Search

Search Constraints

Start Over You searched for: Publisher Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL) Remove constraint Publisher: Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL) Date Unknown Remove constraint Date: Unknown

Search Results

1. A Small Dataset for English-to-Czech Speech Translation in the Travel Domain

2. A Speech Test Set of Practice Business Presentations with Additional Relevant Texts

3. Additional German-Czech reference translations of the WMT'11 test set

4. AdjDeriNet: Words Derived from Adjectives in Czech

5. AKCES-GEC Grammatical Error Correction Dataset for Czech

6. Alex Context NLG Dataset

7. Artificial Treebank with Ellipsis

8. Aspect-Term Annotated Customer Reviews in Czech

9. AudioPSP 24.01: Audio recordings of proceedings of the Chamber of Deputies of the Parliament of the Czech Republic

10. Automatic Paraphrases of Czech Reference Sentences for WMT11, 13 and 14

11. Automatically generated spelling correction corpus for Czech (Czech-SEC-AG)

12. Česílko

14. CoNLL 2009 Shared Task - Czech Data

15. CoNLL 2009 Shared Task Czech Trial Set

16. CoNLL 2017 and 2018 Shared Task Blind and Preprocessed Test Data

17. CoNLL 2017 Shared Task - Automatically Annotated Raw Texts and Word Embeddings

18. CoNLL 2017 Shared Task - UDPipe Baseline Models and Supplementary Materials

19. CoNLL 2017 Shared Task System Outputs

20. CoNLL 2018 Shared Task - UDPipe Baseline Models and Supplementary Materials

21. CoNLL 2018 Shared Task System Outputs

22. Continuous Rating; Supplementary materials

23. Coreference in Universal Dependencies 0.1 (CorefUD 0.1)

24. Coreference in Universal Dependencies 0.2 (CorefUD 0.2)

25. Coreference in Universal Dependencies 1.0 (CorefUD 1.0)

26. Coreference in Universal Dependencies 1.1 (CorefUD 1.1)

27. Coreference in Universal Dependencies 1.2 (CorefUD 1.2)

28. CorPipe 23 multilingual CorefUD 1.1 model (corpipe23-corefud1.1-231206)

29. Corpus for training and evaluating diacritics restoration systems

30. COSTRA 1.0: A Dataset of Complex Sentence Transformations

31. COSTRA 1.1: A Dataset of Complex Sentence Transformations and Comparisons

32. CsEnVi Pairwise Parallel Corpora

33. CUBBITT Translation Models (en-cs) (v1.0)

34. CUBBITT Translation Models (en-fr) (v1.0)

35. CUBBITT Translation Models (en-pl) (v1.0)

36. CWC2011

37. Czech and English abstracts of ÚFAL papers

38. Czech and English abstracts of ÚFAL papers (2022-11-11)

39. Czech HS Contracts Dataset (CHSC) 1.0

40. Czech image captioning, machine translation, and sentiment analysis (Neural Monkey models)

41. Czech image captioning, machine translation, sentiment analysis and summarization (Neural Monkey models)

42. Czech Legal Text Treebank

43. Czech Legal Text Treebank 2.0

44. Czech Malach Cross-lingual Speech Retrieval Test Collection

45. Czech Models (CNEC) for NameTag

46. Czech Models (MorfFlex CZ + PDT) for MorphoDiTa

47. Czech Models (MorfFlex CZ 160310 + PDT 3.0) for MorphoDiTa 160310

48. Czech Models (MorfFlex CZ 161115 + PDT 3.0) for MorphoDiTa 161115

49. Czech Models (MorfFlex CZ 2.0 + PDT-C 1.0) for MorphoDiTa 220710

50. Czech Models for Korektor 2

52. Czech Named Entity Corpus 1.1

53. Czech Named Entity Corpus 2.0

54. Czech PDT-C 1.0 Model for UDPipe 2 (2023-11-16)

55. Czech Relationship Extraction Dataset

56. Czech restaurant information dataset for NLG

57. Czech RST Discourse Treebank 1.0

58. Czech SubLex 1.0

59. Czech Translation of SQuAD 2.0 and 1.1

60. Czech WordNet 1.9 PDT

61. Czech-English Manual Word Alignment

62. Czech-English Parallel Corpus 1.0 (CzEng 1.0)

63. Czech-Slovak Parallel Corpus

64. CzeDLex 0.5

65. CzeDLex 0.6

66. CzeDLex 0.7

67. CzeDLex 1.0

68. CzEng 0.7

69. CzEngClass 0.1

70. CzEngClass 0.2

71. CzEngClass 0.3

72. CzEngVallex

73. CzeSL Grammatical Error Correction Dataset (CzeSL-GEC)

74. DaMuEL 1.0: A Large Multilingual Dataset for Entity Linking

75. Deep Universal Dependencies 2.4

76. Deep Universal Dependencies 2.5

77. Deep Universal Dependencies 2.6

78. Deep Universal Dependencies 2.7

79. Deep Universal Dependencies 2.8

80. Deltacorpus

81. Deltacorpus 1.1

82. Depfix: Automatic Post-editing of SMT

83. DeriNet 1.0

84. DeriNet 1.2

85. DeriNet 1.5

86. DeriNet 1.6 (2018-09-24)

87. DeriNet 2.0

88. DeriNet 2.1

89. Digital Humanities Courses at Czech Colleges 2017/2018

90. Dspace modifications for use of EPIC handles

91. DZ Interset

92. EFCL Channelizer

93. ELITR Minuting Corpus

94. ElixirFM

95. EMMT (Eyetracked Multi-Modal Translation)

96. English Model (CoNLL-2003) for NameTag

97. English Models (Morphium + WSJ) for MorphoDiTa

98. English-Hindi Parallel Corpus

99. English-Slovak Parallel Corpus

100. EngVallex - English Valency Lexicon