« Previous |
1 - 20 of 154
|
Next »
Number of results to display per page
Search Results
2. 350 años de la Paz de Westfalia :
- Type:
- text and sborníky konferenční
- Subject:
- Dějiny Evropy, mír vestfálský (1648), válka třicetiletá (1618-1648), politika zahraniční, politické dějiny, politici, světové dějiny 1492-1648, and zahraniční periodika a sborníky
- Language:
- Spanish, English, German, French, Polish, and Modern Greek (1453-)
- Rights:
- unknown
3. Annotated corpora and tools of the PARSEME Shared Task on Automatic Identification of Verbal Multiword Expressions (edition 1.0)
- Creator:
- Savary, Agata, Ramisch, Carlos, Cordeiro, Silvio Ricardo, Sangati, Federico, Vincze, Veronika, QasemiZadeh, Behrang, Candito, Marie, Cap, Fabienne, Giouli, Voula, Stoyanova, Ivelina, Doucet, Antoine, Adalı, Kübra, Barbu Mititelu, Verginica, Bejček, Eduard, El Maarouf, Ismail, Eryiğit, Gülşen, Galea, Luke, Ha-Cohen Kerner, Yaakov, Liebeskind, Chaya, Monti, Johanna, Parra Escartín, Carla, Kovalevskaitė, Jolanta, Krek, Simon, van der Plas, Lonneke, Aceta, Cristina, Aduriz, Itziar, Antoine, Jean-Yves, Attard, Greta, Azzopardi, Kirsty, Boizou, Loic, Bonnici, Janice, Boz, Mert, Bumbulienė, Ieva, Busuttil, Jael, Caruso, Valeria, Cherchi, Manuela, Constant, Matthieu, Czerepowicka, Monika, De Santis, Anna, Dimitrova, Tsvetana, Dinç, Tutkum, Elyovich, Hevi, Fabri, Ray, Farrugia, Alison, Findlay, Jamie, Fotopoulou, Aggeliki, Foufi, Vassiliki, Galea, Sara Anne, Gantar, Polona, Gatt, Albert, Gatt, Anabelle, Herrero, Carlos, Iñurrieta, Uxoa, Jagfeld, Glorianna, Hnátková, Milena, Ionescu, Mihaela, Klyueva, Natalia, Koeva, Svetla, Kovács, Viktória, Kuzman, Taja, Leseva, Svetlozara, Louisou, Sevi, Lynn, Teresa, Malka, Ruth, Martínez Alonso, Héctor, McCrae, John, de Medeiros Caseli, Helena, Miral, Ayşenur, Muscat, Amanda, Nivre, Joakim, Oakes, Michael, Onofrei, Mihaela, Parmentier, Yannick, Pasquer, Caroline, Pia di Buono, Maria, Priego Sanchez, Belem, Raffone, Annalisa, Ramisch, Renata, Rimkutė, Erika, Rizea, Monica-Mihaela, Simkó, Katalin, Spagnol, Michael, Stefanova, Valentina, Stymne, Sara, Sulubacak, Umut, Tabone, Nicole, Tanti, Marc, Todorova, Maria, Urešová, Zdenka, Villavicencio, Aline, and Zilio, Leonardo
- Publisher:
- PARSEME
- Type:
- text and corpus
- Subject:
- Multiword expressions, verbal multiword expressions, idioms, light-verb constructions, verb-particle constructions, and inherently reflexive verbs
- Language:
- Bulgarian, Czech, German, Modern Greek (1453-), Spanish, Persian, French, Hebrew, Hungarian, Italian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovenian, Swedish, and Turkish
- Description:
- The PARSEME shared task aims at identifying verbal MWEs in running texts. Verbal MWEs include idioms (let the cat out of the bag), light verb constructions (make a decision), verb-particle constructions (give up), and inherently reflexive verbs (se suicider 'to suicide' in French). VMWEs were annotated according to the universal guidelines in 18 languages. The corpora are provided in the parsemetsv format, inspired by the CONLL-U format. For most languages, paired files in the CONLL-U format - not necessarily using UD tagsets - containing parts of speech, lemmas, morphological features and/or syntactic dependencies are also provided. Depending on the language, the information comes from treebanks (e.g., Universal Dependencies) or from automatic parsers trained on treebanks (e.g., UDPipe). This item contains training and test data, tools and the universal guidelines file.
