Dnes Okresní knihovna. Na attice slunce, půl kohout, půl lev, pištec?, Muž střílí na ljelena, dva muži po stranách okna, vedle portálu jezdec na koni a muž; uvnitř nástěnná malba and Hilmera 1953#; Poche 1982#, s. 519-520.
Ze sbírek v zámku v Ambrassu Ferdinanda II. se zachoval patrně vlastnoruční arcivévodův návrh letohrádku hvězda sestávající ze čtyř půdorysů a řezu, který zachycuje původní tvar střechy. V italské legendě se píše, stavebník vložil dne 28.6.1555 do základů stavby velké množství zlatých a stříbrných mincí se dvěma latinskými epitafy a s nápisem F.F.F.A.M.D.L.V (Fieri Fecit Ferdinandus Anno MDLV), Morávek 1954#., and První plán vily navržený stavebníkem-amatérským architektem v českých zemích.
Celý titul: Angeli Politiani Opera, quae quidem extitere hactenus, omnia, longe emendatius quam usquam antehac expressa: quibus accessit Historia de Conjuratione Pactiana in familiam Medicam, etc. Ms. notes.. pp. 665. Apud N. Episcopium Iuniorem: Basileae, 1553 (první vydání Aldus 1498). Exemplář pochází z jezuitské knihovny v Českém Krumlově, jezuitkská kolej zde byla zřízena 1586. and Polizianovo dílo "Favola d'Orfeo" z doby okolo roku 1480 je nejenom první světská hra, ale také první bukolická divadelní hra, která stojí u počátku obnovy antické pastorální tradice.
Mědiryt (526 x 824 mm). Tisk ze dvou desek, fragment (chybí levý roh s postavou Apollóna v nice. Na schodech před architekturou lycea s fasádou zdobenou nikami se sochami antických božstev (Apollón, Minerva) a reliéfy stojí skupina postav. Uprostřed komposice stojí Aristoteles a Platón. Oba filosofové drží v levé ruce knihu svých spisů. Kolem stojí a sedí vládci a další významní učenci., Zlatohlávek 1997#, 166, č. 89., and Převedeno z NM v Praze (1949). Rytina podle výzdoby Raffaelových stanzí ve Vatikánu (Stanza della Segnatura1509-1510). Vydal Hieronymus Cock v Antverpách 1552.
Mědiryt (300 x 462 mm). Bitevní scéna., Zlatohlávek 1997#, 256, č. 118., and Do sbírek NG převedeno roku 1945 ze zámku Libochovice. Libochovická sbírka grafických listů vznikla pravděpodobně z iniciativy Alexandriny Andrejevny Šuvalovové (Zlatohlávek 1997, 8-9). Rytina podle reliéfu přeneseného ze zničeného Trajánova oblouku na západní (?) stranu Konstantinova oblouku v Římě. Rytina byla součástí konvolutu ilustrací římských pamětihodností (Speculum Romae Magnificentiae).
Mědirytina (118 x 156 mm). Na oblaku sedí Léda, obcuje s labutí, za ní putto., Zlatohlávek 1997#, 128, č. 60., and V roce 1945 převedeno do sbírek NG ze zámku Libochovice. (vydal Antonio Salamanca ?). Variace na ztracené dílo Michelangela pro Alfonso d'Este ve Ferraře (srov. též Cornelis Bos, 1537, British Museum, London).
Mědiryt (367 x 255 mm). Orion (oděný v kůži, vysoké zdobené boty, v pravé ruce oštěp, u pasu meč) nese na ramenou svou ochránkyni bohyni Dianu (luk, toulec se šípy). Lovec je obklopen zvířaty, v pozadí kráčí skupina mužských a ženských postav (Dianiny družky (?)- frigitské čapky, oštěpy, luky)., Zlatohlávek 1997#, 168, Č.91., and Pochází ze sbírky v Libochovicích, do NG převedeno roku 1945. Libochovická sbírka grafických listů vznikla pravděpodobně z iniciativy Alexandriny Andrejevny Šuvalovové (Zlatohlávek 1997, 8-9). Podle Lucy Penniho. Alegorie lovu.
Mědiryt 396 x 532 mm). Scéna v krajině s průhledem na město a pohoří na obzoru. V popředí skupina figur obklopená putti - vlevo sedí Paris pod stromem(frigitská čapka, u nohou pes), za stromem dva Satyři a malý Satyr (špičaté uši, rohy, kozlí nohy). Po Paridově levici stojí Merkur (kaduceus, okřídlená čapka a střevíce), před Paridem Venuše s malým Amorem a Minerva (přilba, štít). Za Minervou Juno, která přijíždí na voze. V oblacích zleva přijíždí Helios na voze se čtyřspřežím, uprostřed prstenec zodiaku s motivem orla sedícího na trůně a božstvo ve voze s dvojspřežím., Zlatohlávek 1997#, 172, č. 95., and Ve sbírkách NG od roku 1951 (Jindřich Klazar, Praha). Autor předlohy Giovanni Battista Bertani.
Mědirytina (174 x 150 mm), Uprostřed kompozice sedí múza (vavřínový věnec, lyra, kniha), po obou stranách putto s nápisovou deskou., Zlatohlávek 1997#, 49, č. 22., and V NG od 1958 (z grafické sbírky založené roku 1883 při obrazárně v Rudolfinu). Rytina podle ztracené Raffaelovy kresby, pro jedno z tond, která dnes vyobrazují čtyři personifikace na stropě jedné z místností ve Vatikánu (Poesis, Theologia, Justitia, Philosophia, Stanza della Signatura, 1508-1511). Ženské alegorické figury jsou obklopené putti držícími nápisové tabulky. S Rafaelovou malbou z r. 1509-1511 však koresponduje pouze postava sedící múzy a gramaticky pozměněný nápis na tabulce, kterou drží putto vpravo, citující sibylskou věštbu v podsvětí z Vergiliovy Aeneis VI, 50: "NVMINE AFFLATUS" ("adflata est numine quando iarn propiore dei"), o božské inspiraci poesie.