogenesis under long day conditions had poorly developed fat bodies, which indicates that diapause was not induced. For the females from the invasive population, both photoperiodic and trophic effects were weak: under short day conditions, some females entered diapause when prey was abundant, whereas about 50% (independent of photoperiod) did not enter diapause when starved. This risk-spreading strategy, possibly, facilitates the adaptation of this invasive ladybird to unpredictable environmental conditions., Antonina A. Ovchinnikova, Andrey N. Ovchinnikov, Margarita Yu. Dolgovskaya, Sergey Ya. Reznik, Natalia A. Belyakova., and Obsahuje bibliografii
Tropické lesy ostrova Borneo v jihovýchodní Asii jsou celosvětově výjimečné vysokou biodiverzitou různých skupin organismů. Jejich podoba byla formována mimo jiné během čtvrtohorního kolísání hladiny světových oceánů, kdy byly ostrovy sundské oblasti vzájemně propojeny či odděleny, což mělo vliv na migraci organismů. Současná diverzita lesů Bornea sleduje gradient nadmořské výšky a vlastnosti substrátů, přičemž můžeme rozlišit několik hlavních typů lesa. V posledních desetiletích jsme svědky masivní těžby lesů, které jsou mnohde převáděny na plantáže palmy olejné., Tropical forests of the island of Borneo in South East Asia harbour an extraordinary high biodiversity of various groups of organisms. They have been shaped, among other influences, by the Quaternary fluctuations of the level of world’s oceans, connecting or dividing islands within the Sundaland, which has affected migration of species. The present diversity of forests in Borneo follows an elevational gradient and substrate properties, thus forming several main forest types. Over the past few decades, we have witnessed massive logging and transformation of forests into oil palm (Elaeis guineensis) plantations., Radim Hédl., and Obsahuje seznam literatury
Borneo je ostrovem se zajímavou geomorfologií a překvapivě různorodou geologií. Oba faktory se spolu s historickým vývojem určujícím migrace druhů podílely na současné pestrosti bornejské flóry. Pozoruhodné funkční a taxonomické skupiny rostlin najdeme nejen v zapojeném lese, ale také nad horní hranicí lesa, v pobřežních prostředích, podél vodních toků a jinde. V krátkosti jsou představeny vybrané funční skupiny epifyty, epifyly, liány, masožravé rostliny s význačným rodem láčkovka, nezelené rostliny, rheofyty a alpinské rostliny, mezi kterými nalezneme i trávy temeprátních oblastí. Z pozoruhodných taxonomických skupin představujeme zázvory, áronovité, begonie a pěnišníky, které mají na Borneu jedno z center své diverzity., Borneo is an island with conspicuous geomorphology and variable geology. Both factors have contributed, along with historical development determining species migrations, to the present richness of the flora of Borneo. Remarkable functional and taxonomic groups of herbs occur not only in closed forests, but also above the timberline, in coastal and riparian habitats, and elsewhere. Selected functional groups are briefly introduced: epiphytes, epiphylles, rheophytes, carnivorous, achlorophyllous and alpine plants. From conspicuous taxonomic groups, we introduce gingers, aroids, begonias and rhododendrons., and Martin Dančák ... [et al.].
Tropické deštné lesy jihovýchodní Asie jsou známé vysokou druhovou i morfologickou diverzitou rostlin a stromy jsou logicky klíčovou složkou tohoto ekosystému. Ostrov Borneo, se svými přibližně 3 000 druhy dřevin, není v tomto ohledu žádnou výjimkou. Determinace druhů je zde právě kvůli vysoké diverzitě mimořádně složitým a komplexním úkolem, který vyžaduje mnohem větší úsilí než při práci v temperátních ekosystémech. Kromě běžných znaků se při určování tropických dřevin využívají i speciální znaky, jako je např. zásek do borky, barva exudátu či charakteristická vůně. Článek v krátkosti představuje jak významné stromové dominanty deštných lesů Bornea, jako jsou dvoukřídláčovité, tak i další čeledi stromů, jejichž zástupci jsou v lesích bohatě zastoupeni. Zajímavý je také výskyt evolučně starých linií, které nesou primitivní znaky krytosemenných rostlin. Tento článek uzavírá čtyřdílný seriál o tropických lesích Bornea., The tropical rain forests of south-east Asia are famous for their tall plant species and morphological diversity, with trees forming a key component of this ecosystem. The island of Borneo with more than 3,000 species of woody plants is no exception. Due to this high diversity, species identification is a very demanding and complex task, especially in comparison with temperate ecosystems. Apart from traditional characteristics, special traits are also useful for identification, e.g. bark slash and the resulting colour of exudate or typical odour. This article concludes the four-part series and presents a brief overview of dominant tree families of the tropical forests of Borneo including Dipterocarpaceae. The remarkable ancient evolutionary lineages are also introduced., and Michal Hroneš, Radim Hédl, Martin Dančák.
Tuková tkáň je endokrinní orgán produkující početné cytokiny. Změna v jejich regulacích může být příčinou patologických pochodů u obézních jedinců. Význam tukové tkáně ve vztahu k diabetu a ateroskleróze je intenzivně studován., Adipose tissue is an endocrine organ that produces numerous cytokines. Their dysregulations cause morbidity in obese individuals. The importance of this tissue in relation to diabetes and atherosclerosis is the subject of intense research., and Ilja Trebichavský, Petr Šíma.
This article refers to the rich vegetation on the rocky slopes along the Achensee (Tyrol, Northern calcareous Alps, Karwendelalpen) described by Professor Anton Kerner 150 years ago. The vegetation today is much less diverse, the subalpine species abundant in the last centuries are absent while the species of mixed mountainous forest prevail. The abundance of the Heather (Calluna vulgaris), which was not mentioned by A. Kerner, may indicate acidification due to acid rain. And the retreat of subalpine species may indicate the on going change to a warmer climate. and Jarmila Kubíková.
Retroviry jsou jednoduché RNA viry, které se vyznačují schopností přepsat svou RNA do dvouřetězcové DNA a tu stabilně začlenit do genetické informace hostitelské buňky. Tato jejich vlastnost stojí za latencí viru HIV, která v současnosti představuje hlavní překážku v úspěšné léčbě HIV pozitivních pacientů. Na druhou stranu lze této jejich vlastnosti využít pro přenos genetické informace za účelem léčby četných chorob s využitím přístupů genové terapie. Pro tyto účely je však potřeba retroviry vybavit sekvencemi, které zajistí jejich stabilní aktivitu a ochrání je před umlčením., Retroviruses are simple RNA viruses, which exhibit an ability to convert their RNA to double-stranded DNA and introduce it into the host cell genome. This ability stands behind the HIV latency phenomenon - a major obstacle to successful therapy. On the other hand, this capability can be utilized for the transfer of genetic information in order to cure various diseases using gene therapy approaches. To achieve successful therapy, the retroviruses need to be equipped with sequences protecting them from silencing, thus stabilizing their activity., and Filip Šenigl.