- Rights:
- PARSEME Shared Task Data (v. 1.0) Agreement, https://lindat.mff.cuni.cz/repository/xmlui/page/licence-mwe-1.0, and PUB
4. Annotated corpora and tools of the PARSEME Shared Task on Automatic Identification of Verbal Multiword Expressions (edition 1.1)
- Creator:
- Ramisch, Carlos, Cordeiro, Silvio Ricardo, Savary, Agata, Vincze, Veronika, Barbu Mititelu, Verginica, Bhatia, Archna, Buljan, Maja, Candito, Marie, Gantar, Polona, Giouli, Voula, Güngör, Tunga, Hawwari, Abdelati, Iñurrieta, Uxoa, Kovalevskaitė, Jolanta, Krek, Simon, Lichte, Timm, Liebeskind, Chaya, Monti, Johanna, Parra Escartín, Carla, QasemiZadeh, Behrang, Ramisch, Renata, Schneider, Nathan, Stoyanova, Ivelina, Vaidya, Ashwini, Walsh, Abigail, Aceta, Cristina, Aduriz, Itziar, Antoine, Jean-Yves, Arhar Holdt, Špela, Berk, Gözde, Bielinskienė, Agnė, Blagus, Goranka, Boizou, Loic, Bonial, Claire, Caruso, Valeria, Čibej, Jaka, Constant, Matthieu, Cook, Paul, Diab, Mona, Dimitrova, Tsvetana, Ehren, Rafael, Elbadrashiny, Mohamed, Elyovich, Hevi, Erden, Berna, Estarrona, Ainara, Fotopoulou, Aggeliki, Foufi, Vassiliki, Geeraert, Kristina, van Gompel, Maarten, Gonzalez, Itziar, Gurrutxaga, Antton, Ha-Cohen Kerner, Yaakov, Ibrahim, Rehab, Ionescu, Mihaela, Jain, Kanishka, Jazbec, Ivo-Pavao, Kavčič, Teja, Klyueva, Natalia, Kocijan, Kristina, Kovács, Viktória, Kuzman, Taja, Leseva, Svetlozara, Ljubešić, Nikola, Malka, Ruth, Markantonatou, Stella, Martínez Alonso, Héctor, Matas, Ivana, McCrae, John, de Medeiros Caseli, Helena, Onofrei, Mihaela, Palka-Binkiewicz, Emilia, Papadelli, Stella, Parmentier, Yannick, Pascucci, Antonio, Pasquer, Caroline, Pia di Buono, Maria, Puri, Vandana, Raffone, Annalisa, Ratori, Shraddha, Riccio, Anna, Sangati, Federico, Shukla, Vishakha, Simkó, Katalin, Šnajder, Jan, Somers, Clarissa, Srivastava, Shubham, Stefanova, Valentina, Taslimipoor, Shiva, Theoxari, Natasa, Todorova, Maria, Urizar, Ruben, Villavicencio, Aline, and Zilio, Leonardo
- Publisher:
- PARSEME
- Type:
- text and corpus
- Subject:
- Multiword expressions, verbal multiword expressions, light-verb constructions, verb-particle constructions, inherently reflexive verbs, verbal idioms, and multi-verb constructions
- Language:
- Bulgarian, German, Modern Greek (1453-), Spanish, Persian, French, Hebrew, Hungarian, Italian, Lithuanian, Polish, Portuguese, Romanian, Slovenian, Turkish, Hindi, Basque, English, and Croatian
- Description:
- This multilingual resource contains corpora in which verbal MWEs have been manually annotated. VMWEs include idioms (let the cat out of the bag), light-verb constructions (make a decision), verb-particle constructions (give up), inherently reflexive verbs (help oneself), and multi-verb constructions (make do). VMWEs were annotated according to the universal guidelines in 19 languages. The corpora are provided in the cupt format, inspired by the CONLL-U format. The corpora were used in the 1.1 edition of the PARSEME Shared Task (2018). For most languages, morphological and syntactic information – not necessarily using UD tagsets – including parts of speech, lemmas, morphological features and/or syntactic dependencies are also provided. Depending on the language, the information comes from treebanks (e.g., Universal Dependencies) or from automatic parsers trained on treebanks (e.g., UDPipe). This item contains training, development and test data, as well as the evaluation tools used in the PARSEME Shared Task 1.1 (2018). The annotation guidelines are available online: http://parsemefr.lif.univ-mrs.fr/parseme-st-guidelines/1.1
- Rights:
- PARSEME Shared Task Data (v. 1.1) Agreement, https://lindat.mff.cuni.cz/repository/xmlui/page/licence-mwe-1.1, and PUB
5. Annotated corpora and tools of the PARSEME Shared Task on Semi-Supervised Identification of Verbal Multiword Expressions (edition 1.2)
- Creator:
- Ramisch, Carlos, Guillaume, Bruno, Savary, Agata, Waszczuk, Jakub, Candito, Marie, Vaidya, Ashwini, Barbu Mititelu, Verginica, Bhatia, Archna, Iñurrieta, Uxoa, Giouli, Voula, Güngör, Tunga, Jiang, Menghan, Lichte, Timm, Liebeskind, Chaya, Monti, Johanna, Ramisch, Renata, Stymme, Sara, Walsh, Abigail, Xu, Hongzhi, Palka-Binkiewicz, Emilia, Ehren, Rafael, Stymne, Sara, Constant, Matthieu, Pasquer, Caroline, Parmentier, Yannick, Antoine, Jean-Yves, Carlino, Carola, Caruso, Valeria, Di Buono, Maria Pia, Pascucci, Antonio, Raffone, Annalisa, Riccio, Anna, Sangati, Federico, Speranza, Giulia, Cordeiro, Silvio Ricardo, de Medeiros Caseli, Helena, Miranda, Isaac, Rademaker, Alexandre, Vale, Oto, Villavicencio, Aline, Wick