[William Shakespeare] ; přeložil František Doucha, Přeloženo z angličtiny, Nakladatelské údaje a údaje o edici z bibliografického katalogu 19. stol., and Pod názvem: (Druhý překlad)
Pomník Ference Deáka (1803 - 1876) s alegorickými postavami na čtyřech stranách podstavce. Na čelní straně žena s knihou a váhami v ruce - Spravedlnost (Justitia); na zadní straně žena s dítětem a národním znakem v ruce - Láska k vlasti Honszeretet); vpravo: žena s knihou a dvěma dětmi - veřejné Vzdělání a národní Pokrok (Népnevelés és Nemzeti haladás); vlevo dva chlapci s národními erby a vousatý muž s vavřínovým věncem, který spojuje jejich ruce - alegorie Rakousko-Uherského vyrovnání (Kiegyezés). and Budapesti köztéri 1987, č.k. 98; Medvey 1939, s. 43.
Pomník Ference Deáka (1803 - 1876) s alegorickými postavami na čtyřech stranách podstavce. Na čelní straně žena s knihou a váhami v ruce - Spravedlnost (Justitia); na zadní straně žena s dítětem a národním znakem v ruce - Láska k vlasti Honszeretet); vpravo: žena s knihou a dvěma dětmi - veřejné Vzdělání a národní Pokrok (Népnevelés és Nemzeti haladás); vlevo dva chlapci s národními erby a vousatý muž s vavřínovým věncem, který spojuje jejich ruce - alegorie Rakousko-Uherského vyrovnání (Kiegyezés). and Budapesti köztéri 1987, č.k. 98; Medvey 1939, s. 43.