Search

Search Constraints

Start Over You searched for: Publisher Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL) Remove constraint Publisher: Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL) Original context has metadata only false Remove constraint Original context has metadata only: false

Search Results

1. A Small Dataset for English-to-Czech Speech Translation in the Travel Domain

2. A Speech Test Set of Practice Business Presentations with Additional Relevant Texts

3. Additional German-Czech reference translations of the WMT'11 test set

4. AdjDeriNet: Words Derived from Adjectives in Czech

5. AKCES-GEC Grammatical Error Correction Dataset for Czech

6. Alex Context NLG Dataset

7. Annotation of Dramatic Situations in Theater Play Scripts

8. Annotation of Dramatic Situations in Theater Play Scripts (2023)

9. Artificial Treebank with Ellipsis

10. Aspect-Term Annotated Customer Reviews in Czech

11. AudioPSP 24.01: Audio recordings of proceedings of the Chamber of Deputies of the Parliament of the Czech Republic

12. Automatic Paraphrases of Czech Reference Sentences for WMT11, 13 and 14

13. Automatically generated spelling correction corpus for Czech (Czech-SEC-AG)

14. Bengali Visual Genome 1.0

15. CERED baseline models

16. Česílko

17. CoNLL 2009 Shared Task - Czech Data

18. CoNLL 2009 Shared Task Czech Trial Set

19. CoNLL 2017 and 2018 Shared Task Blind and Preprocessed Test Data

20. CoNLL 2017 Shared Task - Automatically Annotated Raw Texts and Word Embeddings

21. CoNLL 2017 Shared Task - UDPipe Baseline Models and Supplementary Materials

22. CoNLL 2017 Shared Task System Outputs

23. CoNLL 2018 Shared Task - UDPipe Baseline Models and Supplementary Materials

24. CoNLL 2018 Shared Task System Outputs

25. Continuous Rating; Supplementary materials

26. Coreference in Universal Dependencies 0.1 (CorefUD 0.1)

27. Coreference in Universal Dependencies 0.2 (CorefUD 0.2)

28. Coreference in Universal Dependencies 1.0 (CorefUD 1.0)

29. Coreference in Universal Dependencies 1.1 (CorefUD 1.1)

30. Coreference in Universal Dependencies 1.2 (CorefUD 1.2)

31. CorPipe 23 multilingual CorefUD 1.1 model (corpipe23-corefud1.1-231206)

32. Corpus for training and evaluating diacritics restoration systems

33. COSTRA 1.0: A Dataset of Complex Sentence Transformations

34. COSTRA 1.1: A Dataset of Complex Sentence Transformations and Comparisons

35. CsEnVi Pairwise Parallel Corpora

36. CUBBITT Translation Models (en-cs) (v1.0)

37. CUBBITT Translation Models (en-fr) (v1.0)

38. CUBBITT Translation Models (en-pl) (v1.0)

39. CWC2011

40. Czech and English abstracts of ÚFAL papers

41. Czech and English abstracts of ÚFAL papers (2022-11-11)

42. Czech Court Decisions Dataset

43. Czech HS Contracts Dataset (CHSC) 1.0

44. Czech image captioning, machine translation, and sentiment analysis (Neural Monkey models)

45. Czech image captioning, machine translation, sentiment analysis and summarization (Neural Monkey models)

46. Czech Legal Text Treebank

47. Czech Legal Text Treebank 2.0

48. Czech Malach Cross-lingual Speech Retrieval Test Collection

49. Czech Models (CNEC) for NameTag

50. Czech Models (MorfFlex CZ + PDT) for MorphoDiTa

51. Czech Models (MorfFlex CZ 160310 + PDT 3.0) for MorphoDiTa 160310

52. Czech Models (MorfFlex CZ 161115 + PDT 3.0) for MorphoDiTa 161115

53. Czech Models (MorfFlex CZ 2.0 + PDT-C 1.0) for MorphoDiTa 220710

54. Czech Models for Korektor 2

55. Czech Named Entity Corpus 1.0

56. Czech Named Entity Corpus 1.1

57. Czech Named Entity Corpus 2.0

58. Czech OOV Inflection Dataset

59. Czech PDT-C 1.0 Model for UDPipe 2 (2023-11-16)

60. Czech Relationship Extraction Dataset

61. Czech restaurant information dataset for NLG

62. Czech RST Discourse Treebank 1.0

63. Czech SubLex 1.0

64. Czech Translation of SQuAD 2.0 and 1.1

65. Czech Verbal MWEs

66. Czech WordNet 1.9 PDT

67. Czech-English Manual Word Alignment

68. Czech-English Parallel Corpus 1.0 (CzEng 1.0)

69. Czech-Slovak Parallel Corpus

70. CzeDLex 0.5

71. CzeDLex 0.6

72. CzeDLex 0.7

73. CzeDLex 1.0

74. CzEng 0.7

75. CzEngClass 0.1

76. CzEngClass 0.2

77. CzEngClass 0.3

78. CzEngVallex

79. CzeSL Grammatical Error Correction Dataset (CzeSL-GEC)

80. DaMuEL 1.0: A Large Multilingual Dataset for Entity Linking

81. Deep Universal Dependencies 2.4

82. Deep Universal Dependencies 2.5

83. Deep Universal Dependencies 2.6

84. Deep Universal Dependencies 2.7

85. Deep Universal Dependencies 2.8

86. Deltacorpus

87. Deltacorpus 1.1

88. Depfix: Automatic Post-editing of SMT

89. DeriNet 1.0

90. DeriNet 1.2

91. DeriNet 1.5

92. DeriNet 1.6 (2018-09-24)

93. DeriNet 2.0

94. DeriNet 2.1

95. Digital Humanities Courses at Czech Colleges 2017/2018

96. Dspace modifications for use of EPIC handles

97. DZ Interset

98. EFCL Channelizer

99. ELITR Minuting Corpus

100. EMMT (Eyetracked Multi-Modal Translation)