Pedro, Gabriela, Wilkens, Rodrigo, Zilio, Leonardo, Rizea, Monica-Mihaela, Ionescu, Mihaela, Onofrei, Mihaela, Chen, Jia, Ge, Xiaomin, Hu, Fangyuan, Hu, Sha, Li, Minli, Liu, Siyuan, Qin, Zhenzhen, Sun, Ruilong, Wang, Chenweng, Xiao, Huangyang, Yan, Peiyi, Yih, Tsy, Yu, Ke, Yu, Songping, Zeng, Si, Zhang, Yongchen, Zhao, Yun, Foufi, Vassiliki, Fotopoulou, Aggeliki, Markantonatou, Stella, Papadelli, Stella, Louizou, Sevasti, Aduriz, Itziar, Estarrona, Ainara, Gonzalez, Itziar, Gurrutxaga, Antton, Uria, Larraitz, Urizar, Ruben, Foster, Jennifer, Lynn, Teresa, Elyovitch, Hevi, Ha-Cohen Kerner, Yaakov, Malka, Ruth, Jain, Kanishka, Puri, Vandana, Ratori, Shraddha, Shukla, Vishakha, Srivastava, Shubham, Berk, Gozde, Erden, Berna, and Yirmibeşoğlu, Zeynep
- Publisher:
- PARSEME
- Type:
- text and corpus
- Subject:
- multiword expressions, verbal multiword expressions, light verb construction, verb-particle constructions, inherently reflexive verbs, verbal idioms, and multi-verb constructions
- Language:
- German, Modern Greek (1453-), Basque, French, Irish, Hebrew, Hindi, Italian, Polish, Portuguese, Romanian, Swedish, Turkish, and Chinese
- Description:
- This multilingual resource contains corpora in which verbal MWEs have been manually annotated, gathered at the occasion of the 1.2 edition of the PARSEME Shared Task on semi-supervised Identification of Verbal MWEs (2020). VMWEs include idioms (let the cat out of the bag), light-verb constructions (make a decision), verb-particle constructions (give up), inherently reflexive verbs (help oneself), and multi-verb constructions (make do). For the 1.2 shared task edition, the data covers 14 languages, for which VMWEs were annotated according to the universal guidelines. The corpora are provided in the cupt format, inspired by the CONLL-U format. Morphological and syntactic information – not necessarily using UD tagsets – including parts of speech, lemmas, morphological features and/or syntactic dependencies are also provided. Depending on the language, the information comes from treebanks (e.g., Universal Dependencies) or from automatic parsers trained on treebanks (e.g., UDPipe). This item contains training, development and test data, as well as the evaluation tools used in the PARSEME Shared Task 1.2 (2020). The annotation guidelines are available online: http://parsemefr.lif.univ-mrs.fr/parseme-st-guidelines/1.2
- Rights:
- PARSEME Shared Task Data (v. 1.2) Agreement, https://lindat.mff.cuni.cz/repository/xmlui/page/licence-mwe-1.2, and PUB
6. Bibliografický přehled českých národních písní: seznam studií, starších sbírek rukopisných, sbírek tištěných, překladů s vybranými ukázkami a podrobný abecední ukazatel písní, v knize uvedených i vůbec písní tiskem uveřejněných
- Creator:
- Čeněk Zíbrt and Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění
- Publisher:
- Nákladem České akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění
- Format:
- print, svazek, and 326 stran.
- Type:
- model:monograph and TEXT
- Subject:
- Vokální hudba, Bibliografie. Katalogy, české lidové písně, historické prameny, Česko, 784.4(=162.3), (016), (437.3), 9, 12, 784, and 01
- Language:
- Czech, English, French, German, Italian, Latin, Polish, and Russian
- Description:
- sestavil Čeněk Zíbrt., Obsahuje rejstříky., Částečně souběžný anglický, francouzský, německý, italský, latinský, polský a ruský text, and Vydává III. třída České akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění v Praze
- Rights:
- http://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/ and policy:public
7. C4Corpus (CC BY-NC part)
- Creator:
- Gurevych, Iryna, Habernal, Ivan, and Zayed, Omnia
- Publisher:
- Technische Universität Darmstadt
- Type:
- text and corpus
- Subject:
- CommonCrawl, Creative Commons, Web corpus, and Amazon Web Services
- Language:
- Afrikaans, Arabic, Bengali, Bulgarian, Czech, Danish, German, Modern Greek (1453-), English, Estonian, Persian, Finnish, French, Hebrew, Hindi, Croatian, Hungarian, Indonesian, Italian, Japanese, Kannada, Korean, Latvian, Lithuanian, Malayalam, Macedonian, Nepali (macrolanguage), Dutch, Norwegian, Panjabi, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Albanian, Swahili (macrolanguage), Swedish, Tamil, Telugu, Tagalog, Thai, Turkish, Ukrainian, Undetermined, Vietnamese, and Chinese
- Description:
- A large web corpus (over 10 billion tokens) licensed under CreativeCommons license family in 50+ languages that has been extracted from CommonCrawl, the largest publicly available general Web crawl to date with about 2 billion crawled URLs.
