a1_Původní verze tohoto článku vyšla pod názvem ''Vergangenheitsbewältigung’ auf Tschechisch: Der Holocaust im tschechischen Samizdat'' ve sborníku pod redakcí Petera Hallamy a Stephana Stacha Gegengeschichte: Zweiter Weltkrieg und Holocaust im ostmitteleuropäischen Dissens (Leipzig, Leipziger Universitätsverlag 2015, s. 237-260). Autor analyzuje reflexi holokaustu v literatuře českého disentu vydávané samizdatem v sedmdesátých a osmdesátých letech minulého století. Zaměřuje se především na historické práce, sleduje ale i publicistické příspěvky, memoárová a beletristická díla stejně jako překladové publikace. Konkrétně se článek soustředí na dva aspekty, které dobře ukazují, jak obtížné bylo - a stále ještě je - plně integrovat holokaust do českých národních dějin. Zaprvé, holokaust byl v disentu často pojímán jako důkaz nehumánní povahy totalitních režimů. Avšak tento výklad vedl k tomu, že pronásledování Židů (nacistickým režimem) se ocitalo na stejné úrovni jako perzekuce Čechů (nacistickým, ale i komunistickým režimem). Zadruhé, pokud docházelo k přehodnocování nebo zpochybňování české národní metanarace, témata jako domácí antisemitismus nebo holokaust bývala v těchto případech ignorována., a2_Disidenti připouštěli, že otázka viny (Schuldfrage) se sice týká i Československa, avšak vztahovali ji na vyhnání německé menšiny po druhé světové válce. Naopak téma holokaustu mezi disidenty žádnou podobnou debatu nevyvolalo. Chování Čechů během druhé světové války, postoj k Židům a domácí antisemitismus tak nebyly vůbec zpochybňovány. Z tohoto důvodu byl podle autora holokaust v pracích věnovaných českým dějinám dvacátého století spíše přehlížen, nebo v lepším případě jen sporadicky zmiňován, ať již tyto texty vycházely oficiálně, nebo samizdatem., This is a Czech translation of ''Vergangenheitsbewältigung'' auf Tschechisch: Der Holocaust im tschechischen Samizdat" which is published in Peter Hallama and Stephan Stach (eds.), Gegengeschichte: Zweiter Weltkrieg und Holocaust im ostmitteleuropäichen Dissens (Leipzig: Leipziger Universitätsverlag 2015, pp. 237-60). The author analyses representations of the Holocaust in Czech dissent literature published as samizdat in the 1970s and 1980s. He concentrates on historical writings, but also considers journalistic contributions, memoirs, and works of belles-lettres, as well as translations of publications. In particular, the article considers two aspects that highlight the difficulties one faced and continues to face when trying to fully integrate the Holocaust into Czech national history. First, the Holocaust was often understood by the dissidents as evidence of the inhuman nature of totalitarian regimes. This interpretations, however, led to placing the persecution of the Jews by the Nazi regime on the same level as the persecution of the Czechs by the Nazi and Communist regimes. Second, if there was a reassessment or questioning to the Czech national master narrative, then topics such as home-grown antisemitism or the Holocaust were not addressed. The dissidents admitted that Czechoslovakia also had its question of guilt, but they related it to the expulsion of the German minority after the Second World War. The Holocaust, by contrats, did not generate any similar debate among the dissidents. The behaviour of Czechs during the Second World War, the attitude towards Jews, and domestic antisemitism were thus not questioned at all. The Holocaust has, according to the author, therefore tended to be overlooked or, at best, mentioned only incidentally in writing about twentieth-century Czech history - whether the authors published their texts in state-owned publishing houses or in samizdat., Peter Hallama ; Z němčiny přeložil Petr Dvořáček., and Obsahuje bibliografii a bibliografické odkazy
The Velvet Revolution was a non-violent uprising in Czechoslovakia that saw the overthrow of the Communist government. On November 17, 1989, police suppressed a peaceful student demonstration in Prague. Among the protesters were many young employees of Czechoslovak Academy of Sciences. Based on the November events, civil forums were created at worksplaces. In consequences of the political evolvement, some of the compromised directors from institutes left their positions and during the following six months all directors had to be evaluated. Scientific committies began to form. On November 6, 1989, the entire presidium of ČSAV resigned and December 12, the Chamber of elected representatives of ČSAV was established. This organ became a carrier of fundamental changes, for example the first Czech science foundation was set up and proposals for evaluation of the institutes formed. The new organization structures of Academy were created. and Antonín Kostlán.
