This case study concerns the characteristics of journalistic newsroom culture of a regional news desk of Czech Television, a public-service broadcaster. It seeks to explore the attributes that each of the two news desk editors promote in relation to newsroom culture and whether they are gender specific. The article also discusses whether newsroom culture constructs the same working conditions for male and female journalists. The article draws on theories developed in media and journalism studies and especially the theories and empirical findings of feminist media scholars regarding newsroom culture and the status of male and female journalists in the workplace. It presents an analysis based on qualitative data obtained during four-week participant observation in a regional newsroom of Czech Television, combined with semi-structured individual interviews about the experiences of eight selected male and female staff members working in different positions in the editorial hierarchy. This article presents the very first findings about the gendered characteristics of newsroom culture in the Czech Republic.
The paper aims to integrate the results of several studies on the representation of masculine generics in German into a theoretical framework. Although the results are consistent in showing the male bias of masculine generics, they are based on different experimental procedures and stimulus variations, and that makes the cognitive processes involved hard to compare. Assuming that reading results in the construction of situation models and that gender ‑related memory content is activated through a fast, undirected resonance process it is possible to determine a common cognitive basis. Possible causes of gender ‑related resonance are identified and their influence on situation models is discussed. The theoretical base allows the formulation of general statements on how gender ‑related information influences language processing. Furthermore, it has practical implications for how to implement a gender ‑fair language., Lisa Irmen, Ute Linner ; přeložila Barbora Schnelle., Přeloženo z němčiny, Obsahuje bibliografii, and Anglické resumé