- Rights:
- Creative Commons - Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0), http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/, and PUB
8. C4Corpus (CC BY-NC-ND part)
- Creator:
- Gurevych, Iryna, Habernal, Ivan, and Zayed, Omnia
- Publisher:
- Technische Universität Darmstadt
- Type:
- text and corpus
- Subject:
- CommonCrawl, Creative Commons, Web corpus, and Amazon Web Services
- Language:
- Afrikaans, Arabic, Bengali, Bulgarian, Czech, Danish, German, Modern Greek (1453-), English, Estonian, Persian, Finnish, French, Gujarati, Hebrew, Hindi, Croatian, Hungarian, Indonesian, Italian, Japanese, Kannada, Korean, Latvian, Lithuanian, Malayalam, Marathi, Macedonian, Nepali (macrolanguage), Dutch, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Albanian, Swahili (macrolanguage), Swedish, Tamil, Telugu, Tagalog, Thai, Turkish, Ukrainian, Undetermined, Urdu, Vietnamese, and Chinese
- Description:
- A large web corpus (over 10 billion tokens) licensed under CreativeCommons license family in 50+ languages that has been extracted from CommonCrawl, the largest publicly available general Web crawl to date with about 2 billion crawled URLs.
- Rights:
- Creative Commons - Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0), http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/, and PUB
9. C4Corpus (CC BY-NC-SA part)
- Creator:
- Gurevych, Iryna, Habernal, Ivan, and Zayed, Omnia
- Publisher:
- Technische Universität Darmstadt
- Type:
- text and corpus
- Subject:
- CommonCrawl, Creative Commons, Web corpus, and Amazon Web Services
- Language:
- Afrikaans, Arabic, Bengali, Bulgarian, Czech, Danish, German, Modern Greek (1453-), English, Estonian, Persian, Finnish, French, Gujarati, Hebrew, Hindi, Croatian, Hungarian, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Latvian, Lithuanian, Malayalam, Marathi, Macedonian, Nepali (macrolanguage), Dutch, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Albanian, Swahili (macrolanguage), Swedish, Tamil, Telugu, Tagalog, Thai, Turkish, Ukrainian, Undetermined, Urdu, Vietnamese, and Chinese
- Description:
- A large web corpus (over 10 billion tokens) licensed under CreativeCommons license family in 50+ languages that has been extracted from CommonCrawl, the largest publicly available general Web crawl to date with about 2 billion crawled URLs.
- Rights:
- Creative Commons - Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0), http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/, and PUB
10. C4Corpus (CC BY-ND part)
- Creator:
- Gurevych, Iryna, Habernal, Ivan, and Zayed, Omnia
- Publisher:
- Technische Universität Darmstadt
- Type:
- text and corpus
- Subject:
- CommonCrawl, Creative Commons, Web corpus, and Amazon Web Services
- Language:
- Afrikaans, Arabic, Bengali, Bulgarian, Czech, Danish, German, Modern Greek (1453-), English, Estonian, Persian, Finnish, French, Gujarati, Hebrew, Hindi, Croatian, Hungarian, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Latvian, Lithuanian, Malayalam, Macedonian, Dutch, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Albanian, Swahili (macrolanguage), Swedish, Tamil, Tagalog, Thai, Turkish, Ukrainian, Undetermined, Vietnamese, and Chinese
- Description:
- A large web corpus (over 10 billion tokens) licensed under CreativeCommons license family in 50+ languages that has been extracted from CommonCrawl, the largest publicly available general Web crawl to date with about 2 billion crawled URLs.
- Rights:
- Creative Commons - Attribution-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-ND 4.0), http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/, and PUB
11. C4Corpus (CC BY-SA part)
- Creator:
- Gurevych, Iryna, Habernal, Ivan, and Zayed, Omnia
- Publisher:
- Technische Universität Darmstadt
- Type:
- text and corpus
- Subject:
- CommonCrawl, Creative Commons, Web corpus, and Amazon Web Services
- Language:
- Afrikaans, Arabic, Bengali, Bulgarian, Czech, Danish, German, Modern Greek (1453-), English, Estonian, Persian, Finnish, French, Gujarati, Hebrew, Hindi, Croatian, Hungarian, Indonesian, Italian, Japanese, Kannada, Korean, Latvian, Lithuanian, Malayalam, Marathi, Macedonian, Nepali (macrolanguage), Dutch, Norwegian, Panjabi, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Albanian, Swahili (macrolanguage), Swedish, Tamil, Telugu, Tagalog, Thai, Turkish, Ukrainian, Undetermined, Urdu, Vietnamese, and Chinese
- Description:
- A large web corpus (over 10 billion tokens) licensed under CreativeCommons license family in 50+ languages that has been extracted from CommonCrawl, the largest publicly available general Web crawl to date with about 2 billion crawled URLs.
