Skip to search
Skip to main content
Skip to first result
Search
Search Results
Creator:
Bartoň, Josef,
Type:
text and studie
Subject:
Filologie , Bible. Biblistika , Novotný z Luže, František, , překlady bible , translatologie , biblisté , filologové , české země 1792-1847 , jazyk, písmo , and teologie, ikonografie, zbožnost, hagiografie
Language:
Czech
Description:
Adjectives ending in -(v)ší in the Gospel translation by František Novotný of Luže and their church Slavonic inspiration.
Rights:
unknown
Creator:
Heller, Jan M.,
Type:
text and studie
Subject:
Přirozená teologie. Náboženská filozofie , Blahoslav, Jan, , literatura náboženská , bible , překlady , translatologie , jazyk český , teologie, ikonografie, zbožnost, hagiografie , české země 1526-1620 , and jazyk, písmo
Language:
Czech
Description:
Blahoslavs Übersetzung des Neuen Testaments.
Rights:
unknown
Creator:
Vepřek, Miroslav,
Type:
text and studie
Subject:
Filologie , památky církevněslovanské , jazyk staroslověnský , překlady , translatologie , české země 895/906-1197 , and dějiny literatury, jazyka a knihy
Language:
Czech
Description:
Czech Church Slavonic Texts with Latin Originals.
Rights:
unknown
Creator:
Zemenová, Markéta
Subject:
překlady literární , metodologie , translatologie , renesance , humanismus , novověk raný , jazyk český , jazyk německý , české země 1526-1620 , and literatura, spisovatelé
Language:
Czech
Description:
Literal translation, or free translation? The techniques and methods in german-czech translations at the time of the renaissance and the reformation.
Rights:
unknown
Creator:
Cuenca Drouhard, Miguel
Type:
text and články
Subject:
Iberorománské jazyky , Vega, Miguel Ángel , filologové španělští , překlady , translatologie , vztahy česko-španělské , Španělsko , světové dějiny od r. 1945 do současnosti , and jazyk, písmo
Language:
Spanish
Rights:
unknown
Creator:
Vega, Miguel Ángel
Type:
studie
Subject:
Lingvistika. Jazyky , Levý, Jiří, , teorie překladu , translatologie , překladatelství , recepce díla , překladatelé , Československo 1948-1969 , jazyk, písmo , and světové dějiny od r. 1945 do současnosti
Language:
Spanish
Rights:
unknown
Creator:
Navarro Domínguez, Fernando
Type:
studie
Subject:
Lingvistika. Jazyky , Levý, Jiří, , teorie překladu , translatologie , překladatelství , lingvistika , překlady literární , překladatelé , Československo 1948-1969 , jazyk, písmo , and světové dějiny od r. 1945 do současnosti
Language:
Spanish
Rights:
unknown
Creator:
Koupil, Ondřej
Format:
bez média and svazek
Type:
model:article and TEXT
Subject:
Daniel Adam of Veleslavín , Aeneas Silvius Piccolomini , Marsilius Ficinus , Mikuláš Konáč of Hodiškov , Oldřich Velenský , translation studies , Daniel Adam z Veleslavína , Enea Silvio Piccolomini , Marsilio Ficino , Mikuláš Konáč z Hodiškova , and translatologie
Language:
Czech
Description:
This article analyses translations of Ep. 5,27 by Marsilius Ficinus (Veritas de institutione principis): the work of an anonymous translator (perhaps Ř. Hrubý) and a later translation by O. Velenský. The article also analyses translations of Historia Bohemica by Aeneas Silvius (Konáč, 1510; Adam, 1585). The first Ficinus translation simplifies the ancient realia, avoids Latin infinitive constructions and translates some words with two expressions (multiplication). Velenský imitates Latin grammar in Czech. Konáč adheres to the verbum e verbo method, but substitutes words considered critical by Utraquist readers. Adam translates faithfully, but like the first translator of Ficinus, he uses multiplication and explicates within the translation. The translation style for the more literarily challenging texts was influenced by the translators’/publishers’ estimation of the readers’ skills.
Rights:
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ and policy:public
Creator:
Dvořáková, Žaneta,
Type:
text and studie
Subject:
Lingvistika. Jazyky , Literatura. Literární život , onomastika literární , jména vlastní , překlady literární , translatologie , historická onomastika , české země od r. 1993 do současnosti , and dějiny literatury, jazyka a knihy
Language:
Czech
Description:
Literary Proper Names and Their Translations.
Rights:
unknown
Creator:
Jettmarová, Zuzana,
Type:
studie
Subject:
Lingvistika. Jazyky , Levý, Jiří, , překlady , literatura odborná , teorie překladu , translatologie , Československo 1945-1992 , české země od r. 1993 do současnosti , dějiny literatury, jazyka a knihy , and světové dějiny od r. 1945 do současnosti
Language:
English
Rights:
unknown