Publikace podle recenzenta přináší zajímavý pohled na slovenský autonomistický proud v meziválečném Československu z dosud nezpracovaného úhlu, a to optikou amerických a kanadských Slováků. Nejedná se pouze o přehledovou práci o slovenském autonomistickém hnutí, nýbrž také o hlubokou sondu do politického, náboženského a kulturního prostředí severoamerických krajanů, jež mělo významný vliv na aktivitu slovenského politického hnutí v první Československé republice. Autor dokumentuje jak vztahy a kontakty politiků na Slovensku s krajanskou obcí v Severní Americe, tak proměny jejích názorů na státoprávní uspořádání Československa a postavení Slováků v něm, které dospěly přes počáteční dílčí rozpory k jednoznačnému autonomistickému stanovisku., This publication, whose title translates as ‘The American Slovaks’ contribution to the movement for an autonomous Slovakia, 1918-38’, provides, according to the reviewer, an interesting view of a trend in inter-war Czechoslovakia seen from the hitherto ignored angle of the Slovaks living in the USA and Canada. This is not only a general survey of the movement for Slovak autonomy; it is also an in-depth examination of the political, religious, and cultural milieux of Slovaks living in North America, which had an important influence on the Slovak political movement in the first Czechoslovak Republic. The author documents the relations between politicians in Slovakia and the Slovak communities in North America, and also discusses the changes in their views on the constitutional arrangement of Czechoslovakia and the Slovaks’ status within it, which led, despite initial conflicts, to a clear autonomist stance., [autor recenze] Marek Šmíd., and Obsahuje bibliografii
Recenzovaný sborník je sestaven z příspěvků stejnojmenné konference, kterou ve dnech 19. a 20. října 2010 uspořádal Ústav pro studium totalitních režimů ve spolupráci s Filozofickou fakultou Univerzity Karlovy v Praze. Publikované texty se až na jednu výjimku týkají dějin šlechty v českých zemích, Slovensku, Německu a Rakousku. Ke čtenářům podle recenze promlouvají na jedné straně osobní příběhy konkrétních šlechticů nebo jejich rodin, na druhé se mohou lépe obeznámit s obecnějšími vývojovými tendencemi nebo širšími pohledy na danou problematiku. and [autor recenze] Vladimír Březina.
Slovenský asronom a politik generál dr. Milan Rastislav Štefánik prožil většinu svého života ve Francii. Původně se do této země odebral se záměrem pracovat jako astronom na observatoři v Meudonu. Osud ho však zavedl mnohem dále - až do Jižní Ameriky a na tichooceánský ostrov Tahiti. Celá jeho odborná práce v astronomii je protkána nezměrným úsilím jdoucí ruku v ruce s četnými nesplněnými plány a s trvale podlomeným zdravím. Předmětem jeho zájmu byla především sluneční astrofyzika. Po stránce organizační usiloval o vybudování nejprve vysokohorské hvězdárny, později o zajištění pozorovacího místa poblíž rovníku s možnostmi pohledu do vyšších jižních zeměpisných šířek.
Při příležitosti 90. výročí Štefánikovy tragické smrti je obsahem tohoto příspěvku jen práce na poli astronomie. Nechť tím není nijak snížen Štefánkův význam na poli politickém ve prospěch vznikající Československé republiky., František Jáchim., and Obsahuje bibliografii
Postava baronky Sidonie Nádherné (1885–1950), mecenášky umění a přítelkyně literátů Karla Krause a Rainera Marii Rilka, jež byla spjata se zámkem ve Vrchotových Janovicích, vzbuzovala sice zájem literárních badatelů a historiků, donedávna však zůstávala ve stínu zejména obou slavných mužů. Spisovatelka a publicistka Alena Wagnerová podle recenzentky přináší nový pohled v tom, že žánr kulturněhistorické biografie propojuje s přístupem umírněného feminismu a svou hrdinku činí vskutku hlavním objektem zájmu. Její kniha, původně vydaná německy pod titulem Das Leben der Sidonie Nádherný: Eine Biographie (Hamburg 2003), je zároveň sondou do života společnosti, když prostřednictvím životního příběhu Sidonie Nádherné zachycuje dobové tendence, tužby a souvislosti., Sidonie Nádherná (1885–1950), a baroness and patroness of the arts and a love interest of the great writers Karl Kraus and Rainer Maria Rilke, has been closely linked to the manor house in Vrchotovy Janovice (Janowitz), central Bohemia. Though she has attracted the interest of scholars of literature and historians, she has until recently remained in the shadow of her two famous admirers. In the work under review (the Czech translation of Das Leben der Sidonie Nádherný. Eine Biographie, Hamburg, 2003), the writer Alena Wagnerová provides, according to the reviewer, a new view, combining the genre of cultural-historical biography with moderate feminism, truly making her protagonist the centre of interest. Her book is also a probe into a society, and by means of the life story of Sidonie Nádherná she depicts the trends, hopes, and context of the period., and [autor recenze] Milena Lenderová.
This paper investigates the Czech contribution to the world literature over the past two centuries (1820-2020) from a global perspective. It uses computational methods to process and analyse data from the OCLC, Czech Literary Bibliography, and Czech National Library and delivers three case studies demonstrating the potential of computationally analysing Czech literature in translation. It analyses the dynamics of gender representation, target language trends, and the global diversity in terms of clustering authors according to their target language profiles. Among other things, the results identify five clusters of authors with one cluster represented globally, and the other four established in limited target language combinations.