- Rights:
- Creative Commons - Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0), http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/, and PUB
12. C4Corpus (CC-BY part)
- Creator:
- Gurevych, Iryna, Habernal, Ivan, and Zayed, Omnia
- Publisher:
- Technische Universität Darmstadt
- Type:
- text and corpus
- Subject:
- CommonCrawl, Creative Commons, Web corpus, and Amazon Web Services
- Language:
- Afrikaans, Arabic, Bengali, Bulgarian, Czech, Danish, German, Modern Greek (1453-), English, Estonian, Persian, Finnish, French, Gujarati, Hebrew, Hindi, Croatian, Hungarian, Indonesian, Italian, Japanese, Kannada, Korean, Latvian, Lithuanian, Malayalam, Marathi, Macedonian, Nepali (macrolanguage), Dutch, Norwegian, Panjabi, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Albanian, Swahili (macrolanguage), Swedish, Tamil, Telugu, Tagalog, Thai, Turkish, Ukrainian, Undetermined, Urdu, Vietnamese, and Chinese
- Description:
- A large web corpus (over 10 billion tokens) licensed under CreativeCommons license family in 50+ languages that has been extracted from CommonCrawl, the largest publicly available general Web crawl to date with about 2 billion crawled URLs.
- Rights:
- Creative Commons - Attribution 4.0 International (CC BY 4.0), http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/, and PUB
13. C4Corpus (publicdomain part)
- Creator:
- Gurevych, Iryna, Habernal, Ivan, and Zayed, Omnia
- Publisher:
- Technische Universität Darmstadt
- Type:
- text and corpus
- Subject:
- CommonCrawl, Creative Commons, Web corpus, and Amazon Web Services
- Language:
- Afrikaans, Arabic, Bulgarian, Czech, Danish, German, Modern Greek (1453-), English, Estonian, Persian, Finnish, French, Croatian, Hungarian, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Latvian, Lithuanian, Dutch, Norwegian, Polish, Portuguese, Russian, Slovenian, Somali, Spanish, Swahili (macrolanguage), Swedish, Tagalog, Thai, Turkish, Ukrainian, Undetermined, and Vietnamese
- Description:
- A large web corpus (over 10 billion tokens) licensed under CreativeCommons license family in 50+ languages that has been extracted from CommonCrawl, the largest publicly available general Web crawl to date with about 2 billion crawled URLs.
- Rights:
- Public Domain Mark (PD), http://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/, and PUB
14. Čechy jsou plné kostelů =
- Type:
- text and monografie kolektivní
- Subject:
- Výtvarné umění, Merhautová, Anežka,, sborníky, historici umění, jubilea životní, dějiny umění, architektura středověká, světové dějiny středověku (do r. 1492), české (československé) sborníky a kolektivní monografie, české země od příchodu Slovanů do roku 1306, české země 1306-1526, and dějiny umění, mecenát
- Language:
- Czech, English, French, German, and Polish
- Rights:
- unknown
15. Československá zahraniční politika v roce 1943.
- Type:
- text, dokumenty, and edice
- Subject:
- Mezinárodní vztahy, světová politika, politika zahraniční, vztahy mezinárodní, vláda exilová, válka druhá světová (1939-1945), odboj druhý (protifašistický), Československo 1938-1945, and zahraniční politika, mezinárodní vztahy
- Language:
- Czech, English, French, Polish, Russian, and Slovak
- Description:
- Autentické dokumenty odhalující politické a diplomatické vztahy československé politické reprezentace k velmocím i dalším státům od počátku srpna do konce prosince roku 1943.
- Rights:
- unknown
16. Conclusions = :
- Creator:
- Mayer, Françoise,
- Type:
- text and studie
- Subject:
- Dějiny Evropy, povstání, antifašismus, paměť kolektivní, paměť historická, ideologie komunistická, strany politické komunistické, interpretace dějin, Československo 1945-1948, Československo 1948-1969, odboj, odpor, antifašismus, antikomunismus, Polsko, and světové dějiny od r. 1945 do současnosti
- Language:
- French, Slovak, Polish, and English
- Rights:
- unknown
17. CoNLL 2017 and 2018 Shared Task Blind and Preprocessed Test Data
- Creator:
- Zeman, Daniel and Straka, Milan
- Publisher:
- Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL)
- Type:
- text and corpus
- Subject:
- tokenization, word segmentation, morphology, tagging, syntax, parsing, and universal dependencies
- Language:
- Afrikaans, Arabic, Breton, Bulgarian, Russia Buriat, Catalan, Czech, Church Slavic, Danish, German, Modern Greek (1453-), English, Estonian, Basque, Faroese, Persian, Finnish, French, Old French (842-ca. 1400), Irish, Galician, Gothic, Ancient Greek (to 1453), Hebrew, Hindi, Croatian, Upper Sorbian, Hungarian, Armenian, Indonesian, Italian, Japanese, Kazakh, Northern Kurdish, Korean, Latin, Latvian, Dutch, Norwegian, Nigerian Pidgin, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Slovak, Slovenian, Northern Sami, Spanish, Serbian, Swedish, Thai, Turkish, Uighur, Ukrainian, Urdu, Vietnamese, and Chinese
- Description:
- CoNLL 2017 and 2018 shared tasks: Multilingual Parsing from Raw Text to Universal Dependencies This package contains the test data in the form in which they ware presented to the participating systems: raw text files and files preprocessed by UDPipe. The metadata.json files contain lists of files to process and to output; README files in the respective folders describe the syntax of metadata.json. For full training, development and gold standard test data, see Universal Dependencies 2.0 (CoNLL 2017) Universal Dependencies 2.2 (CoNLL 2018) See the download links at http://universaldependencies.org/. For more information on the shared tasks, see http://universaldependencies.org/conll17/ http://universaldependencies.org/conll18/ Contents: conll17-ud-test-2017-05-09 ... CoNLL 2017 test data conll18-ud-test-2018-05-06 ... CoNLL 2018 test data conll18-ud-test-2018-05-06-for-conll17 ... CoNLL 2018 test data with metadata and filenames modified so that it is digestible by the 2017 systems.
