Nahý mladík (Apollón) se opírá o sokl, na němž spočívá lyra, vedle ní sedí malé okřídlené dítě (Kupido)., http://www.hung-art.hu/frames-e.html?/english/f/fadrusz/index.html ( 13. 09. 2006), and Plastiku autor vytvořil podle antických předloh v době svých studií ve Vídni. Později podle ní byly vytvořeny odlitky a prodávány jako kopie antické plastiky (citace podle : http://www.hung-art.hu/frames-e.html?/english/f/fadrusz/index.html ( 13. 09. 2006). Autor v letech 1879 - 1883 pobýval v Praze, byl zde ve vojenské službě, kde se stýkal se sochařem Václavem Myslbekem.The artist executed this sculpture after ancient examples during his studies at the Academy in Vienna. The rather stereotyped, conservative work was later copied in plaster and sold in antiquity shops as copy of an ancient statue. During military service in Prague (1879-83) he met Myslbek, a famous Czech sculptor (http://www.hung-art.hu/frames-e.html?/english/f/fadrusz/index.html ( 13. 09. 2006).
Pomník Ference Deáka (1803 - 1876) s alegorickými postavami na čtyřech stranách podstavce. Na čelní straně žena s knihou a váhami v ruce - Spravedlnost (Justitia); na zadní straně žena s dítětem a národním znakem v ruce - Láska k vlasti Honszeretet); vpravo: žena s knihou a dvěma dětmi - veřejné Vzdělání a národní Pokrok (Népnevelés és Nemzeti haladás); vlevo dva chlapci s národními erby a vousatý muž s vavřínovým věncem, který spojuje jejich ruce - alegorie Rakousko-Uherského vyrovnání (Kiegyezés). and Budapesti köztéri 1987, č.k. 98; Medvey 1939, s. 43.
Obelisk, na jeho vrcholu bronzová socha ženy v antické říze s věncem na hlavě, stojí na glóbu. Okřídlená ženská postava, v levici drží ratolest, v pozdvižené pravici vavřínový věnec. and Pomník generála Kopala se sochou bohyně Vítězství objednala městská rada na počest vítězství císařských vojsk v rakousko-sardinské válce.