- Rights:
- Licence Universal Dependencies v2.2, https://lindat.mff.cuni.cz/repository/xmlui/page/licence-UD-2.2, and PUB
18. CoNLL 2017 Shared Task System Outputs
- Creator:
- Zeman, Daniel, Potthast, Martin, Straka, Milan, Popel, Martin, Dozat, Timothy, Qi, Peng, Manning, Christopher, Shi, Tianze, Wu, Felix G., Chen, Xilun, Cheng, Yao, Björkelund, Anders, Falenska, Agnieszka, Yu, Xiang, Kuhn, Jonas, Che, Wanxiang, Guo, Jiang, Wang, Yuxuan, Zheng, Bo, Zhao, Huaipeng, Liu, Yang, Teng, Dechuan, Liu, Ting, Lim, Kyungtae, Poibeau, Thierry, Sato, Motoki, Manabe, Hitoshi, Noji, Hiroshi, Matsumoto, Yuji, Kırnap, Ömer, Önder, Berkay Furkan, Yuret, Deniz, Straková, Jana, Vania, Clara, Zhang, Xingxing, Lopez, Adam, Heinecke, Johannes, Asadullah, Munshi, Kanerva, Jenna, Luotolahti, Juhani, Ginter, Filip, Kuan, Yu, Sofroniev, Pavel, Schill, Erik, Hinrichs, Erhard, Nguyen, Dat Quoc, Dras, Mark, Johnson, Mark, Qian, Xian, Vilares, David, Gómez-Rodríguez, Carlos, Aufrant, Lauriane, Wisniewski, Guillaume, Yvon, François, Dumitrescu, Stefan Daniel, Boroş, Tiberiu, Tufiş, Dan, Das, Ayan, Zaffar, Affan, Sarkar, Sudeshna, Wang, Hao, Zhao, Hai, Zhang, Zhisong, Hornby, Ryan, Taylor, Clark, Park, Jungyeul, de Lhoneux, Miryam, Shao, Yan, Basirat, Ali, Kiperwasser, Eliyahu, Stymne, Sara, Goldberg, Yoav, Nivre, Joakim, Akkuş, Burak Kerim, Azizoglu, Heval, Cakici, Ruket, Moor, Christophe, Merlo, Paola, Henderson, James, Wang, Haozhou, Ji, Tao, Wu, Yuanbin, Lan, Man, de la Clergerie, Eric, Sagot, Benoît, Seddah, Djamé, More, Amir, Tsarfaty, Reut, Kanayama, Hiroshi, Muraoka, Masayasu, Yoshikawa, Katsumasa, Garcia, Marcos, and Gamallo, Pablo
- Publisher:
- Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL)
- Type:
- text and corpus
- Subject:
- dependency parser and parsebank
- Language:
- Arabic, Bulgarian, Russia Buriat, Czech, Catalan, Church Slavic, Danish, German, Modern Greek (1453-), English, Spanish, Estonian, Basque, Persian, Finnish, French, Irish, Galician, Gothic, Ancient Greek (to 1453), Hebrew, Hindi, Croatian, Upper Sorbian, Hungarian, Indonesian, Italian, Japanese, Kazakh, Northern Kurdish, Korean, Latin, Latvian, Dutch, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Slovak, Slovenian, Northern Sami, Swedish, Turkish, Uighur, Ukrainian, Urdu, Vietnamese, and Chinese
- Description:
- This package contains the system outputs from the CoNLL 2017 Shared Task in Multilingual Parsing from Raw Text to Universal Dependencies.
- Rights:
- Licence Universal Dependencies v2.0, https://lindat.mff.cuni.cz/repository/xmlui/page/licence-UD-2.0, and PUB
19. CoNLL 2018 Shared Task System Outputs
- Creator:
- Zeman, Daniel, Potthast, Martin, Duthoo, Elie, Mesnard, Olivier, Rybak, Piotr, Wróblewska, Alina, Che, Wanxiang, Liu, Yijia, Wang, Yuxuan, Zheng, Bo, Liu, Ting, Li, Zuchao, He, Shexia, Zhang, Zhuosheng, Zhao, Hai, Wu, Yingting, Tong, Jia-Jun, Nguyen, Dat Quoc, Verspoor, Karin, Wan, Hui, Naseem, Tahira, Lee, Young-Suk, Castelli, Vittorio, Ballesteros, Miguel, Hershcovich, Daniel, Abend, Omri, Rappoport, Ari, Smith, Aaron, Bohnet, Bernd, de Lhoneux, Miryam, Nivre, Joakim, Shao, Yan, Stymne, Sara, Kırnap, Ömer, Dayanık, Erenay, Yuret, Deniz, Kanerva, Jenna, Ginter, Filip, Miekka, Niko, Leino, Akseli, Salakoski, Tapio, Lim, KyungTae, Park, Cheoneum, Lee, Changki, Poibeau, Thierry, Bhat, Riyaz Ahmad, Bhat, Irshad, Bangalore, Srinivas, Qi, Peng, Dozat, Timothy, Zhang, Yuhao, Manning, Christopher, Boroș, Tiberiu, Dumitrescu, Stefan Daniel, Burtica, Ruxandra, Arakelyan, Gor, Hambardzumyan, Karen, Khachatrian, Hrant, Rosa, Rudolf, Mareček, David, Straka, Milan, Seker, Amit, More, Amir, Tsarfaty, Reut, Önder, Berkay Furkan, Gümeli, Can, Jawahar, Ganesh, Muller, Benjamin, Fethi, Amal, Martin, Louis, Villemonte de la Clergerie, Eric, Sagot, Benoît, Seddah, Djamé, Özateş, Şaziye Betül, Özgür, Arzucan, Gungor, Tunga, Öztürk, Balkız, Ji, Tao, Liu, Yufang, Wang, Yijun, Wu, Yuanbin, Lan, Man, Chen, Danlu, Lin, Mengxiao, Hu, Zhifeng, and Qiu, Xipeng
- Publisher:
- Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL)
- Type:
- text and corpus
- Subject:
- parsed data, conllu, and universal dependencies
- Language:
- Afrikaans, Arabic, Breton, Bulgarian, Russia Buriat, Catalan, Czech, Church Slavic, Danish, German, Modern Greek (1453-), English, Estonian, Basque, Faroese, Persian, Finnish, French, Old French (842-ca. 1400), Irish, Galician, Gothic, Ancient Greek (to 1453), Hebrew, Hindi, Croatian, Upper Sorbian, Hungarian, Armenian, Indonesian, Italian, Japanese, Kazakh, Northern Kurdish, Korean, Latin, Latvian, Dutch, Norwegian, Nigerian Pidgin, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Slovak, Slovenian, Northern Sami, Spanish, Serbian, Swedish, Thai, Turkish, Uighur, Ukrainian, Urdu, Vietnamese, and Chinese
- Description:
- Test data parsed by systems submitted to the CoNLL 2018 UD parsing shared task.
- Rights:
- Licence Universal Dependencies v2.2, https://lindat.mff.cuni.cz/repository/xmlui/page/licence-UD-2.2, and PUB
20. Coreference in Universal Dependencies 0.1 (CorefUD 0.1)
- Creator:
- Nedoluzhko, Anna, Novák, Michal, Popel, Martin, Žabokrtský, Zdeněk, and Zeman, Daniel
- Publisher:
- Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL)
- Type:
- text and corpus
- Subject:
- dependency, treebank, coreference, bridging relations, and harmonized annotation
- Language:
- Catalan, Czech, Dutch, English, French, German, Hungarian, Lithuanian, Polish, Russian, and Spanish
- Description:
- CorefUD is a collection of previously existing datasets annotated with coreference, which we converted into a common annotation scheme. In total, CorefUD in its current version 0.1 consists of 17 datasets for 11 languages. The datasets are enriched with automatic morphological and syntactic annotations that are fully compliant with the standards of the Universal Dependencies project. All the datasets are stored in the CoNLL-U format, with coreference- and bridging-specific information captured by attribute-value pairs located in the MISC column. The collection is divided into a public edition and a non-public (ÚFAL-internal) edition. The publicly available edition is distributed via LINDAT-CLARIAH-CZ and contains 13 datasets for 10 languages (1 dataset for Catalan, 2 for Czech, 2 for English, 1 for French, 2 for German, 1 for Hungarian, 1 for Lithuanian, 1 for Polish, 1 for Russian, and 1 for Spanish), excluding the test data. The non-public edition is available internally to ÚFAL members and contains additional 4 datasets for 2 languages (1 dataset for Dutch, and 3 for English), which we are not allowed to distribute due to their original license limitations. It also contains the test data portions for all datasets. When using any of the harmonized datasets, please get acquainted with its license (placed in the same directory as the data) and cite the original data resource too. References to original resources whose harmonized versions are contained in the public edition of CorefUD 0.1: - Catalan-AnCora: Recasens, M. and Martí, M. A. (2010). AnCora-CO: Coreferentially Annotated Corpora for Spanish and Catalan. Language Resources and Evaluation, 44(4):315–345 - Czech-PCEDT: Nedoluzhko, A., Novák, M., Cinková, S., Mikulová, M., and Mírovský, J. (2016). Coreference in Prague Czech-English Dependency Treebank. In Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'16), pages 169–176, Portorož, Slovenia. European Language Resources Association. - Czech-PDT: Hajič, J., Bejček, E., Hlaváčová, J., Mikulová, M., Straka, M., Štěpánek, J., and Štěpánková, B. (2020). Prague Dependency Treebank - Consolidated 1.0. In Proceedings of the 12th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2020), pages 5208–5218, Marseille, France. European Language Resources Association. - English-GUM: Zeldes, A. (2017). The GUM Corpus: Creating Multilayer Resources in the Classroom. Language Resources and Evaluation, 51(3):581–612. - English-ParCorFull: Lapshinova-Koltunski, E., Hardmeier, C., and Krielke, P. (2018). ParCorFull: a Parallel Corpus Annotated with Full Coreference. In Proceedings of the Eleventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2018), Miyazaki, Japan. European Language Resources Association. - French-Democrat: Landragin, F. (2016). Description, modélisation et détection automatique des chaı̂nes de référence (DEMOCRAT). Bulletin de l’Association Française pour l’Intelligence Artificielle, (92):11–15. - German-ParCorFull: Lapshinova-Koltunski, E., Hardmeier, C., and Krielke, P. (2018). ParCorFull: a Parallel Corpus Annotated with Full Coreference. In Proceedings of the Eleventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2018), Miyazaki, Japan. European Language Resources Association - German-PotsdamCC: Bourgonje, P. and Stede, M. (2020). The Potsdam Commentary Corpus 2.2: Extending annotations for shallow discourse parsing. In Proceedings of the 12th Language Resources and Evaluation Conference, pages 1061–1066, Marseille, France. European Language Resources Association. - Hungarian-SzegedKoref: Vincze, V., Hegedűs, K., Sliz-Nagy, A., and Farkas, R. (2018). SzegedKoref: A Hungarian Coreference Corpus. In Proceedings of the Eleventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2018), Miyazaki, Japan. European Language Resources Association. - Lithuanian-LCC: Žitkus, V. and Butkienė, R. (2018). Coreference Annotation Scheme and Corpus for Lithuanian Language. In Fifth International Conference on Social Networks Analysis, Management and Security, SNAMS 2018, Valencia, Spain, October 15-18, 2018, pages 243–250. IEEE. - Polish-PCC: Ogrodniczuk, M., Glowińska, K., Kopeć, M., Savary, A., and Zawisławska, M. (2013). Polish coreference corpus. In Human Language Technology. Challenges for Computer Science and Linguistics - 6th Language and Technology Conference, LTC 2013, Poznań, Poland, December 7-9, 2013. Revised Selected Papers, volume 9561 of Lecture Notes in Computer Science, pages 215–226. Springer. - Russian-RuCor: Toldova, S., Roytberg, A., Ladygina, A. A., Vasilyeva, M. D., Azerkovich, I. L., Kurzukov,M., Sim, G., Gorshkov, D. V., Ivanova, A., Nedoluzhko, A., and Grishina, Y. (2014). Evaluating Anaphora and Coreference Resolution for Russian. In Komp’juternaja lingvistika i intellektual’nye tehnologii. Po materialam ezhegodnoj Mezhdunarodnoj konferencii Dialog, pages 681–695. - Spanish-AnCora: Recasens, M. and Martí, M. A. (2010). AnCora-CO: Coreferentially Annotated Corpora for Spanish and Catalan. Language Resources and Evaluation, 44(4):315–345 References to original resources whose harmonized versions are contained in the ÚFAL-internal edition of CorefUD 0.1: - Dutch-COREA: Hendrickx, I., Bouma, G., Coppens, F., Daelemans, W., Hoste, V., Kloosterman, G., Mineur, A.-M., Van Der Vloet, J., and Verschelde, J.-L. (2008). A coreference corpus and resolution system for Dutch. In Proceedings of the Sixth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’08), Marrakech, Morocco. European Language Resources Association. - English-ARRAU: Uryupina, O., Artstein, R., Bristot, A., Cavicchio, F., Delogu, F., Rodriguez, K. J., and Poesio, M. (2020). Annotating a broad range of anaphoric phenomena, in a variety of genres: the ARRAU Corpus. Natural Language Engineering, 26(1):95–128. - English-OntoNotes: Weischedel, R., Hovy, E., Marcus, M., Palmer, M., Belvin, R., Pradhan, S., Ramshaw, L., and Xue, N. (2011). Ontonotes: A large training corpus for enhanced processing. In Handbook of Natural Language Processing and Machine Translation: DARPA Global Autonomous Language Exploitation, pages 54–63, New York. Springer-Verlag. - English-PCEDT: Nedoluzhko, A., Novák, M., Cinková, S., Mikulová, M., and Mírovský, J. (2016). Coreference in Prague Czech-English Dependency Treebank. In Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’16), pages 169–176, Portorož, Slovenia. European Language Resources Association.
- Rights:
- Licence CorefUD v0.1, https://lindat.mff.cuni.cz/repository/xmlui/page/license-corefud-0.1, and PUB